[swell-foop] Update Latvian translation



commit c0351bd3d217417bb43696a886a68c69ecfc3abb
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfsm src gnome org>
Date:   Fri Mar 9 18:10:14 2018 +0200

    Update Latvian translation

 po/lv.po |  154 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 9f61f80..00a415e 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,110 +5,110 @@
 # Peteris Krisjanis <peteris krisjanis os lv>, 2002.
 # Raivis Dejus <orvils gmail com>, 2006, 2007.
 # Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2010, 2011.
-# Rūdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017.
+# Rūdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
-"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-26 01:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-f";
+"oop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-04 06:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-09 18:08+0200\n"
 "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
-"2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
+" 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "X-Poedit-Language: Latvian\n"
 "X-Poedit-Country: LATVIA\n"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:10
 msgid "The theme to use"
 msgstr "Motīvs, ko izmantot"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:2
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:11
 msgid "The title of the tile theme to use."
 msgstr "Lietojamā flīžu motīva nosaukums."
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:3
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:15
 msgid "Board size"
 msgstr "Laukuma izmērs"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:4
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:16
 msgid "The size of the game board."
 msgstr "Spēles galdiņa izmērs."
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:5
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:20
 msgid "Board color count"
 msgstr "Galdiņa kārsu skaits"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:6
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:21
 msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
 msgstr "Krāsu skaits kauliņiem, kuri tiks izmantoti spēlē."
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:7
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:25
 msgid "Is this the first run"
 msgstr "Šī ir pirmā palaišanas reize"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:26
 msgid "Setting to decide whether to show first-run hint dialog or not."
 msgstr ""
 "Iestatījums, kas norāda, vai atvērt pirmās palaišanas reizes dialoglodziņu."
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:9
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:30
 msgid "Zealous animation"
 msgstr "Hiperaktīva animācija"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:10
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:31
 msgid "Use more flashy, but slower, animations."
 msgstr "Lietot iespaidīgāku, bet lēnāku, animāciju."
 
-#: ../data/preferences.ui.h:1
+#: data/preferences.ui:31
 msgid "Preferences"
 msgstr "Iestatījumi"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:2
+#: data/preferences.ui:68
 msgid "_Board size:"
 msgstr "_Galdiņa izmērs:"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:3
+#: data/preferences.ui:84
 msgid "_Number of colors:"
 msgstr "Krāsu _skaits:"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:4
+#: data/preferences.ui:142
 msgid "Setup"
 msgstr "Iestatījumi"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:5
+#: data/preferences.ui:180
 msgid "_Theme:"
 msgstr "Mo_tīvs:"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: data/preferences.ui:227
 msgid "Appearance"
 msgstr "Izskats"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:7
+#: data/preferences.ui:258
 msgid "_Zealous Animation"
 msgstr "_Hiperaktīva animācija"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: data/preferences.ui:283
 msgid "Operation"
 msgstr "Darbība"
 
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:125 ../src/swell-foop.vala:150
-#: ../src/swell-foop.vala:457 ../src/swell-foop.vala:539
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:7 data/swell-foop.desktop.in:3
+#: src/swell-foop.vala:126 src/swell-foop.vala:156 src/swell-foop.vala:455
+#: src/swell-foop.vala:537
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Swell Foop"
 
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2 ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:8 data/swell-foop.desktop.in:4
 msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
 msgstr "Attīri ekrānu, aizvācot krāsainu kauliņu grupas"
 
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:3
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:10
 msgid ""
 "Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
 "squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
 "daudz lielāku punktu skaitu, ja attīrīsi lielāku kvadrātu kopu, kā arī "
 "pilnībā notīrot galdiņu."
 
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:4
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:17
 msgid ""
 "Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
 "by changing the board size."
@@ -130,16 +130,27 @@ msgstr ""
 "Swell Foop ir vienmēr ātra spēle, bet to var padarīt garāku, mainot galdiņa "
 "izmēru."
 
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:5
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:42
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME projekts"
 
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/swell-foop.desktop.in:6
 msgid "game;logic;board;same;matching;"
 msgstr "spēle;loģika;galdiņš;sakrīt;atbilst;"
 
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/swell-foop.desktop.in:8
+#| msgid "Swell Foop"
+msgid "swell-foop"
+msgstr "swell-foop"
+
+#: src/game-view.vala:320
+msgid "_Play Again"
+msgstr "S_pēlēt vēlreiz:"
+
 #. Label showing the number of points at the end of the game
-#: ../src/game-view.vala:472
+#: src/game-view.vala:493
 #, c-format
 msgid "%u point"
 msgid_plural "%u points"
@@ -147,35 +158,40 @@ msgstr[0] "%u punkts"
 msgstr[1] "%u punkti"
 msgstr[2] "%u punktu"
 
-#: ../src/game-view.vala:473
+#: src/game-view.vala:494
 msgid "Game Over!"
 msgstr "Spēles Beigas!"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:144
+#: src/score-dialog.vala:25
+#| msgid "_Scores"
+msgid "High Scores"
+msgstr "Labākie rezultāti"
+
+#: src/score-dialog.vala:28 src/swell-foop.vala:150
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Iziet"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:29
+#: src/score-dialog.vala:29
 msgid "New Game"
 msgstr "Jauna spēle"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:32
+#: src/score-dialog.vala:32
 msgid "_OK"
 msgstr "_Labi"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:44
+#: src/score-dialog.vala:44
 msgid "Size:"
 msgstr "Izmērs:"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:69
+#: src/score-dialog.vala:69
 msgid "Date"
 msgstr "Datums"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:72
+#: src/score-dialog.vala:72
 msgid "Score"
 msgstr "Rezultāts"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:166
+#: src/score-dialog.vala:166
 #, c-format
 msgid "%u × %u, %u color"
 msgid_plural "%u × %u, %u colors"
@@ -183,11 +199,11 @@ msgstr[0] "%u × %u, %u krāsa"
 msgstr[1] "%u × %u, %u krāsas"
 msgstr[2] "%u × %u, %u krāsu"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:79
+#: src/swell-foop.vala:79
 msgid "Welcome to Swell Foop"
 msgstr "Laipni lūdzam Swell Foop"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:82
+#: src/swell-foop.vala:82
 msgid ""
 "Clear as many blocks as you can.\n"
 "Fewer clicks means more points."
@@ -195,56 +211,57 @@ msgstr ""
 "Attīrīt pēc iespējas vairāk bloku.\n"
 "Mazāk klikšķu dod vairāk punktu."
 
-#: ../src/swell-foop.vala:85
+#: src/swell-foop.vala:85
 msgid "Let’s _Play"
 msgstr "S_pēlēsim"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:138
-msgid "_Scores"
-msgstr "Re_zultāti"
+#: src/swell-foop.vala:139 src/swell-foop.vala:499
+msgid "_New Game"
+msgstr "Jau_na spēle"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:139
+#: src/swell-foop.vala:142
+#| msgid "_Scores"
+msgid "High _Scores"
+msgstr "Labākie _rezultāti"
+
+#: src/swell-foop.vala:145
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Iestatījumi"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:142
+#: src/swell-foop.vala:148
 msgid "_Help"
 msgstr "_Palīdzība"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:143
+#: src/swell-foop.vala:149
 msgid "_About"
 msgstr "P_ar"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:157
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Sākt jaunu spēli"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:185
+#: src/swell-foop.vala:185
 msgid "Small"
 msgstr "Mazs"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:186
+#: src/swell-foop.vala:186
 msgid "Normal"
 msgstr "Normāls"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:187
+#: src/swell-foop.vala:187
 msgid "Large"
 msgstr "Liels"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:263
+#: src/swell-foop.vala:261
 #, c-format
 msgid "Score: %u"
 msgstr "Rezultāts: %u"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:322
+#: src/swell-foop.vala:320
 msgid "Colors"
 msgstr "Krāsas"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:326
+#: src/swell-foop.vala:324
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "Figūras un krāsas"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:460
+#: src/swell-foop.vala:458
 msgid ""
 "I want to play that game!\n"
 "You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
@@ -252,25 +269,24 @@ msgstr ""
 "Es gribu spēlēt to spēli!\n"
 "Nu zini, to kur tie visi iedegās, uz kuriem uzklikšķina, un tie izgaist!"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:461
+#: src/swell-foop.vala:459
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "Autortiesības © 2009 Tim Horton"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:466
+#: src/swell-foop.vala:464
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Raivis Dejus <orvils gmail com>\n"
 "Sandra Zabarovska <sandra zabarovska gmail com>\n"
 "Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:499
+#: src/swell-foop.vala:497
 msgid "Abandon this game to start a new one?"
 msgstr "Pamest šo spēli, pirms sākt jaunu?"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:500
+#: src/swell-foop.vala:498
 msgid "_Cancel"
 msgstr "At_celt"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:501
-msgid "_New Game"
-msgstr "Jau_na spēle"
+#~ msgid "Start a new game"
+#~ msgstr "Sākt jaunu spēli"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]