[gnome-maps] Update Serbian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Update Serbian translation
- Date: Sat, 10 Mar 2018 22:10:18 +0000 (UTC)
commit 0d21ce3ac38e35bbfe8474eb2afd23a0bac93185
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date: Sat Mar 10 22:10:09 2018 +0000
Update Serbian translation
po/sr.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++----------
1 files changed, 29 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index e58bd96..c7b4bb4 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-25 21:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-26 07:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-22 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-16 09:25+0100\n"
"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
@@ -362,9 +362,10 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Open shape layer"
msgstr "Отвори слој облика"
-#: ../data/ui/layers-popover.ui.h:1
-msgid "Load Map Layer"
-msgstr "Учитај слој карте"
+#. Translators: This string uses ellipsis character
+#: ../data/ui/layers-popover.ui.h:2
+msgid "Open Shape Layer…"
+msgstr "Отвори слој облика…"
#: ../data/ui/location-service-notification.ui.h:1
msgid "Turn on location services to find your location"
@@ -604,8 +605,8 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Отвори"
#: ../data/ui/shape-layer-file-chooser.ui.h:1
-msgid "Open Layer"
-msgstr "Отвори слој"
+msgid "Open Shape Layer"
+msgstr "Отвори слој облика"
#. Translators: This is a tooltip
#: ../data/ui/shape-layer-row.ui.h:2
@@ -1301,6 +1302,21 @@ msgstr "Можете прекинути штампање ако ово потр
msgid "Abort printing"
msgstr "Прекини штампање"
+#. Translators: this is add via location tooltip
+#: ../src/routeEntry.js:73
+msgid "Add via location"
+msgstr "Додај преко места"
+
+#. Translators: this is remove via location tooltip
+#: ../src/routeEntry.js:79
+msgid "Remove via location"
+msgstr "Уклони преко места"
+
+#. Translators: this is reverse route tooltip
+#: ../src/routeEntry.js:85
+msgid "Reverse route"
+msgstr "Обрни пут"
+
#: ../src/sendToDialog.js:179
msgid "Failed to open URI"
msgstr "Нисам успео да отворим путању"
@@ -1633,6 +1649,12 @@ msgstr "%s миља"
msgid "%s ft"
msgstr "%s стопа"
+#~ msgid "Load Map Layer"
+#~ msgstr "Учитај слој карте"
+
+#~ msgid "Open Layer"
+#~ msgstr "Отвори слој"
+
#~ msgid "%f km"
#~ msgstr "%f km"
@@ -1648,9 +1670,6 @@ msgstr "%s стопа"
#~ msgid "Position not found"
#~ msgstr "Нисам пронашао положај"
-#~ msgid "Edit Location"
-#~ msgstr "Уреди место"
-
#~ msgid "Failed to parse GeoJSON file"
#~ msgstr "Нисам успео да обрадим Гео-ЈСОН датотеку"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]