[five-or-more] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [five-or-more] Update Polish translation
- Date: Sat, 3 Mar 2018 16:41:48 +0000 (UTC)
commit 86763f0e14dc8a0f12ba9225dea67c6cde7e5263
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Mar 3 17:41:37 2018 +0100
Update Polish translation
help/pl/pl.po | 20 +++++-----
po/pl.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
2 files changed, 74 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po
index 85e69f7..83211b2 100644
--- a/help/pl/pl.po
+++ b/help/pl/pl.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Polish translation for five-or-more help.
-# Copyright © 2017 the five-or-more authors.
+# Copyright © 2017-2018 the five-or-more authors.
# This file is distributed under the same license as the five-or-more help.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2017.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2017.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2017-2018.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2017-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: five-or-more-help\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-01 01:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-01 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-03 17:39+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2017\n"
-"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2017"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2017-2018\n"
+"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2017-2018"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/bug-filing.page:10 C/change-board-size.page:14 C/change-theme.page:14
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Średnia plansza <app>Kulek</app>"
#. (itstool) path: media/p
#: C/change-board-size.page:90
msgid "<app>Five or More</app> large size board"
-msgstr "Duża plansza <app>Kulek</app>"
+msgstr "Duża plansza <app>Kulek</app>"
#. (itstool) path: credit/years
#: C/change-theme.page:11 C/strategy.page:11
@@ -316,8 +316,8 @@ msgid ""
"Select <gui>balls</gui>, <gui>dots</gui>, <gui>gumball</gui> or <gui>shapes</"
"gui> from the <gui>Image</gui> drop down menu to change the playing pieces."
msgstr ""
-"Wybierz <gui>kulki</gui>, <gui>kropki</gui>, <gui>gumy</gui> lub "
-"<gui>kształty</gui> z rozwijanego menu <gui>Obraz</gui>, aby zmienić kulki "
+"Wybierz <gui>Kulki</gui>, <gui>Kropki</gui>, <gui>Gumy</gui> lub "
+"<gui>Kształty</gui> z rozwijanego menu <gui>Obraz</gui>, aby zmienić kulki "
"do gry."
#. (itstool) path: item/p
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6ee6ecc..3cc65b1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Polish translation for five-or-more.
-# Copyright © 1998-2017 the five-or-more authors.
+# Copyright © 1998-2018 the five-or-more authors.
# This file is distributed under the same license as the five-or-more package.
# Zbigniew Chyla <chyla alice ci pwr wroc pl>, 1998-2002.
# Marcin Gorycki <mgo olicom dk>, 1999.
@@ -12,15 +12,15 @@
# Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2008.
# Joanna Mazgaj <jmazgaj aviary pl>, 2009-2010.
# Wojciech Kapusta <wkapusta aviary pl>, 2009.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2017.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2017.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2018.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: five-or-more\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-01 03:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-01 03:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-03 17:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-03 17:30+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -31,14 +31,14 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:1 ../data/five-or-more.desktop.in.h:1
-#: ../data/five-or-more.ui.h:1 ../src/five-or-more.c:1175
-#: ../src/five-or-more.c:1726
+#: ../data/five-or-more.ui.h:1 ../src/five-or-more.c:1173
+#: ../src/five-or-more.c:1724
msgid "Five or More"
msgstr "Kulki"
#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:2 ../data/five-or-more.desktop.in.h:2
msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
-msgstr "Usuwanie kolorowych kul poprzez układanie ich w linie"
+msgstr "Usuwanie kolorowych kulek poprzez układanie ich w linie"
#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "game;strategy;logic;"
msgstr "gra;gierka;strategiczna;strategia;logiczna;logika;"
#: ../data/five-or-more-preferences.ui.h:1 ../data/menu.ui.h:2
-#: ../src/five-or-more.c:171
+#: ../src/five-or-more.c:169
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "0"
msgid "Score:"
msgstr "Punkty:"
-#: ../data/five-or-more.ui.h:5 ../src/games-scores-dialog.c:385
+#: ../data/five-or-more.ui.h:5 ../src/games-scores-dialog.c:384
msgid "_New Game"
msgstr "_Nowa gra"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:3
msgid "Ball style"
-msgstr "Wzór kuli"
+msgstr "Wzór kulek"
#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:4
msgid "Ball style. The filename of the images to use for the balls."
-msgstr "Wzór kuli. Nazwa pliku obrazu kul."
+msgstr "Wzór kulek. Nazwa pliku obrazu kulek."
#: ../data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml.h:5
msgid "Background color"
@@ -215,26 +215,51 @@ msgstr "Wysokość okna w pikselach"
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "Wartość „true” oznacza, że okno jest zmaksymalizowane"
-#: ../src/five-or-more.c:80
+#.
+#. * Translatable strings file.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: ../data/translatable_themes.h:6
+msgctxt "themes"
+msgid "balls"
+msgstr "Kulki"
+
+#: ../data/translatable_themes.h:7
+msgctxt "themes"
+msgid "dots"
+msgstr "Kropki"
+
+#: ../data/translatable_themes.h:8
+msgctxt "themes"
+msgid "gumball"
+msgstr "Gumy"
+
+#: ../data/translatable_themes.h:9
+msgctxt "themes"
+msgid "shapes"
+msgstr "Kształty"
+
+#: ../src/five-or-more.c:78
msgctxt "board size"
msgid "Small"
msgstr "Mała"
-#: ../src/five-or-more.c:81
+#: ../src/five-or-more.c:79
msgctxt "board size"
msgid "Medium"
msgstr "Średnia"
-#: ../src/five-or-more.c:82
+#: ../src/five-or-more.c:80
msgctxt "board size"
msgid "Large"
msgstr "Duża"
-#: ../src/five-or-more.c:165
+#: ../src/five-or-more.c:163
msgid "Could not load theme"
msgstr "Nie można wczytać motywu"
-#: ../src/five-or-more.c:191
+#: ../src/five-or-more.c:189
#, c-format
msgid ""
"Unable to locate file:\n"
@@ -245,9 +270,9 @@ msgstr ""
"Nie można odnaleźć pliku:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Zostanie wczytany motyw domyślny."
+"Zostanie wczytany domyślny motyw."
-#: ../src/five-or-more.c:198
+#: ../src/five-or-more.c:196
#, c-format
msgid ""
"Unable to locate file:\n"
@@ -258,35 +283,35 @@ msgstr ""
"Nie można odnaleźć pliku:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Proszę się upewnić, że gra „Kulki” została prawidłowo zainstalowana."
+"Proszę się upewnić, że gra „Kulki” została poprawnie zainstalowana."
-#: ../src/five-or-more.c:410
+#: ../src/five-or-more.c:408
msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
msgstr ""
"Należy ustawić w linii pięć kulek tego samego koloru, aby zdobyć punkty."
-#: ../src/five-or-more.c:471
+#: ../src/five-or-more.c:469
msgid "Five or More Scores"
msgstr "Wyniki gry Kulki"
-#: ../src/five-or-more.c:473
+#: ../src/five-or-more.c:471
msgid "_Board size:"
msgstr "_Rozmiar planszy:"
-#: ../src/five-or-more.c:490
+#: ../src/five-or-more.c:488
msgid "Game Over!"
msgstr "Koniec gry!"
#. Can't move there!
-#: ../src/five-or-more.c:647
+#: ../src/five-or-more.c:645
msgid "You can’t move there!"
msgstr "Nie można tam przenieść."
-#: ../src/five-or-more.c:1177
+#: ../src/five-or-more.c:1175
msgid "GNOME port of the once-popular Color Lines game"
msgstr "Port niegdyś popularnej gry w kolorowe linie dla środowiska GNOME"
-#: ../src/five-or-more.c:1183
+#: ../src/five-or-more.c:1181
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Zbigniew Chyla <chyla alice ci pwr wroc pl>, 1998-2002\n"
@@ -300,53 +325,53 @@ msgstr ""
"Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2008\n"
"Joanna Mazgaj <jmazgaj aviary pl>, 2009-2010\n"
"Wojciech Kapusta <wkapusta aviary pl>, 2009\n"
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2017\n"
-"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2017"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2018\n"
+"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2018"
-#: ../src/five-or-more.c:1307
+#: ../src/five-or-more.c:1305
msgid "Are you sure you want to restart the game?"
msgstr "Na pewno zacząć grę od początku?"
-#: ../src/five-or-more.c:1310
+#: ../src/five-or-more.c:1308
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
-#: ../src/five-or-more.c:1311
+#: ../src/five-or-more.c:1309
msgid "_Restart"
msgstr "_Zacznij od początku"
#. Score dialog column header for the score time (e.g. 1 minute)
-#: ../src/games-scores-dialog.c:132
+#: ../src/games-scores-dialog.c:131
msgctxt "score-dialog"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
#. Score dialog column header for the score value (e.g. 30 moves)
-#: ../src/games-scores-dialog.c:138
+#: ../src/games-scores-dialog.c:137
msgctxt "score-dialog"
msgid "Score"
msgstr "Wynik"
#. Score format for time based scores. %1$d is the time in minutes, %2$d is the time in seconds
-#: ../src/games-scores-dialog.c:225
+#: ../src/games-scores-dialog.c:224
#, c-format
msgctxt "score-dialog"
msgid "%1$dm %2$ds"
msgstr "%1$d min %2$d s"
-#: ../src/games-scores-dialog.c:371
+#: ../src/games-scores-dialog.c:370
msgid "_Quit"
msgstr "Za_kończ"
-#: ../src/games-scores-dialog.c:378
+#: ../src/games-scores-dialog.c:377
msgid "_Undo"
msgstr "Cof_nij"
-#: ../src/games-scores-dialog.c:392
+#: ../src/games-scores-dialog.c:391
msgid "_Close"
msgstr "Za_mknij"
#. Score dialog column header for the date the score was recorded
-#: ../src/games-scores-dialog.c:478
+#: ../src/games-scores-dialog.c:477
msgid "Date"
msgstr "Data"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]