[gnome-music/gnome-3-28] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music/gnome-3-28] Update Friulian translation
- Date: Fri, 9 Mar 2018 20:55:30 +0000 (UTC)
commit 92ccffd695ab91beb385f499871f2c214ce94350
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Fri Mar 9 20:55:03 2018 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 10262be..0af34f3 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-06 15:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-06 22:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-05 15:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-09 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in:6
msgid "GNOME Music"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Music is the new GNOME music playing application."
msgstr "Musiche e je le gnove aplicazion GNOME par riprodusi musiche."
#: data/org.gnome.Music.desktop.in:3 gnomemusic/application.py:55
-#: gnomemusic/application.py:104 gnomemusic/toolbar.py:91
+#: gnomemusic/application.py:104 gnomemusic/toolbar.py:92
#: gnomemusic/window.py:68 data/AboutDialog.ui.in:7
msgid "Music"
msgstr "Musiche"
@@ -42,8 +42,9 @@ msgstr "Letôr musicâl"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Music.desktop.in:7
-msgid "gnome-music"
-msgstr "gnome-music"
+#| msgid "gnome-music"
+msgid "org.gnome.Music"
+msgstr "org.gnome.Music"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Music.desktop.in:13
@@ -128,11 +129,11 @@ msgstr "Imposte a vêr cuant che il stât iniziâl al è stât mostrât"
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
-#: gnomemusic/notification.py:58 gnomemusic/player.py:536
+#: gnomemusic/notification.py:58 gnomemusic/player.py:561
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: gnomemusic/notification.py:61 gnomemusic/player.py:539
+#: gnomemusic/notification.py:61 gnomemusic/player.py:564
#: data/PlayerToolbar.ui:87 data/PlaylistContextMenu.ui:5
msgid "Play"
msgstr "Sune"
@@ -141,29 +142,29 @@ msgstr "Sune"
msgid "Next"
msgstr "Prossim"
-#: gnomemusic/player.py:1076
+#: gnomemusic/player.py:1108
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Impussibil riprodusi il file"
#. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
#. %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
#. 'Software' in case of gnome-software.
-#: gnomemusic/player.py:1081
+#: gnomemusic/player.py:1113
#, python-format
msgid "_Find in %s"
msgstr "_Cjate in %s"
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/player.py:1091
+#: gnomemusic/player.py:1123
msgid " and "
msgstr " e "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/player.py:1094
+#: gnomemusic/player.py:1126
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gnomemusic/player.py:1095
+#: gnomemusic/player.py:1127
#, python-format
msgid "%s is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed."
@@ -235,11 +236,11 @@ msgstr "Artist no cognossût"
msgid "Untitled"
msgstr "Cence Titul"
-#: gnomemusic/views/albumsview.py:45 gnomemusic/views/searchview.py:501
+#: gnomemusic/views/albumsview.py:47 gnomemusic/views/searchview.py:510
msgid "Albums"
msgstr "Album"
-#: gnomemusic/views/artistsview.py:56 gnomemusic/views/searchview.py:503
+#: gnomemusic/views/artistsview.py:56 gnomemusic/views/searchview.py:512
msgid "Artists"
msgstr "Artiscj"
@@ -251,7 +252,7 @@ msgstr[1] "Selezionâts {} elements"
#: gnomemusic/views/baseview.py:193 gnomemusic/views/baseview.py:284
#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:189
-#: gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:232 data/headerbar.ui:33
+#: gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:228 data/headerbar.ui:32
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Cliche sui elements par selezionaju"
@@ -263,37 +264,37 @@ msgstr "Prove une ricercje diferente"
# Il contignût de tô cartele di musiche...
#: gnomemusic/views/emptyview.py:51
msgid "Music folder"
-msgstr "cartele di musiche"
+msgstr "cartele de musiche"
#: gnomemusic/views/initialstateview.py:50
msgid "Hey DJ"
msgstr "Hey DJ"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:63 gnomemusic/views/searchview.py:507
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:63 gnomemusic/views/searchview.py:516
msgid "Playlists"
msgstr "Listis di musichis"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:611
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:612
#, python-format
msgid "%d Song"
msgid_plural "%d Songs"
msgstr[0] "%d cjançon"
msgstr[1] "%d Cjançons"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:654
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:655
msgid "Playlist {} removed"
msgstr "Liste di musichis {} gjavade"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:660
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:661
msgid "{} removed from {}"
msgstr "{} gjavât di {}"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:505 gnomemusic/views/songsview.py:55
+#: gnomemusic/views/searchview.py:514 gnomemusic/views/songsview.py:55
msgid "Songs"
msgstr "Cjancçons"
#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:185
-#: gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:228
+#: gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:224
#, python-format
msgid "Selected %d item"
msgid_plural "Selected %d items"
@@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "Daûr a cjariâ"
msgid "_Undo"
msgstr "A_nule"
-#: gnomemusic/window.py:252
+#: gnomemusic/window.py:273
msgid "Empty"
msgstr "Vueit"
@@ -412,23 +413,23 @@ msgstr "_Jes"
msgid "Select All"
msgstr "Selezione dut"
-#: data/headerbar.ui:12
+#: data/headerbar.ui:11
msgid "Select None"
msgstr "Selezione nuie"
-#: data/headerbar.ui:67
+#: data/headerbar.ui:66
msgid "Search"
msgstr "Cîr"
-#: data/headerbar.ui:90
+#: data/headerbar.ui:89
msgid "Select"
msgstr "Selezione"
-#: data/headerbar.ui:112 data/PlaylistDialog.ui:264
+#: data/headerbar.ui:111 data/PlaylistDialog.ui:264
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anule"
-#: data/headerbar.ui:130
+#: data/headerbar.ui:129
msgid "Back"
msgstr "Torne indaûr"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]