[gsettings-desktop-schemas] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Update Swedish translation
- Date: Sun, 11 Mar 2018 20:26:41 +0000 (UTC)
commit e538492eb0e119d7a7365ba0539d988f18e047d0
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Sun Mar 11 20:26:31 2018 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 38 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f441f7a..b8aff91 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,24 +1,24 @@
# Swedish translation for gsettings-desktop-schemas.
-# Copyright © 2011-2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2011-2018 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gsettings-desktop-schemas package.
# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2011.
# Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2015.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2017.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2017, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-11 18:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-26 23:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-30 20:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-04 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.applications.gschema.xml.in.h:1
msgid "On-screen keyboard"
@@ -1866,18 +1866,33 @@ msgstr ""
"dessa."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Tertiary button action"
+msgstr "Åtgärd för tertiär knapp"
+
+# Modeller på Wacom-pennor
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:51
+msgid ""
+"Tertiary stylus button action, this button is located along the pen handle "
+"on some styli like the 3D Pen. Other styli like the Grip Pen only have two "
+"buttons, this setting is ineffective on those."
+msgstr ""
+"Åtgärd för tertiär pennknapp, denna knapp är placerad längs pennhandtaget på "
+"vissa styluspennor som 3D Pen. Andra styluspennor som Grip Pen har bara två "
+"knappar, denna inställning har ingen effekt på dessa."
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:52
msgid "Pad button action type"
msgstr "Åtgärdstyp för styrplatteknapp"
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:51
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:53
msgid "The type of action triggered by the button being pressed."
msgstr "Typen av åtgärd som utlöses av att knappen trycks ned."
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:52
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:54
msgid "Key combination for the custom action"
msgstr "Tangentkombination för den anpassade åtgärden"
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:53
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:55
msgid ""
"The keyboard shortcut generated when the button is pressed for custom "
"actions."
@@ -1885,11 +1900,11 @@ msgstr ""
"Tangentbordsgenvägen som genereras när knappen trycks ner för anpassade "
"åtgärder."
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:54
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:56
msgid "Touchscreen display mapping"
msgstr "Mappning för pekskärm"
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:55
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:57
msgid ""
"EDID information of the monitor the touchscreen is mapped to. Must be in the "
"format [vendor, product, serial]. [\"\",\"\",\"\"] disables mapping."
@@ -1898,11 +1913,11 @@ msgstr ""
"formatet [tillverkare, produkt, serienummer]. [\"\",\"\",\"\"] inaktiverar "
"mappningen."
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:56
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:58
msgid "Mouse wheel emulation button. 0 to disable the feature."
msgstr "Mushjulsemuleringsknapp. 0 för att inaktivera funktionen."
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:57
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:59
msgid ""
"Acceleration profile used for the trackball. The acceleration profile can be "
"set to either default (“default”) which uses the default acceleration "
@@ -2295,6 +2310,17 @@ msgstr "Återkopplingsljud för inmatning"
msgid "Whether to play sounds on input events."
msgstr "Huruvida ljud ska spelas vid inmatningshändelser."
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.sound.gschema.xml.in.h:8
+#, no-c-format
+msgid "Allow volume above 100%"
+msgstr "Tillåt volym över 100%"
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.sound.gschema.xml.in.h:10
+#, no-c-format
+msgid "Whether volume can be set above 100%, using software amplification."
+msgstr ""
+"Huruvida volym kan ställas högre än 100%, med programvaruamplifikation."
+
#: ../schemas/org.gnome.desktop.thumbnail-cache.gschema.xml.in.h:1
msgid ""
"Maximum age for thumbnails in the cache, in days. Set to -1 to disable "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]