[gnome-session] Updated Punjabi Translation
- From: Amanpreet Singh Alam <aman src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Punjabi Translation
- Date: Wed, 7 Mar 2018 12:40:26 +0000 (UTC)
commit c00a49ceb43d8f5438cdb35ab7ae47c4043e23da
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date: Wed Mar 7 06:40:15 2018 -0600
Updated Punjabi Translation
po/pa.po | 281 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 151 insertions(+), 130 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 81f6008..eeff64c 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -4,171 +4,135 @@
#
# Amanpreet Singh Alam <amanliunx netscapet net>, 2004.
# Amanpreet Singh Alam <aalam users sf net>, 2005, 2007, 2008.
-# A S Alam <aalam users sf net>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015.
+# A S Alam <aalam users sf net>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-13 20:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-13 21:48-0500\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
-"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-s"
+"ession&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-08 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-07 06:39-0600\n"
+"Last-Translator: A S Alam <alam yellow gmail com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <punjabi-translation googlegroups com>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
+#: data/gnome-custom-session.desktop.in:3
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
-#: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:2
+#: data/gnome-custom-session.desktop.in:4
msgid "This entry lets you select a saved session"
msgstr "ਇਹ ਐਂਟਰੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਚੁਣਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ"
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:1 ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1
+#: data/gnome.desktop.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3
msgid "GNOME"
msgstr "ਗਨੋਮ"
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2
+#: data/gnome.desktop.in:4 data/gnome-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "ਇਹ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਨੋਮ ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
+#: data/gnome-xorg.desktop.in:3
+#| msgid "GNOME on Wayland"
+msgid "GNOME on Xorg"
+msgstr "Xorg ਉੱਤੇ ਗਨੋਮ"
+
+#: data/gnome-dummy.session.desktop.in.in:3
msgid "GNOME dummy"
msgstr "ਗਨੋਮ ਡੰਮੀ"
-#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-wayland.session.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME on Wayland"
-msgstr "ਵੇਲੈਂਡ ਉੱਤੇ ਗਨੋਮ"
-
-#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
-msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
-msgstr "ਇਹ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਨੋਮ ਵਿੱਚ ਵੇਲੈਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਲਾਗ ਇਨ ਕਰਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-
# gnome-session/save-session.c:43
-#: ../data/session-selector.ui.h:1
+#: data/session-selector.ui:15
msgid "Custom Session"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸ਼ੈਸ਼ਨ"
-#: ../data/session-selector.ui.h:2 ../tools/gnome-session-selector.c:102
+#: data/session-selector.ui:50 tools/gnome-session-selector.c:102
msgid "Please select a custom session to run"
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਕਸਟਮ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਚੁਣੋ ਜੀ"
# gnome-session/session-properties.c:272
-#: ../data/session-selector.ui.h:3
+#: data/session-selector.ui:105
msgid "_New Session"
msgstr "ਨਵਾਂ ਸ਼ੈਸ਼ਨ(_N)"
# gnome-session/session-properties.c:272
-#: ../data/session-selector.ui.h:4
+#: data/session-selector.ui:119
msgid "_Remove Session"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਹਟਾਓ(_R)"
# gnome-session/session-properties.c:272
-#: ../data/session-selector.ui.h:5
+#: data/session-selector.ui:133
msgid "Rena_me Session"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(_m)"
-#: ../data/session-selector.ui.h:6
+#: data/session-selector.ui:168
msgid "_Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(_C)"
-# gnome-session/startup-programs.c:372
-#: ../data/session-properties.ui.h:1
-msgid "Additional startup _programs:"
-msgstr "ਹੋਰ ਸਟਾਰਟਅੱਪ ਪਰੋਗਰਾਮ(_P):"
-
-# gnome-session/session-properties-capplet.c:399
-#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "ਸਟਾਰਟਅੱਪ ਪਰੋਗਰਾਮ"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:3
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "ਜਦੋਂ ਲਾਗ ਆਉਟ ਹੋਵੋ ਤਾਂ ਚੱਲਦੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(_A)"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "_Remember Currently Running Applications"
-msgstr "ਇਸ ਸਮੇਂ ਚੱਲਦੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(_R)"
-
-# gnome-session/session-properties-capplet.c:332
-#: ../data/session-properties.ui.h:5
-msgid "Options"
-msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:6
-msgid "Browse…"
-msgstr "ਝਲਕ..."
-
-# gnome-session/session-properties-capplet.c:362
-#: ../data/session-properties.ui.h:7
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(_e):"
-
-# gnome-session/session-properties-capplet.c:362
-#: ../data/session-properties.ui.h:8
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "ਕਮਾਂਡ(_m):"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:9
-msgid "_Name:"
-msgstr "ਨਾਂ(_N):"
-
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "ਓਹ ਹੋ! ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ।"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
+#| msgid ""
+#| "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a "
+#| "system administrator"
msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
"administrator"
msgstr ""
-"ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਉਭਰ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਐਡਮਿਸਟੇਟਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"
+"ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਬਹਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
+#| msgid ""
+#| "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+#| "been disabled as a precaution."
msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
"been disabled as a precaution."
msgstr ""
-"ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਉਭਰ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ। ਬਚਾਅ ਵਜੋਂ ਸਭ ਇਕਸਟੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ "
-"ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।"
+"ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਬਹਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ। ਬਚਾਅ ਵਜੋਂ ਸਭ ਇਕਸਟੈਸ਼ਨ ਨੂੰ"
+" ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
+#| msgid ""
+#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+#| "Please log out and try again."
msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
"Please log out and try again."
msgstr ""
-"ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਇਸ ਤੋਂ ਉਭਰ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।\n"
+"ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਬਹਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।\n"
"ਲਾਗ ਆਉਟ ਕਰਕੇ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
# gnome-session/logout.c:274
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
msgid "_Log Out"
msgstr "ਲਾਗ-ਆਉਟ(_L)"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:243
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:279
msgid "Enable debugging code"
msgstr "ਡੀਬੱਗ ਕੋਡ ਯੋਗ"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
msgid "Allow logout"
msgstr "ਲਾਗਆਉਟ ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
msgid "Show extension warning"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਚੇਤਾਵਨੀ ਵੇਖਾਓ"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1251 ../gnome-session/gsm-manager.c:1896
+#: gnome-session/gsm-manager.c:1266 gnome-session/gsm-manager.c:1919
msgid "Not responding"
msgstr "ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ"
# gnome-session/logout.c:274
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: gnome-session/gsm-util.c:382
msgid "_Log out"
msgstr "ਲਾਗ-ਆਉਟ(_L)"
@@ -176,68 +140,84 @@ msgstr "ਲਾਗ-ਆਉਟ(_L)"
#. * then the XSMP client already has set several XSMP
#. * properties. But it could still be that SmProgram is not set.
#.
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:557
+#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:557
msgid "Remembered Application"
msgstr "ਯਾਦ ਰੱਖੇ ਹੋਏ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1207
+#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1216
msgid "This program is blocking logout."
msgstr "ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਲਾਗ-ਆਉਟ ਨੂੰ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:340
+#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:340
msgid ""
"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
"down\n"
msgstr ""
"ਨਵਾਂ ਕਲਾਇਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:609
+#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:609
#, c-format
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "ICE ਲਿਸਨਿੰਗ ਸਾਕਟ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ: %s"
-#: ../gnome-session/main.c:241
+#: gnome-session/main.c:277
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਅਣਡਿੱਠੀਆਂ"
-#: ../gnome-session/main.c:241
+#: gnome-session/main.c:277
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "AUTOSTART_DIR"
# gnome-session/session-properties.c:272
-#: ../gnome-session/main.c:242
+#: gnome-session/main.c:278
msgid "Session to use"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਸ਼ੈਸ਼ਨ"
-#: ../gnome-session/main.c:242
+#: gnome-session/main.c:278
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "SESSION_NAME"
-#: ../gnome-session/main.c:244
+#: gnome-session/main.c:280
msgid "Do not load user-specified applications"
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਖਾਸ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲੋਡ ਨਾ ਕਰੋ"
+msgstr "ਖਾਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਾ ਕਰੋ"
-#: ../gnome-session/main.c:245
+#: gnome-session/main.c:281
msgid "Version of this application"
msgstr "ਇਸ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਾ ਵਰਜ਼ਨ"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:247
+#: gnome-session/main.c:283
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "ਟੈਸਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵੇਲ੍ਹ ਡਾਈਲਾਗ ਵੇਖਾਓ"
-#: ../gnome-session/main.c:248
+#: gnome-session/main.c:284
msgid "Disable hardware acceleration check"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਐਕਸਰਲੇਸ਼ਨ ਚੈਕ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
-#: ../gnome-session/main.c:267
-msgid " - the GNOME session manager"
-msgstr "- ਗਨੋਮ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ"
+#: gnome-session/main.c:316
+#| msgid " - the GNOME session manager"
+msgid " — the GNOME session manager"
+msgstr " — ਗਨੋਮ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ"
-#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:108
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:108
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s [OPTION...] COMMAND\n"
+#| "\n"
+#| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
+#| "\n"
+#| " -h, --help Show this help\n"
+#| " --version Show program version\n"
+#| " --app-id ID The application id to use\n"
+#| " when inhibiting (optional)\n"
+#| " --reason REASON The reason for inhibiting (optional)\n"
+#| " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+#| " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+#| " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
+#| "\n"
+#| "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
msgid ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
"\n"
"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
"\n"
@@ -252,7 +232,7 @@ msgid ""
"\n"
"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
msgstr ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
"\n"
"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
"\n"
@@ -267,71 +247,112 @@ msgstr ""
"\n"
"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
-#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:146
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
#, c-format
msgid "Failed to execute %s\n"
msgstr "%s ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ\n"
-#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:206 ../tools/gnome-session-inhibit.c:216
-#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:226
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
#, c-format
msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s ਲਈ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ\n"
# gnome-session/session-properties.c:272
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:61
+#: tools/gnome-session-selector.c:61
#, c-format
msgid "Session %d"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ %d"
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:107
+#: tools/gnome-session-selector.c:107
+#| msgid ""
+#| "Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
msgid ""
-"Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
-msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ‘.’ ਜਾਂ ‘/’ ਅੱਖਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ"
+"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
+msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ “. “ ਜਾਂ “/ “ ਅੱਖਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ"
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:111
-msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
-msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ‘.’ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ"
+#: tools/gnome-session-selector.c:111
+#| msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
+msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
+msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ “. “ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ"
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:115
-msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
-msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ‘/’ ਅੱਖਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ"
+#: tools/gnome-session-selector.c:115
+#| msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
+msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
+msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨਾਂ ਵਿੱਚ “/ “ ਅੱਖਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ"
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:123
+#: tools/gnome-session-selector.c:123
#, c-format
-msgid "A session named ‘%s’ already exists"
-msgstr "ਨਾਂ \"‘%s\" ਨਾਲ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+#| msgid "A session named ‘%s’ already exists"
+msgid "A session named “%s” already exists"
+msgstr "“%s “ ਨਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
# gnome-session/logout.c:274
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:49
+#: tools/gnome-session-quit.c:50
msgid "Log out"
msgstr "ਲਾਗ-ਆਉਟ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
+#: tools/gnome-session-quit.c:51
msgid "Power off"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
+#: tools/gnome-session-quit.c:52
msgid "Reboot"
msgstr "ਮੁਡ਼-ਚਾਲੂ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "ਕਿਸੇ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਇੰਹੈਬੇਟਰ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
-msgid "Don't prompt for user confirmation"
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪੁਸ਼ਟੀ ਲਈ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"
+#: tools/gnome-session-quit.c:54
+#| msgid "Don't prompt for user confirmation"
+msgid "Don’t prompt for user confirmation"
+msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪੁਸ਼ਟੀ ਲਈ ਨਾ ਪੁੱਛੋ"
# gnome-session/save-session.c:112
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:87 ../tools/gnome-session-quit.c:101
+#: tools/gnome-session-quit.c:88 tools/gnome-session-quit.c:102
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:196
+#: tools/gnome-session-quit.c:198
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਮਿਲਿਆ"
+#~ msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
+#~ msgstr "ਇਹ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਨੋਮ ਵਿੱਚ ਵੇਲੈਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਲਾਗ ਇਨ ਕਰਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
+
+# gnome-session/startup-programs.c:372
+#~ msgid "Additional startup _programs:"
+#~ msgstr "ਹੋਰ ਸਟਾਰਟਅੱਪ ਪਰੋਗਰਾਮ(_P):"
+
+# gnome-session/session-properties-capplet.c:399
+#~ msgid "Startup Programs"
+#~ msgstr "ਸਟਾਰਟਅੱਪ ਪਰੋਗਰਾਮ"
+
+#~ msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
+#~ msgstr "ਜਦੋਂ ਲਾਗ ਆਉਟ ਹੋਵੋ ਤਾਂ ਚੱਲਦੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(_A)"
+
+#~ msgid "_Remember Currently Running Applications"
+#~ msgstr "ਇਸ ਸਮੇਂ ਚੱਲਦੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(_R)"
+
+# gnome-session/session-properties-capplet.c:332
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "ਚੋਣਾਂ"
+
+#~ msgid "Browse…"
+#~ msgstr "ਝਲਕ..."
+
+# gnome-session/session-properties-capplet.c:362
+#~ msgid "Comm_ent:"
+#~ msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(_e):"
+
+# gnome-session/session-properties-capplet.c:362
+#~ msgid "Co_mmand:"
+#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ(_m):"
+
+#~ msgid "_Name:"
+#~ msgstr "ਨਾਂ(_N):"
+
# gnome-session/session-properties-capplet.c:362
#~ msgid "Select Command"
#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੁਣੋ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]