[gimp] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Catalan translation
- Date: Sun, 3 Jun 2018 18:25:39 +0000 (UTC)
commit 4ab0891be2552ad38667c22f7c00d025c90f81f9
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sun Jun 3 20:12:10 2018 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 17 ++++++++---------
1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index bf71a13831..b013eeb228 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-11 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-22 20:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-03 20:05+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mas <jmas softcatala org>\n"
"Language-Team: Catalan <gnome lists softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -44,9 +44,9 @@ msgid ""
"distributed program for such tasks as photo retouching, image composition "
"and image authoring."
msgstr ""
-"El GIMP és un acrònim de GNU Image Manipulation Program (Programa de retoc "
-"d'imatges GNU), i és un programa que es distribueix de manera lliure per "
-"algunes tasques com el retoc de fotografies, la composició i la creació "
+"El GIMP és l'acrònim de GNU Image Manipulation Program (Programa de retoc "
+"d'imatges GNU). És un programa que es distribueix de manera lliure per "
+"tasques com el retoc de fotografies, la composició i la creació "
"d'imatges."
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:4
@@ -55,9 +55,9 @@ msgid ""
"expert quality photo retouching program, an online batch processing system, "
"a mass production image renderer, an image format converter, etc."
msgstr ""
-"Té un gran potencial: pot utilitzar-se com a programa només per dibuixar, "
+"Té moltes funcionalitats. Pot utilitzar-se com a un programa simple de dibuix, "
"com una aplicació professional de retoc fotogràfic, com un sistema en línia "
-"de processament per lots, per renderitzar imatges en massa d'imatges, per "
+"de processament per lots, per renderitzar imatges de forma massiva, per "
"convertir imatges entre formats, etc."
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:5
@@ -68,10 +68,9 @@ msgid ""
"manipulation procedures to be easily scripted. GIMP is available for Linux, "
"Microsoft Windows and OS X."
msgstr ""
-"El GIMP és ampliable i extensible. Està dissenyat per augmentar-se amb "
+"El GIMP és ampliable i extensible. Està dissenyat per ampliar-se amb "
"connectors i extensions, per fer-hi gairebé de tot. La interfície avançada "
-"d'scripts ho permet tot, es poden realitzar fàcilment amb scripts des de la "
-"tasca més simple als processos més complexos de manipulació d'imatges. El "
+"de scripts permet fer un script per qualsevol cosa, des de la tasca més simple als processos més complexos
de manipulació d'imatges. El "
"GIMP està disponible per a Linux, Microsoft Windows i OS X."
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:6
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]