[glom] Add Catalan translation



commit 5df2b0645ce492e09330897dfed6543cbb845b7b
Author: Carles Ferrando Garcia <carles ferrando gmail com>
Date:   Mon Jul 30 11:16:09 2018 +0000

    Add Catalan translation

 examples/po_files/example_music_collection/ca.po | 196 +++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 196 insertions(+)
---
diff --git a/examples/po_files/example_music_collection/ca.po 
b/examples/po_files/example_music_collection/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..db4cc578
--- /dev/null
+++ b/examples/po_files/example_music_collection/ca.po
@@ -0,0 +1,196 @@
+# Catalan translation for glom.
+# Copyright (C) 2018 glom's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the glom package.
+#
+# Carles Ferrando Garcia <carles ferrando gmail com>, 2018.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: glom master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?\n";
+"product=glom&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-30 10:44+0100\n"
+"Last-Translator: Carles Ferrando Garcia <carles ferrando gmail com>\n"
+"Language-Team: Catalan <info softcatala org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+msgctxt "Database Title"
+msgid "Music Collection"
+msgstr "Col·lecció de música"
+
+msgctxt "Table (albums)"
+msgid "Albums"
+msgstr "Àlbums"
+
+msgctxt "Field (album_id). Parent table: albums"
+msgid "Album ID"
+msgstr "ID de l'àlbum"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: albums"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: albums"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+msgctxt "Field (artist_id). Parent table: albums"
+msgid "Artist ID"
+msgstr "ID de l'artista"
+
+msgctxt "Field (publisher_id). Parent table: albums"
+msgid "Publisher ID"
+msgstr "ID de l'editor"
+
+msgctxt "Field (year). Parent table: albums"
+msgid "Year"
+msgstr "Any"
+
+msgctxt "Relationship (artist). Parent table: albums"
+msgid "Artist"
+msgstr "Artista"
+
+msgctxt "Relationship (publisher). Parent table: albums"
+msgid "Publisher"
+msgstr "Editor"
+
+msgctxt "Relationship (songs). Parent table: albums"
+msgid "Songs"
+msgstr "Cançons"
+
+msgctxt "Report (albums_by_artist). Parent table: albums"
+msgid "Albums By Artist"
+msgstr "Àlbums per artista"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: albums, Parent Report: albums_by_artist"
+msgid "Artist Name"
+msgstr "Nom de l'artista"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: albums"
+msgid "Overview"
+msgstr "Descripció general"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: albums"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+msgctxt "Layout Group (artist). Parent table: albums, Parent Group: details"
+msgid "Artist"
+msgstr "Artista"
+
+msgctxt "Layout Group (publisher). Parent table: albums, Parent Group: details"
+msgid "Publisher"
+msgstr "Editor"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: albums"
+msgid "Artist Name"
+msgstr "Nom de l'artista"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: albums"
+msgid "Publisher Name"
+msgstr "Nom de l'editor"
+
+msgctxt "Table (artists)"
+msgid "Artists"
+msgstr "Artistes"
+
+msgctxt "Field (artist_id). Parent table: artists"
+msgid "Artist ID"
+msgstr "ID de l'artista"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: artists"
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: artists"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: artists"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+msgctxt "Relationship (albums). Parent table: artists"
+msgid "Albums"
+msgstr "Àlbums"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: artists"
+msgid "Overview"
+msgstr "Descripció general"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: artists"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+msgctxt "Table (publishers)"
+msgid "Publishers"
+msgstr "Editors"
+
+msgctxt "Field (publishers_id). Parent table: publishers"
+msgid "Publisher ID"
+msgstr "ID de l'editor"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: publishers"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: publishers"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+msgctxt "Relationship (albums). Parent table: publishers"
+msgid "Albums"
+msgstr "Àlbums"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: publishers"
+msgid "Overview"
+msgstr "Descripció general"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: publishers"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+msgctxt "Table (songs)"
+msgid "Songs"
+msgstr "Cançons"
+
+msgctxt "Field (song_id). Parent table: songs"
+msgid "Song ID"
+msgstr "ID de la cançó"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: songs"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+msgctxt "Field (album_id). Parent table: songs"
+msgid "Album ID"
+msgstr "ID de l'àlbum"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: songs"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+msgctxt "Relationship (album). Parent table: songs"
+msgid "Album"
+msgstr "Àlbum"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: songs"
+msgid "Overview"
+msgstr "Descripció general"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: songs"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+msgctxt "Layout Group (album). Parent table: songs, Parent Group: details"
+msgid "Album"
+msgstr "Àlbum"
+
+msgctxt "Layout Group (artist). Parent table: songs, Parent Group: details"
+msgid "Album Artist"
+msgstr "Artista de l'àlbum"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]