[gnome-todo] Updated Lithuanian traslation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Updated Lithuanian traslation
- Date: Mon, 5 Mar 2018 20:12:24 +0000 (UTC)
commit 2743256fc1575da9f5da30aeaceaad665de6be8b
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Mon Mar 5 22:11:58 2018 +0200
Updated Lithuanian traslation
po/lt.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 36 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8350fca..dd3cf54 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-27 23:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-03 03:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-05 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "Naujo užduočių sąrašo pavadinimas"
msgid "_New List"
msgstr "_Naujas sąrašas"
-#: data/ui/list-view.ui:113
+#: data/ui/list-view.ui:112
msgid "Show or hide completed tasks"
msgstr "Rodyti ar slėpti užbaigtas užduotis"
-#: data/ui/list-view.ui:140 src/gtd-task-list-view.c:378
+#: data/ui/list-view.ui:139 src/gtd-task-list-view.c:379
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
@@ -349,27 +349,23 @@ msgstr "Klaida įkeliant GNOME internetines paskyras"
msgid "Failed to connect to task list"
msgstr "Nepavyko prisijungti prie užduočių sąrašo šaltinio"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:442
-#| msgid "Error while creating a Todo.txt list"
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:443
msgid "An error occurred while creating a task"
msgstr "Kilo klaida kuriant užduotį"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:477
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:475
msgid "An error occurred while modifying a task"
msgstr "Kilo klaida keičiant užduotį"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:498
-#| msgid "Error removing task"
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:496
msgid "An error occurred while removing a task"
msgstr "Kilo klaida šalinant užduotį"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:516
-#| msgid "Error while creating a Todo.txt list"
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:514
msgid "An error occurred while creating a task list"
msgstr "Kilo klaida kuriant užduočių sąrašą"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:537 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:561
-#| msgid "Error removing task list"
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:535 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:558
msgid "An error occurred while modifying a task list"
msgstr "Kilo klaida keičiant užduočių sąrašą"
@@ -381,8 +377,8 @@ msgstr "Vietinė"
msgid "On This Computer"
msgstr "Šiame kompiuteryje"
-#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:245 plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:275
-#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:297
+#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:276 plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:306
+#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:328
msgid "Error fetching tasks from list"
msgstr "Klaida gaunant užduotis iš sąrašo"
@@ -429,21 +425,21 @@ msgstr "Slėpti užbaigtas užduotis…"
msgid "No task completed today"
msgstr "Nėra šiandien baigtų užduočių"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:205
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:212
msgid "Error fetching Todoist account key"
msgstr "Klaida gaunant Todoist paskyros raktą"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:206
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:213
msgid "Please ensure that Todoist account is correctly configured."
msgstr "Įsitikinkite, kad Todoist paskyra yra teisingai sukonfigūruota."
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:571
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:557
#, c-format
msgid ""
"GNOME To Do doesn’t have the necessary permissions to perform this action: %s"
msgstr "GNOME Darbai neturi reikiamų teisių šiam veiksmui atlikti: %s"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:579
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:565
#, c-format
msgid ""
"Invalid response received from Todoist servers. Please reload GNOME To Do."
@@ -451,21 +447,24 @@ msgstr ""
"Netinkamas atsakas gautas iš Todoist serverių. Iš naujo paleiskite GNOME "
"Darbus."
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:831
-#| msgid "Error while creating a Todo.txt list"
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:836
+#| msgid "An error occurred while updating Todoist"
+msgid "An error occurred while updating a Todoist task"
+msgstr "Kilo klaida atnaujinant Todoist užduotį"
+
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:945
msgid "An error occurred while retrieving Todoist data"
msgstr "Kilo klaida gaunant Todoist duomenis"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:897
-#| msgid "Error while creating a Todo.txt list"
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:1018
msgid "An error occurred while updating Todoist"
msgstr "Kilo klaida atnaujinant Todoist"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:951
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:1077
msgid "Todoist"
msgstr "Todoist"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:1242
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:1385
#, c-format
msgid "Todoist: %s"
msgstr "Todoist: %s"
@@ -524,7 +523,6 @@ msgid "Unscheduled (%d)"
msgstr "Nesuplanuota (%d)"
#: src/gtd-application.c:72
-#| msgid "First run of GNOME To Do"
msgid "Quit GNOME To Do"
msgstr "Išeiti iš GNOME Darbų"
@@ -534,13 +532,11 @@ msgstr "Įjungti derinimo pranešimus"
#: src/gtd-application.c:146
#, c-format
-#| msgid "Copyright © %d The To Do authors"
msgid "Copyright © %1$d The To Do authors"
msgstr "Autorių teisės © priklauso %1$d Darbų autoriams"
#: src/gtd-application.c:151
#, c-format
-#| msgid "Copyright © %d–%d The To Do authors"
msgid "Copyright © %1$d–%2$d The To Do authors"
msgstr "Autorinės teisės © priklauso %1$d–%2$d Darbų autoriams"
@@ -602,36 +598,35 @@ msgstr "Klaida įkeliant plėtinį"
msgid "Error unloading plugin"
msgstr "Klaida iškeliant plėtinį"
-#: src/gtd-task-list-view.c:298
+#: src/gtd-task-list-view.c:293
msgid "Removing this task will also remove its subtasks. Remove anyway?"
msgstr ""
"Šios užduoties pašalinimas taip pat pašalins jos po-užduotis. Vis tiek "
"pašalinti?"
-#: src/gtd-task-list-view.c:301
+#: src/gtd-task-list-view.c:296
msgid "Once removed, the tasks cannot be recovered."
msgstr "Pašalinus, užduočių nebebus galima atgauti."
-#: src/gtd-task-list-view.c:304 src/views/gtd-list-selector-panel.c:388
+#: src/gtd-task-list-view.c:299 src/views/gtd-list-selector-panel.c:388
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
-#: src/gtd-task-list-view.c:306
+#: src/gtd-task-list-view.c:301
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
-#: src/gtd-task-list-view.c:380
+#: src/gtd-task-list-view.c:381
#, c-format
-#| msgid "Done"
msgid "Done (%d)"
msgstr "Atlikta (%d)"
-#: src/gtd-task-list-view.c:649
+#: src/gtd-task-list-view.c:648
#, c-format
msgid "Task <b>%s</b> removed"
msgstr "Užduotis <b>%s</b> pašalinta"
-#: src/gtd-task-list-view.c:673
+#: src/gtd-task-list-view.c:672
msgid "Undo"
msgstr "Atšaukti"
@@ -647,7 +642,11 @@ msgstr "Įkeliami jūsų užduočių sąrašai…"
msgid "Click a task list to select"
msgstr "Spauskite ant užduoties jai pažymėti"
-#: src/views/gtd-list-selector-grid-item.c:252
+#.
+#. * If there's no task available, draw a "No tasks" string at
+#. * the middle of the list thumbnail.
+#.
+#: src/views/gtd-list-selector-grid-item.c:250
msgid "No tasks"
msgstr "Nėra užduočių"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]