[gnome-settings-daemon] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-settings-daemon] Update German translation
- Date: Sat, 3 Mar 2018 09:28:12 +0000 (UTC)
commit 1928473c92c5fd1205672377d805895a5f760c36
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Sat Mar 3 09:27:54 2018 +0000
Update German translation
po/de.po | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ca747e9..a1d749c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-01 15:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-03 09:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1710,36 +1710,36 @@ msgid "Lid has been closed"
msgstr "Klappe wurde geschlossen"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1896
+#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1898
msgid "On battery power"
msgstr "Batteriebetrieb"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1901
+#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1903
msgid "On AC power"
msgstr "Netzbetrieb"
-#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2093
+#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2095
msgid "Automatic logout"
msgstr "Automatisch abmelden"
-#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2093
+#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2095
msgid "You will soon log out because of inactivity."
msgstr "Aufgrund von Inaktivität werden Sie bald abgemeldet."
# oder Automatischer Bereitschaftsmodus
-#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2098
+#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2100
msgid "Automatic suspend"
msgstr "Automatisch in den Bereitschaftsmodus wechseln"
-#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2098
-#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2103
+#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2100
+#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2105
msgid "Computer will suspend very soon because of inactivity."
msgstr ""
"Aufgrund von Inaktivität wird der Rechner bald in Bereitschaft versetzt."
# oder Automatischer Ruhezustand
-#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2103
+#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2105
msgid "Automatic hibernation"
msgstr "Automatisch in den Ruhezustand wechseln"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "%s erfordert Legitimierung"
#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:525
#, c-format
msgid "Credentials required in order to print"
-msgstr ""
+msgstr "Anmeldedaten sind erforderlich, erforderlich, um drucken zu können"
#. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer)
#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:591
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]