[gspell] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gspell] Update Finnish translation
- Date: Sat, 3 Mar 2018 16:18:01 +0000 (UTC)
commit 55c2936b0833b3d6584d41258384c6709ed4a68e
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sat Mar 3 16:17:52 2018 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 9583e75..f88f735 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -18,10 +18,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gspell\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gspell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-16 13:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-04 16:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-02 13:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-03 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -30,9 +30,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-02-19 15:15:59+0000\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-#: gspell/gspell-checker.c:403
+#: gspell/gspell-checker.c:418
#, c-format
msgid "Error when checking the spelling of word “%s”: %s"
msgstr "Virhe sanan ”%s” oikeinkirjoituksen tarkistuksessa: %s"
@@ -42,8 +42,7 @@ msgstr "Virhe sanan ”%s” oikeinkirjoituksen tarkistuksessa: %s"
#. * misspelled word.
#.
#. No suggestions. Put something in the menu anyway...
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:147
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:796
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:147 gspell/gspell-context-menu.c:214
msgid "(no suggested words)"
msgstr "(ei suositeltavia sanoja)"
@@ -67,28 +66,31 @@ msgstr "Ei väärinkirjoitettuja sanoja"
msgid "(correct spelling)"
msgstr "(oikea kirjoitusasu)"
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:637
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:641
msgid "Suggestions"
msgstr "Ehdotukset"
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:819
-msgid "_More..."
+#: gspell/gspell-context-menu.c:149
+msgid "_Language"
+msgstr "_Kieli"
+
+#: gspell/gspell-context-menu.c:237
+msgid "_More…"
msgstr "_Lisää…"
#. Ignore all
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:859
+#: gspell/gspell-context-menu.c:282
msgid "_Ignore All"
msgstr "_Ohita kaikki"
#. Add to Dictionary
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:868
+#: gspell/gspell-context-menu.c:300
msgid "_Add"
msgstr "_Lisää"
-#. Prepend suggestions
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:899
-msgid "_Spelling Suggestions..."
-msgstr "_Kirjoitusehdotuksia…"
+#: gspell/gspell-context-menu.c:337
+msgid "_Spelling Suggestions…"
+msgstr "_Kirjoitusehdotukset…"
#. Translators: %s is the language ISO code.
#: gspell/gspell-language.c:253
@@ -112,19 +114,13 @@ msgstr "Kieltä ei ole valittu"
#: gspell/gspell-navigator-text-view.c:307
msgid ""
-"Spell checker error: no language set. It's maybe because no dictionaries are "
+"Spell checker error: no language set. It’s maybe because no dictionaries are "
"installed."
msgstr ""
"Oikolukuvirhe: kieltä ei ole valittu. Tämä saattaa johtua siitä, ettei "
"sanakirjoja ole asennettu."
-#. Prepend language sub-menu
-#: gspell/gspell-text-view.c:261
-#| msgid "Set Language"
-msgid "_Language"
-msgstr "_Kieli"
-
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:8
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:7
msgid "Check Spelling"
msgstr "Tarkista oikeinkirjoitus"
@@ -144,40 +140,39 @@ msgstr "Mihin _muutetaan:"
msgid "Check _Word"
msgstr "Tarkista _sana"
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:121
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:120
msgid "_Suggestions:"
msgstr "_Ehdotukset:"
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:134
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:133
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ohita"
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:148
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:146
msgid "Ignore _All"
msgstr "Ohita k_aikki"
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:162
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:159
msgid "Cha_nge"
msgstr "M_uuta"
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:178
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:174
msgid "Change A_ll"
msgstr "Ta_llenna kaikki"
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:196
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:191
msgid "User dictionary:"
msgstr "Käyttäjän sanakirja:"
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:208
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:203
msgid "Add w_ord"
msgstr "Lisää _sana"
-#: gspell/resources/language-dialog.ui:8
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:7
msgid "Set Language"
msgstr "Aseta kieli"
#: gspell/resources/language-dialog.ui:20
-#| msgid "Completed spell checking"
msgid "Select the spell checking _language."
msgstr "Valitse _oikoluvun kieli."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]