[gnome-photos] Update Croatian translation



commit 966c4366805cfe7dbcc796ac0b55cdbd528faec6
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date:   Sun Mar 4 21:00:11 2018 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po |   63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 8bb0105..9021559 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos gnome-3-24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-02-16 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-17 17:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-02 11:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-04 21:59+0100\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
 "Language: hr\n"
@@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Albumi"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Omiljeno"
 
-#: src/photos-embed.c:834 src/photos-source-notification.c:214
+#: src/photos-embed.c:834
 msgid "Import"
 msgstr "Uvoz"
 
-#: src/photos-embed.c:837 src/photos-main-toolbar.c:311
+#: src/photos-embed.c:837 src/photos-main-toolbar.c:316
 msgid "Search"
 msgstr "Pretraga"
 
@@ -260,6 +260,8 @@ msgid "_Reduced"
 msgstr "_Smanjena"
 
 #: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
+#: src/photos-main-toolbar.c:468 src/photos-main-toolbar.c:503
+#: src/photos-main-toolbar.c:614
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Odustani"
 
@@ -310,7 +312,7 @@ msgstr "Isprazni smeće"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
 #: src/photos-export-notification.c:315 src/photos-preview-menu.ui:6
-#: src/photos-selection-toolbar.c:299 src/photos-selection-toolbar.ui:28
+#: src/photos-selection-toolbar.c:240 src/photos-selection-toolbar.ui:28
 msgid "Open"
 msgstr "Otvori"
 
@@ -499,11 +501,11 @@ msgstr "Neko fotografije možda neće biti dostupne tijekom ovog procesa"
 msgid "Local"
 msgstr "Lokalno"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:82
+#: src/photos-main-toolbar.c:80
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Kliknite na stavku za odabir"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:84
+#: src/photos-main-toolbar.c:82
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
@@ -511,39 +513,50 @@ msgstr[0] "%d odabrana"
 msgstr[1] "%d odabrane"
 msgstr[2] "%d odabrano"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:212
+#: src/photos-main-toolbar.c:170
+msgid "Select items for import"
+msgstr "Odaberi stavke za uvoz"
+
+#: src/photos-main-toolbar.c:174
+#, c-format
+msgid "Select items for import (%u selected)"
+msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
+msgstr[0] "Odaberi stavke za uvoz (%u odabrana)"
+msgstr[1] "Odaberi stavke za uvoz (%u odabrane)"
+msgstr[2] "Odaberi stavke za uvoz (%u odabranih)"
+
+#: src/photos-main-toolbar.c:217
 msgid "Back"
 msgstr "Natrag"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:326
+#: src/photos-main-toolbar.c:331
 msgid "Select Items"
 msgstr "Odaberi stavke"
 
 #. length == 1
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:388 src/photos-selection-toolbar.c:296
+#: src/photos-main-toolbar.c:393 src/photos-selection-toolbar.c:237
 #: src/photos-share-notification.c:165
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "Otvori s %s"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:419 src/photos-selection-toolbar.c:307
+#: src/photos-main-toolbar.c:424 src/photos-selection-toolbar.c:248
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "Ukloni iz omiljenih"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:424 src/photos-selection-toolbar.c:312
+#: src/photos-main-toolbar.c:429 src/photos-selection-toolbar.c:253
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Dodaj u omiljeno"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:463 src/photos-main-toolbar.c:497
-#: src/photos-main-toolbar.c:604
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
-
-#: src/photos-main-toolbar.c:467
+#: src/photos-main-toolbar.c:472
 msgid "Done"
 msgstr "Gotovo"
 
+#: src/photos-main-toolbar.c:507
+msgid "_Select"
+msgstr "_Odaberi"
+
 #: src/photos-main-window.c:458
 msgid ""
 "Copyright © 2012 – 2017 Red Hat, Inc.\n"
@@ -842,10 +855,6 @@ msgid "Export"
 msgstr "Izvoz"
 
 #: src/photos-selection-toolbar.ui:111
-msgid "Add to Photos"
-msgstr "Dodaj u fotografije"
-
-#: src/photos-selection-toolbar.ui:124
 msgid "Add to Album"
 msgstr "Dodaj u album"
 
@@ -879,6 +888,10 @@ msgstr "Izvori"
 msgid "New device discovered"
 msgstr "Novi uređaj otkriven"
 
+#: src/photos-source-notification.c:214
+msgid "Import…"
+msgstr "Uvoz…"
+
 #. Translators: %s refers to an online account provider, e.g.,
 #. * "Facebook" or "Flickr".
 #.
@@ -1021,6 +1034,12 @@ msgstr "Filtri"
 msgid "Unable to fetch the list of photos"
 msgstr "Nemoguće preuzimanje popisa fotografija"
 
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Odustani"
+
+#~ msgid "Add to Photos"
+#~ msgstr "Dodaj u fotografije"
+
 #~ msgid "Name your first album"
 #~ msgstr "Naziv vašeg prvog albuma"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]