[gegl] Update Russian translation
- From: Alexandre Prokoudine <aprokoudine src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Update Russian translation
- Date: Sun, 1 Jul 2018 23:56:43 +0000 (UTC)
commit 199bf87a2e4e9cc1b33bfa4b1657b03bc718cbd7
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date: Mon Jul 2 02:56:03 2018 +0300
Update Russian translation
po/ru.po | 680 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 386 insertions(+), 294 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index bdfa4b77b..d971eef67 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GEGL 0.3.31\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=GEGL&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-23 17:38+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-26 03:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-02 02:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-02 02:55+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
"Language-Team: руÑÑкий <>\n"
"Language: ru\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Ðевозможно прочитать файл: %s"
msgid "Invalid graph, abort.\n"
msgstr "Ðекорректный граф, прерывание.\n"
-#: ../bin/gegl.c:378 ../bin/gegl-options.c:134
+#: ../bin/gegl.c:378 ../bin/gegl-options.c:135
#, c-format
msgid "Unknown GeglOption mode: %d"
msgstr "ÐеизвеÑтный режим GeglOption: %d"
@@ -48,8 +48,8 @@ msgid ""
"\n"
" --exists return 0 if the operation(s) exist\n"
"\n"
-" --properties output the properties (name, type, description) of the "
-"operation\n"
+" --info output information about the operation:\n"
+" name, description, properties details.\n"
"\n"
" -i, --file read xml from named file\n"
"\n"
@@ -75,32 +75,32 @@ msgid ""
"with property=value pairs as subsequent arguments.\n"
msgstr ""
-#: ../bin/gegl-options.c:87
+#: ../bin/gegl-options.c:88
#, c-format
msgid "ERROR: '%s' option expected argument\n"
msgstr "ОШИБКÐ: ключу '%s' необходим аргумент\n"
-#: ../bin/gegl-options.c:126
+#: ../bin/gegl-options.c:127
msgid "Display on screen"
msgstr "ВывеÑти на Ñкран"
-#: ../bin/gegl-options.c:128
+#: ../bin/gegl-options.c:129
msgid "Print XML"
msgstr "ВывеÑти XML на Ñкран"
-#: ../bin/gegl-options.c:130
+#: ../bin/gegl-options.c:131
msgid "Output in a file"
msgstr "ВывеÑти в файл"
-#: ../bin/gegl-options.c:132
+#: ../bin/gegl-options.c:133
msgid "Display help information"
msgstr "Показать Ñправку"
-#: ../bin/gegl-options.c:135
+#: ../bin/gegl-options.c:136
msgid "unknown mode"
msgstr "неизвеÑтный режим"
-#: ../bin/gegl-options.c:140
+#: ../bin/gegl-options.c:141
#, c-format
msgid ""
"Parsed commandline:\n"
@@ -112,7 +112,12 @@ msgid ""
"\t\n"
msgstr ""
-#: ../bin/gegl-options.c:354
+#: ../bin/gegl-options.c:332
+#, fuzzy
+msgid "Properties:"
+msgstr "ПропорциÑ"
+
+#: ../bin/gegl-options.c:442
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -204,12 +209,12 @@ msgid "Chebyshev"
msgstr "Чебышева"
#: ../gegl/gegl-enums.c:150 ../operations/common/edge-sobel.c:27
-#: ../operations/common/noise-spread.c:29 ../operations/workshop/spherize.c:27
+#: ../operations/common/noise-spread.c:29 ../operations/common/spherize.c:26
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтальное"
#: ../gegl/gegl-enums.c:151 ../operations/common/edge-sobel.c:29
-#: ../operations/common/noise-spread.c:35 ../operations/workshop/spherize.c:28
+#: ../operations/common/noise-spread.c:35 ../operations/common/spherize.c:27
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикальное"
@@ -282,12 +287,12 @@ msgstr ""
msgid "%s has no %s property, properties: "
msgstr ""
-#: ../gegl/gegl-serialize.c:509
+#: ../gegl/gegl-serialize.c:512
#, c-format
msgid "BablFormat \"%s\" does not exist."
msgstr ""
-#: ../gegl/gegl-serialize.c:642
+#: ../gegl/gegl-serialize.c:645
#, c-format
msgid "No such op '%s'"
msgstr "Ðет операции '%s'"
@@ -313,6 +318,16 @@ msgstr "Ðе загружено"
msgid "Module '%s' load error: %s"
msgstr "Ошибка загрузки Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ '%s': %s"
+#: ../operations/common/absolute.c:79
+msgid "Absolute"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/absolute.c:83
+msgid ""
+"makes each linear RGB component be the absolute of its value, "
+"fabs(input_value)"
+msgstr ""
+
#: ../operations/common/alien-map.c:29 ../operations/common/newsprint.c:35
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
@@ -487,7 +502,8 @@ msgstr ""
#: ../operations/common/box-blur.c:25 ../operations/common/c2g.c:27
#: ../operations/common/edge-neon.c:47 ../operations/common/median-blur.c:38
#: ../operations/common/snn-mean.c:26 ../operations/common/stress.c:27
-#: ../operations/common/vignette.c:38 ../operations/common/wavelet-blur-1d.c:28
+#: ../operations/common/unsharp-mask.c:24 ../operations/common/vignette.c:38
+#: ../operations/common/wavelet-blur-1d.c:28
#: ../operations/common/wavelet-blur.c:27
#: ../operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:40
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:47
@@ -610,10 +626,10 @@ msgstr ""
#: ../operations/common/c2g.c:41 ../operations/common/matting-global.c:25
#: ../operations/common/mean-curvature-blur.c:24
#: ../operations/common/noise-cell.c:48 ../operations/common/noise-perlin.c:33
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:35 ../operations/common/slic.c:38
+#: ../operations/common/noise-simplex.c:35
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:36 ../operations/common/slic.c:38
#: ../operations/common/stress.c:39
#: ../operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:55
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:34
msgid "Iterations"
msgstr "Итераций"
@@ -639,7 +655,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../operations/common/checkerboard.c:25 ../operations/common/grid.c:24
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:42
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:43
#: ../operations/common/rectangle.c:36
#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:78
#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:40
@@ -659,7 +675,7 @@ msgid "Horizontal width of cells pixels"
msgstr "Ширина Ñчеек в пикÑелах"
#: ../operations/common/checkerboard.c:33 ../operations/common/grid.c:31
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:48
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:49
#: ../operations/common/rectangle.c:42
#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:86
#: ../operations/common-gpl3+/engrave.c:31 ../operations/common-gpl3+/maze.c:48
@@ -739,15 +755,15 @@ msgid "Render a checkerboard pattern"
msgstr "ОтриÑовать узор шахматной доÑки"
#: ../operations/common/color.c:24 ../operations/common/color.c:92
-#: ../operations/common/dropshadow.c:43 ../operations/common/grid.c:64
-#: ../operations/common/rectangle.c:48 ../operations/common/vignette.c:34
+#: ../operations/common/color-overlay.c:26 ../operations/common/dropshadow.c:43
+#: ../operations/common/grid.c:64 ../operations/common/rectangle.c:48
+#: ../operations/common/vignette.c:34
#: ../operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:29
#: ../operations/common-gpl3+/supernova.c:61
#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:30
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:55
#: ../operations/external/text.c:37 ../operations/external/vector-fill.c:26
#: ../operations/external/vector-stroke.c:27
-#: ../operations/workshop/color-overlay.c:26
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
@@ -769,6 +785,54 @@ msgstr ""
"РаÑÑ‚Ñнуть цветноÑть, чтобы охватить макÑимально доÑтупный диапазон, не "
"Ñ‚Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð½Ð° и Ñветлоту"
+#: ../operations/common/color-overlay.c:27
+#, fuzzy
+msgid "The color to paint over the input"
+msgstr "Babl-формат вывода"
+
+#: ../operations/common/color-overlay.c:30 ../operations/common/over.c:25
+#: ../operations/common/sepia.c:28 ../operations/generated/clear.c:38
+#: ../operations/generated/color-burn.c:38
+#: ../operations/generated/color-dodge.c:38 ../operations/generated/darken.c:38
+#: ../operations/generated/difference.c:38
+#: ../operations/generated/dst-atop.c:38 ../operations/generated/dst.c:38
+#: ../operations/generated/dst-in.c:38 ../operations/generated/dst-out.c:38
+#: ../operations/generated/dst-over.c:38 ../operations/generated/exclusion.c:38
+#: ../operations/generated/hard-light.c:38 ../operations/generated/lighten.c:38
+#: ../operations/generated/overlay.c:38 ../operations/generated/plus.c:38
+#: ../operations/generated/screen.c:38 ../operations/generated/soft-light.c:38
+#: ../operations/generated/src-atop.c:38 ../operations/generated/src.c:38
+#: ../operations/generated/src-in.c:38 ../operations/generated/src-out.c:38
+#: ../operations/generated/xor.c:38 ../operations/workshop/gradient-map.c:36
+msgid "sRGB"
+msgstr "sRGB"
+
+#: ../operations/common/color-overlay.c:31 ../operations/common/over.c:26
+#: ../operations/common/sepia.c:29 ../operations/generated/clear.c:39
+#: ../operations/generated/color-burn.c:39
+#: ../operations/generated/color-dodge.c:39 ../operations/generated/darken.c:39
+#: ../operations/generated/difference.c:39
+#: ../operations/generated/dst-atop.c:39 ../operations/generated/dst.c:39
+#: ../operations/generated/dst-in.c:39 ../operations/generated/dst-out.c:39
+#: ../operations/generated/dst-over.c:39 ../operations/generated/exclusion.c:39
+#: ../operations/generated/hard-light.c:39 ../operations/generated/lighten.c:39
+#: ../operations/generated/overlay.c:39 ../operations/generated/plus.c:39
+#: ../operations/generated/screen.c:39 ../operations/generated/soft-light.c:39
+#: ../operations/generated/src-atop.c:39 ../operations/generated/src.c:39
+#: ../operations/generated/src-in.c:39 ../operations/generated/src-out.c:39
+#: ../operations/generated/xor.c:39
+msgid "Use sRGB gamma instead of linear"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/color-overlay.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Color Overlay"
+msgstr "УÑреднение цвета"
+
+#: ../operations/common/color-overlay.c:158
+msgid "Paint a color overlay over the input, preserving its transparency."
+msgstr ""
+
#: ../operations/common/color-rotate.c:35
msgid "Treat as this"
msgstr "Считать имеющими параметры ниже"
@@ -838,6 +902,7 @@ msgstr ""
#: ../operations/common/component-extract.c:28
#: ../operations/common/hue-chroma.c:25 ../operations/common/noise-cie-lch.c:35
#: ../operations/common/noise-hsv.c:31
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:34
msgid "Hue"
msgstr "Тон"
@@ -849,6 +914,7 @@ msgstr ""
#: ../operations/common/mantiuk06.c:35 ../operations/common/noise-hsv.c:34
#: ../operations/common/saturation.c:223
#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:35
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:38
msgid "Saturation"
msgstr "ÐаÑыщенноÑть"
@@ -1093,7 +1159,7 @@ msgstr "LCH H(ab)"
#: ../operations/common/component-extract.c:45
#: ../operations/common/fattal02.c:33 ../operations/common/noise-perlin.c:25
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:48
+#: ../operations/common/noise-rgb.c:52
msgid "Alpha"
msgstr "Ðльфа"
@@ -1294,11 +1360,11 @@ msgstr ""
msgid "Border"
msgstr ""
-#: ../operations/common/convolution-matrix.c:618
+#: ../operations/common/convolution-matrix.c:631
msgid "Convolution Matrix"
msgstr "Матрица Ñвёртки"
-#: ../operations/common/convolution-matrix.c:619
+#: ../operations/common/convolution-matrix.c:632
msgid "Apply a generic 5x5 convolution matrix"
msgstr "Применить матрицу Ñвёртки размером 5×5"
@@ -1437,7 +1503,7 @@ msgstr "СпоÑоб Ð¿Ð¾Ð´Ð¼ÐµÑˆÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑˆÑƒÐ¼Ð°"
#: ../operations/common/dither.c:51 ../operations/common/noise-cell.c:55
#: ../operations/common/noise-cie-lch.c:38 ../operations/common/noise-hsv.c:40
#: ../operations/common/noise-hurl.c:37 ../operations/common/noise-pick.c:38
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:51 ../operations/common/noise-simplex.c:39
+#: ../operations/common/noise-rgb.c:55 ../operations/common/noise-simplex.c:39
#: ../operations/common/noise-spread.c:41
#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:42 ../operations/common-gpl3+/maze.c:63
#: ../operations/common-gpl3+/mosaic.c:88
@@ -1678,7 +1744,7 @@ msgid "Size Y"
msgstr "Величина по Y"
#: ../operations/common/gaussian-blur.c:46 ../operations/common/gblur-1d.c:45
-#: ../operations/common/high-pass.c:25 ../operations/common/unsharp-mask.c:25
+#: ../operations/common/high-pass.c:25
msgid "Standard deviation (spatial scale factor)"
msgstr "Стандартное отклонение (фактор проÑтранÑтвенного маÑштаба)"
@@ -1695,12 +1761,13 @@ msgstr ""
#: ../operations/common/map-relative.c:31
#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:42
#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:67
-#: ../operations/transform/scale.c:102
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:55 ../operations/transform/scale.c:102
msgid "Abyss policy"
msgstr ""
#: ../operations/common/gaussian-blur.c:60 ../operations/common/gblur-1d.c:62
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:45 ../operations/transform/scale.c:103
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:45
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:58 ../operations/transform/scale.c:103
msgid "How image edges are handled"
msgstr "Как обрабатываютÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ"
@@ -1858,6 +1925,7 @@ msgid "Enhances fine details."
msgstr "Улучшить детализацию"
#: ../operations/common/hue-chroma.c:26
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:35
msgid "Hue adjustment"
msgstr "ÐšÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð½Ð°"
@@ -1870,10 +1938,12 @@ msgid "Chroma adjustment"
msgstr "ÐšÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ñти"
#: ../operations/common/hue-chroma.c:33 ../operations/common/noise-cie-lch.c:29
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:42
msgid "Lightness"
msgstr "Светлота"
#: ../operations/common/hue-chroma.c:34
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:43
msgid "Lightness adjustment"
msgstr "ÐšÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ñветлоты"
@@ -2005,7 +2075,6 @@ msgstr "Положение по вертикали"
#: ../operations/common/layer.c:46 ../operations/common/noise-cell.c:36
#: ../operations/common/noise-perlin.c:27
#: ../operations/common/noise-simplex.c:31 ../operations/common/saturation.c:24
-#: ../operations/common/unsharp-mask.c:31
#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:50
msgid "Scale"
msgstr "МаÑштаб"
@@ -2163,10 +2232,10 @@ msgstr ""
#. XXX: needs better ui type
#: ../operations/common/map-absolute.c:22
#: ../operations/common/map-relative.c:28
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:57
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:47 ../operations/common-gpl3+/waves.c:50
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:50
-#: ../operations/workshop/spherize.c:57
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:61
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:52
+#: ../operations/common/spherize.c:56 ../operations/common-gpl3+/ripple.c:49
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:50
msgid "Resampling method"
msgstr "ИнтерполÑциÑ"
@@ -2378,7 +2447,7 @@ msgid "Y axis ratio for trimming mirror expanse"
msgstr ""
#: ../operations/common/mirrors.c:74
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:38
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:39
#: ../operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:58
#: ../operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:41
msgid "Zoom"
@@ -2465,7 +2534,7 @@ msgstr "Длина Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² пикÑелах"
#: ../operations/common/motion-blur-linear.c:33
#: ../operations/common/newsprint.c:71
#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:52
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:43
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:45
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:66
msgid "Angle"
msgstr "Угол"
@@ -2525,7 +2594,7 @@ msgstr "Узор"
msgid "Halftoning/dot pattern to use"
msgstr "Узор полутонированиÑ"
-#: ../operations/common/newsprint.c:47 ../operations/common-gpl3+/ripple.c:36
+#: ../operations/common/newsprint.c:47 ../operations/common-gpl3+/ripple.c:38
#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:40
msgid "Period"
msgstr "Период"
@@ -2682,9 +2751,10 @@ msgstr "Добавить шум в CIE LCH"
msgid "Randomize lightness, chroma and hue independently"
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-hsv.c:37 ../operations/generated/add.c:29
-#: ../operations/generated/divide.c:29 ../operations/generated/gamma.c:29
-#: ../operations/generated/multiply.c:29 ../operations/generated/subtract.c:29
+#: ../operations/common/noise-hsv.c:37 ../operations/common/noise-rgb.c:42
+#: ../operations/generated/add.c:29 ../operations/generated/divide.c:29
+#: ../operations/generated/gamma.c:29 ../operations/generated/multiply.c:29
+#: ../operations/generated/subtract.c:29
msgid "Value"
msgstr "Значение"
@@ -2787,19 +2857,19 @@ msgstr ""
msgid "Red"
msgstr "КраÑный"
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:42
+#: ../operations/common/noise-rgb.c:44
msgid "Green"
msgstr "Зелёный"
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:45
+#: ../operations/common/noise-rgb.c:48
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:204
+#: ../operations/common/noise-rgb.c:208
msgid "Add RGB Noise"
msgstr "Добавить шум в RGB"
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:207
+#: ../operations/common/noise-rgb.c:211
msgid "Distort colors by random amounts"
msgstr ""
@@ -2852,39 +2922,6 @@ msgstr "Открыть буфер GEGL"
msgid "Use an on-disk GeglBuffer as data source."
msgstr ""
-#: ../operations/common/over.c:25 ../operations/common/sepia.c:28
-#: ../operations/generated/clear.c:38 ../operations/generated/color-burn.c:38
-#: ../operations/generated/color-dodge.c:38 ../operations/generated/darken.c:38
-#: ../operations/generated/difference.c:38
-#: ../operations/generated/dst-atop.c:38 ../operations/generated/dst.c:38
-#: ../operations/generated/dst-in.c:38 ../operations/generated/dst-out.c:38
-#: ../operations/generated/dst-over.c:38 ../operations/generated/exclusion.c:38
-#: ../operations/generated/hard-light.c:38 ../operations/generated/lighten.c:38
-#: ../operations/generated/overlay.c:38 ../operations/generated/plus.c:38
-#: ../operations/generated/screen.c:38 ../operations/generated/soft-light.c:38
-#: ../operations/generated/src-atop.c:38 ../operations/generated/src.c:38
-#: ../operations/generated/src-in.c:38 ../operations/generated/src-out.c:38
-#: ../operations/generated/xor.c:38 ../operations/workshop/color-overlay.c:30
-#: ../operations/workshop/gradient-map.c:36
-msgid "sRGB"
-msgstr "sRGB"
-
-#: ../operations/common/over.c:26 ../operations/common/sepia.c:29
-#: ../operations/generated/clear.c:39 ../operations/generated/color-burn.c:39
-#: ../operations/generated/color-dodge.c:39 ../operations/generated/darken.c:39
-#: ../operations/generated/difference.c:39
-#: ../operations/generated/dst-atop.c:39 ../operations/generated/dst.c:39
-#: ../operations/generated/dst-in.c:39 ../operations/generated/dst-out.c:39
-#: ../operations/generated/dst-over.c:39 ../operations/generated/exclusion.c:39
-#: ../operations/generated/hard-light.c:39 ../operations/generated/lighten.c:39
-#: ../operations/generated/overlay.c:39 ../operations/generated/plus.c:39
-#: ../operations/generated/screen.c:39 ../operations/generated/soft-light.c:39
-#: ../operations/generated/src-atop.c:39 ../operations/generated/src.c:39
-#: ../operations/generated/src-in.c:39 ../operations/generated/src-out.c:39
-#: ../operations/generated/xor.c:39 ../operations/workshop/color-overlay.c:31
-msgid "Use sRGB gamma instead of linear"
-msgstr ""
-
#: ../operations/common/over.c:182
#, fuzzy
msgid "Normal compositing"
@@ -2898,60 +2935,74 @@ msgstr ""
"ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ over Портера-Даффа (также извеÑтна как обычный режим и src-over) (d "
"= cA + cB * (1 - aA))"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:23
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:24
msgid "Pan"
msgstr "Панорамирование"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:24
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:25
msgid "Horizontal camera panning"
msgstr "Горизонтальное перемещение камеры"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:28
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:29
msgid "Tilt"
msgstr "Ðаклон"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:29
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:30
msgid "Vertical camera panning"
msgstr "Вертикальное перемещение камеры"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:34
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:35
msgid "Spin"
msgstr "Вращение"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:35
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:36
msgid "Spin angle around camera axis"
msgstr "Вращение вокруг центральной оÑи объектива"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:43
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:44
msgid "output/rendering width in pixels, -1 for input width"
msgstr ""
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:49
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:50
msgid "output/rendering height in pixels, -1 for input height"
msgstr ""
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:54
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Inverse transform"
+msgstr "Карта раÑÑтоÑний"
+
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:56
+msgid ""
+"Do the inverse mapping, useful for touching up zenith, nadir or other parts "
+"of panorama."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:58
msgid "Little planet"
msgstr "ÐœÐ°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð°"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:55
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:59
msgid ""
"Render a stereographic mapping, a tilt value of 90, which means looking at "
"nadir provides a good default value."
msgstr ""
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:59
-msgid "Image resampling method to use"
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:63
+msgid ""
+"Image resampling method to use, for good results with double resampling when "
+"retouching panoramas, use nearest to generate the view and cubic or better "
+"for the inverse transform back to panorama."
msgstr ""
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:540
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:602
msgid "Panorama Projection"
msgstr "ÐŸÐ°Ð½Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:545
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:607
msgid ""
-"Perform an equilinear/gnomonic or little planet/stereographic projection of "
-"an equirectangular input image."
+"Do panorama viewer rendering mapping or its inverse for an equirectangular "
+"input image. (2:1 ratio containing 360x180 degree panorama)."
msgstr ""
#: ../operations/common/pixelize.c:28
@@ -3066,6 +3117,68 @@ msgstr "ПрÑмоугольник"
msgid "A rectangular source of a fixed size with a solid color"
msgstr ""
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:28
+#: ../operations/external/path.c:47 ../operations/external/vector-fill.c:37
+#: ../operations/external/vector-stroke.c:38
+#: ../operations/transform/transform.c:24
+#: ../operations/transform/transform.c:64
+msgid "Transform"
+msgstr "Преобразование"
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:29
+msgid ""
+"Transformation matrix, using SVG syntax (or multiple matrices, separated by "
+"semicolons)"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:32
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:33
+msgid "First iteration"
+msgstr "ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ"
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:37 ../operations/common/slic.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Number of iterations"
+msgstr "МакÑимальное количеÑтво итераций"
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:40
+msgid "Fade color"
+msgstr "Цвет затуханиÑ"
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:41
+msgid ""
+"Color to fade transformed images towards, with a rate depending on its alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:44
+msgid "Fade opacity"
+msgstr "ÐепрозрачноÑть угаÑаниÑ"
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:45
+msgid "Amount by which to scale the opacity of each transformed image"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:49
+msgid "Paste below"
+msgstr "Ð’Ñтавить под низ"
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:50
+msgid "Paste transformed images below each other"
+msgstr "Ð’Ñтавить транÑформированные Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ под другое"
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:54
+#: ../operations/common/spherize.c:58 ../operations/common-gpl3+/waves.c:52
+msgid "Mathematical method for reconstructing pixel values"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:386
+msgid "Recursive Transform"
+msgstr "РекурÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½ÑформациÑ"
+
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:388
+msgid "Apply a transformation recursively."
+msgstr ""
+
#: ../operations/common/reinhard05.c:27
msgid "Overall brightness of the image"
msgstr "ÐžÐ±Ñ‰Ð°Ñ ÑркоÑть изображениÑ"
@@ -3138,7 +3251,7 @@ msgstr "Обрезать RGB"
msgid "Keep RGB pixels values inside a specific range"
msgstr ""
-#: ../operations/common/saturation.c:25 ../operations/common/unsharp-mask.c:32
+#: ../operations/common/saturation.c:25
msgid "Scale, strength of effect"
msgstr "МаÑштаб, Ñила Ñффекта"
@@ -3194,12 +3307,6 @@ msgstr "КомпактноÑть"
msgid "Cluster size"
msgstr "Размер клаÑтера"
-#: ../operations/common/slic.c:39
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Number of iterations"
-msgstr "МакÑимальное количеÑтво итераций"
-
#: ../operations/common/slic.c:453
msgid "Simple Linear Iterative Clustering"
msgstr ""
@@ -3226,6 +3333,65 @@ msgid ""
"Neighbours"
msgstr ""
+#: ../operations/common/spherize.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Radial"
+msgstr "РадиуÑ"
+
+#: ../operations/common/spherize.c:30
+#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:38
+msgid "Mode"
+msgstr "Режим"
+
+#: ../operations/common/spherize.c:33 ../operations/common-gpl3+/displace.c:32
+msgid "Displacement mode"
+msgstr "Режим ÑмещениÑ"
+
+#: ../operations/common/spherize.c:35
+msgid "Angle of view"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/spherize.c:36
+msgid "Camera angle of view"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/spherize.c:40
+msgid "Curvature"
+msgstr "Кривизна"
+
+#: ../operations/common/spherize.c:41
+msgid "Spherical cap apex angle, as a fraction of the co-angle of view"
+msgstr ""
+
+#. note that the code can handle negative curvatures
+#. * (in the [-1, 0) range), in which case the image is
+#. * wrapped around the back face, rather than the front
+#. * face, of the spherical cap. we disable negative
+#. * curvatures atm, in particular, since they produce
+#. * the same result when the angle of view is 0, and
+#. * since their upper-bound, wrt the angle of view, is
+#. * arbitrary.
+#.
+#: ../operations/common/spherize.c:52 ../operations/common/unsharp-mask.c:31
+#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:42
+msgid "Amount"
+msgstr "КоличеÑтво"
+
+#: ../operations/common/spherize.c:53
+msgid ""
+"Displacement scaling factor (negative values refer to the inverse "
+"displacement)"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/spherize.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Spherize"
+msgstr "СферичеÑкаÑ"
+
+#: ../operations/common/spherize.c:328
+msgid "Wrap image around a spherical cap"
+msgstr ""
+
#: ../operations/common/stress.c:28
msgid ""
"Neighborhood taken into account, for enhancement ideal values are close to "
@@ -3256,11 +3422,22 @@ msgstr "Сохранить цвета"
msgid "Impact each channel with the same amount"
msgstr ""
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:568
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Non-linear components"
+msgstr "Инвертировать компонент"
+
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:29
+msgid ""
+"When set operate on gamma corrected values instead of linear RGB - acting "
+"like the old normalize filter in GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:582
msgid "Stretch Contrast"
msgstr "РаÑÑ‚Ñнуть контраÑÑ‚"
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:571
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:585
msgid ""
"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
"improves images that make poor use of the available contrast (little "
@@ -3302,7 +3479,7 @@ msgstr ""
msgid "SVG Luminance to Alpha"
msgstr ""
-#: ../operations/common/svg-luminancetoalpha.c:96
+#: ../operations/common/svg-luminancetoalpha.c:97
msgid "SVG color matrix operation svg_luminancetoalpha"
msgstr ""
@@ -3324,6 +3501,7 @@ msgid "SVG color matrix operation svg_saturate"
msgstr ""
#: ../operations/common/threshold.c:25 ../operations/common/threshold.c:126
+#: ../operations/common/unsharp-mask.c:37
#: ../operations/common-gpl3+/red-eye-removal.c:31
#: ../operations/common-gpl3+/wind.c:60
#: ../operations/external/matting-levin.c:33
@@ -3378,15 +3556,20 @@ msgid ""
"to the babl format is not.)"
msgstr ""
-#: ../operations/common/unsharp-mask.c:24
-msgid "Standard Deviation"
-msgstr "Стандартное отклонение"
+#: ../operations/common/unsharp-mask.c:25
+msgid "Expressed as standard deviation, in pixels"
+msgstr ""
-#: ../operations/common/unsharp-mask.c:84
-msgid "Unsharp Mask"
-msgstr "ÐÐµÑ€ÐµÐ·ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ñка"
+#: ../operations/common/unsharp-mask.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Scaling factor for unsharp-mask, the strength of effect"
+msgstr "МаÑштаб, Ñила Ñффекта"
-#: ../operations/common/unsharp-mask.c:87
+#: ../operations/common/unsharp-mask.c:97
+msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
+msgstr "Увеличить резкоÑть (Ð½ÐµÑ€ÐµÐ·ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ñка)"
+
+#: ../operations/common/unsharp-mask.c:100
msgid ""
"Sharpen image, by adding difference to blurred image, a technique for "
"sharpening originally used in darkrooms."
@@ -3890,7 +4073,7 @@ msgstr ""
msgid "Color to Alpha"
msgstr "Цвет в альфа-канал"
-#: ../operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:289
+#: ../operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:291
msgid "Convert a specified color to transparency, works best with white."
msgstr "Сделать указанный цвет прозрачным, лучше вÑего работает Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ цветом"
@@ -3913,11 +4096,11 @@ msgstr "ÐаÑыщенноÑть плиток"
msgid "Expand tiles by this amount"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:613
+#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:618
msgid "Cubism"
msgstr "Кубизм"
-#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:618
+#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:623
msgid ""
"Convert the image into randomly rotated square blobs, somehow resembling a "
"cubist painting style"
@@ -4073,11 +4256,6 @@ msgstr ""
msgid "Polar"
msgstr "Ð’ полÑрное"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:32
-#: ../operations/workshop/spherize.c:34
-msgid "Displacement mode"
-msgstr "Режим ÑмещениÑ"
-
#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:35
msgid "Mode of displacement"
msgstr "Режим ÑмещениÑ"
@@ -4201,19 +4379,6 @@ msgstr "Ðлгоритм"
msgid "Edge detection algorithm"
msgstr "Ðлгоритм Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ‘Ð²"
-#. note that the code can handle negative curvatures
-#. * (in the [-1, 0) range), in which case the image is
-#. * wrapped around the back face, rather than the front
-#. * face, of the spherical cap. we disable negative
-#. * curvatures atm, in particular, since they produce
-#. * the same result when the angle of view is 0, and
-#. * since their upper-bound, wrt the angle of view, is
-#. * arbitrary.
-#.
-#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:42 ../operations/workshop/spherize.c:53
-msgid "Amount"
-msgstr "КоличеÑтво"
-
#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:43
msgid "Edge detection amount"
msgstr "Как много краёв находить и показывать"
@@ -4226,11 +4391,11 @@ msgstr ""
msgid "Edge detection behavior"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:351
+#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:363
msgid "Edge Detection"
msgstr "Определение краёв"
-#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:355
+#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:367
msgid "Several simple methods for detecting edges"
msgstr "ÐеÑколько проÑтых ÑпооÑбов Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ‘Ð²"
@@ -4391,7 +4556,7 @@ msgid "Blue stretching factor"
msgstr "КоÑфф. раÑÑ‚ÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñинего"
#: ../operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:94
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:28
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:29
msgid "Sine"
msgstr "СинуÑ"
@@ -4492,11 +4657,11 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported fractal type"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:250
+#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:248
msgid "Fractal Trace"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:255
+#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:253
msgid "Transform the image with the fractals"
msgstr ""
@@ -4586,11 +4751,11 @@ msgstr "ОÑветление"
msgid "Adjust brightness in corners"
msgstr "Скорректировать ÑркоÑть в углах"
-#: ../operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:501
+#: ../operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:505
msgid "Lens Distortion"
msgstr "ИÑÐºÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸ÐºÐ¸"
-#: ../operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:507
+#: ../operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:511
msgid "Corrects barrel or pincushion lens distortion."
msgstr ""
@@ -4638,7 +4803,7 @@ msgstr "Ðлгоритм поÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð¸Ð½Ñ‚Ð°"
#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:61
#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:56
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:53
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:60
msgid "Tileable"
msgstr "Подходит Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸ плиткой"
@@ -4925,11 +5090,11 @@ msgstr ""
msgid "Y start of the generated buffer"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/plasma.c:422
+#: ../operations/common-gpl3+/plasma.c:445
msgid "Plasma"
msgstr "Плазма"
-#: ../operations/common-gpl3+/plasma.c:427
+#: ../operations/common-gpl3+/plasma.c:450
msgid "Creates an image filled with a plasma effect."
msgstr "Создать изображение, заполненное Ñффектом плазмы"
@@ -4998,32 +5163,37 @@ msgstr "Удаление Ñффекта краÑных глаз"
msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:29
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Triangle"
+msgstr "Треугольники"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:31
msgid "Sawtooth"
msgstr "ЗубцевиднаÑ"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:32 ../operations/common-gpl3+/waves.c:36
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:34 ../operations/common-gpl3+/waves.c:36
#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:59
msgid "Amplitude"
msgstr "Ðмплитуда"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:40 ../operations/common-gpl3+/waves.c:44
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:42 ../operations/common-gpl3+/waves.c:44
msgid "Phase shift"
msgstr "Смещение фазы"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:50
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:52
msgid "Wave type"
msgstr "Тип волны"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:54
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:61
msgid "Retain tilebility"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:171
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:256
msgid "Ripple"
msgstr "Ð Ñбь"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:176
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:261
msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
msgstr "СмеÑтить пикÑели по узору Ñ€Ñби"
@@ -5454,11 +5624,6 @@ msgstr "Больше непрозрачноÑти"
msgid "More transparent"
msgstr "Больше прозрачноÑти"
-#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:38
-#: ../operations/workshop/spherize.c:31
-msgid "Mode"
-msgstr "Режим"
-
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:41
#, fuzzy
msgid "Mode of value propagation"
@@ -5595,9 +5760,8 @@ msgid "Whether to rotate the RGB pattern by ninety degrees."
msgstr ""
#: ../operations/common-gpl3+/video-degradation.c:322
-#, fuzzy
msgid "Video Degradation"
-msgstr "ОперациÑ"
+msgstr ""
#: ../operations/common-gpl3+/video-degradation.c:326
msgid ""
@@ -5618,12 +5782,6 @@ msgstr "Период Ñ€Ñби"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Соотношение Ñторон"
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:52
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:52
-#: ../operations/workshop/spherize.c:59
-msgid "Mathematical method for reconstructing pixel values"
-msgstr ""
-
#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:54
msgid "Clamp deformation"
msgstr "Ограничить деформируемую облаÑть"
@@ -5632,11 +5790,11 @@ msgstr "Ограничить деформируемую облаÑть"
msgid "Limit deformation in the image area."
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:184
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:196
msgid "Waves"
msgstr "Волны"
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:189
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:201
msgid "Distort the image with waves"
msgstr "Волнообразное иÑкажение изображениÑ"
@@ -5783,12 +5941,12 @@ msgid ""
"to get more human readable references in serializations/UI."
msgstr ""
-#: ../operations/core/convert-format.c:88
+#: ../operations/core/convert-format.c:100
#, fuzzy
msgid "Convert Format"
msgstr "Формат вывода"
-#: ../operations/core/convert-format.c:90
+#: ../operations/core/convert-format.c:102
msgid "Convert the data to the specified format"
msgstr ""
@@ -5806,8 +5964,8 @@ msgstr ""
#: ../operations/core/load.c:30 ../operations/external/jp2-load.c:27
#: ../operations/external/jpg-load.c:26 ../operations/external/png-load.c:29
-#: ../operations/external/svg-load.c:27 ../operations/external/tiff-load.c:27
-#: ../operations/external/webp-load.c:27
+#: ../operations/external/ppm-load.c:27 ../operations/external/svg-load.c:27
+#: ../operations/external/tiff-load.c:27 ../operations/external/webp-load.c:27
msgid "URI"
msgstr "URI"
@@ -5821,12 +5979,12 @@ msgid ""
"conversion using Image Magick's convert."
msgstr ""
-#: ../operations/core/nop.c:80
+#: ../operations/core/nop.c:81
#, fuzzy
msgid "No Operation"
msgstr "ОперациÑ"
-#: ../operations/core/nop.c:82
+#: ../operations/core/nop.c:83
msgid "No operation (can be used as a routing point)"
msgstr ""
@@ -6032,11 +6190,11 @@ msgstr ""
msgid "me-subpel-quality"
msgstr ""
-#: ../operations/external/ff-save.c:1111
+#: ../operations/external/ff-save.c:1122
msgid "FFmpeg Frame Saver"
msgstr "СохранÑтель кадров на оÑнове FFmpeg"
-#: ../operations/external/ff-save.c:1113
+#: ../operations/external/ff-save.c:1124
msgid "FFmpeg video output sink"
msgstr ""
@@ -6187,7 +6345,7 @@ msgid "Source Profile"
msgstr "ИÑточник"
#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:25
-msgid "The cmsHPROFILE corresponding to the icc profile for the input data."
+msgid "The cmsHPROFILE corresponding to the ICC profile for the input data."
msgstr ""
#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:31
@@ -6394,14 +6552,6 @@ msgstr "Правило заливки"
msgid "How to determine what to fill (nonzero|evenodd)"
msgstr ""
-#: ../operations/external/path.c:47 ../operations/external/vector-fill.c:37
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:38
-#: ../operations/transform/transform.c:24
-#: ../operations/transform/transform.c:64
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:27
-msgid "Transform"
-msgstr "Преобразование"
-
#: ../operations/external/path.c:48
msgid "SVG style description of transform"
msgstr ""
@@ -6484,11 +6634,16 @@ msgstr ""
msgid "PNG image saver, using libpng"
msgstr "СохранÑтель изображений PNG, поÑредÑтвом libpng"
-#: ../operations/external/ppm-load.c:382
+#: ../operations/external/ppm-load.c:28
+#, fuzzy
+msgid "URI of image to load."
+msgstr "Загрузчик изображений PNG"
+
+#: ../operations/external/ppm-load.c:460
msgid "PPM File Loader"
msgstr "Загрузчик изображений PPM"
-#: ../operations/external/ppm-load.c:384
+#: ../operations/external/ppm-load.c:462
msgid "PPM image loader."
msgstr "Загрузчик изображений PPM"
@@ -6561,12 +6716,12 @@ msgstr ""
#: ../operations/external/svg-load.c:31 ../operations/external/v4l.c:29
#: ../operations/workshop/external/v4l2.c:27
msgid "Width for rendered image"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина отриÑованного изображениÑ"
#: ../operations/external/svg-load.c:33 ../operations/external/v4l.c:32
#: ../operations/workshop/external/v4l2.c:29
msgid "Height for rendered image"
-msgstr ""
+msgstr "Ð’Ñ‹Ñота отриÑованного изображениÑ"
#: ../operations/external/svg-load.c:291
msgid "SVG File Loader"
@@ -6777,7 +6932,7 @@ msgstr "КачеÑтво ÑÐ¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ WebP"
#: ../operations/external/webp-save.c:192
msgid "WebP File Saver"
-msgstr ""
+msgstr "СохранÑтель изображений WebP"
#: ../operations/external/webp-save.c:194
msgid "WebP image saver"
@@ -7023,9 +7178,8 @@ msgstr "ГрадуÑов"
#: ../operations/transform/rotate.c:26
#: ../operations/transform/rotate-on-center.c:28
-#, fuzzy
msgid "Angle to rotate (counter-clockwise)"
-msgstr "Угол Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ (по чаÑовой Ñтрелке)"
+msgstr "Угол Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ (против чаÑовой Ñтрелки)"
#: ../operations/transform/rotate.c:72
msgid "Rotate"
@@ -7051,13 +7205,12 @@ msgid "origin-y"
msgstr "Центр по Y"
#: ../operations/transform/rotate-on-center.c:148
-#, fuzzy
msgid "Rotate on center"
-msgstr "Координаты центра объектива"
+msgstr "Вращать вокруг центра"
#: ../operations/transform/rotate-on-center.c:152
msgid "Rotate the buffer around its center, taking care of possible offsets."
-msgstr ""
+msgstr "Вращать буфер вокруг его центра, ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñ‹Ðµ ÑмещениÑ."
#: ../operations/transform/scale-ratio.c:26
msgid "Horizontal scale factor"
@@ -7250,11 +7403,11 @@ msgstr "Смещение по оÑи Y"
#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:324
msgid "Bayer Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Фильтр Байера"
#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:329
msgid "Generate a Bayer matrix pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Сгенерировать узор фильтра Байера"
#: ../operations/workshop/bilateral-filter-fast.c:39
msgid "Smoothness"
@@ -7275,20 +7428,6 @@ msgid ""
"gaussian blur."
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/color-overlay.c:27
-#, fuzzy
-msgid "The color to paint over the input"
-msgstr "Babl-формат вывода"
-
-#: ../operations/workshop/color-overlay.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Color Overlay"
-msgstr "УÑреднение цвета"
-
-#: ../operations/workshop/color-overlay.c:158
-msgid "Paint a color overlay over the input, preseving its transparency."
-msgstr ""
-
#: ../operations/workshop/demosaic-bimedian.c:26
#: ../operations/workshop/demosaic-simple.c:25
msgid "Bayer pattern"
@@ -7348,7 +7487,7 @@ msgstr ""
#: ../operations/workshop/domain-transform.c:499
#, fuzzy
-msgid "Domain Transform"
+msgid "Smooth by Domain Transform"
msgstr "Карта раÑÑтоÑний"
#: ../operations/workshop/domain-transform.c:501
@@ -7370,11 +7509,11 @@ msgid "Lua error"
msgstr "Ошибка Lua"
#: ../operations/workshop/external/gluas.c:34
-msgid "parse/compile error, if any"
+msgid "Parse/compile error, if any."
msgstr ""
#: ../operations/workshop/external/gluas.c:38
-msgid "a stored lua script on disk implementing an operation."
+msgid "A stored lua script on disk implementing an operation."
msgstr ""
#: ../operations/workshop/external/gluas.c:40
@@ -7382,14 +7521,14 @@ msgid "User value"
msgstr ""
#: ../operations/workshop/external/gluas.c:41
-msgid "(appears in the global variable 'user_value' in lua."
+msgid "Available as a global variable 'user_value' in lua."
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/external/gluas.c:995
+#: ../operations/workshop/external/gluas.c:1008
msgid "gluas"
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/external/gluas.c:997
+#: ../operations/workshop/external/gluas.c:1010
msgid ""
"Pixel level filter/composer scripting prototyping with lua. See http://";
"pippin.gimp.org/image-processing/ for further details."
@@ -7692,7 +7831,7 @@ msgstr "Период по X"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:27
msgid "Period for X axis"
-msgstr ""
+msgstr "Период по оÑи X"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:33
msgid "Y Period"
@@ -7700,7 +7839,7 @@ msgstr "Период по Y"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:34
msgid "Period for Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Период по оÑи Y"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:40
msgid "X Amplitude"
@@ -7708,7 +7847,7 @@ msgstr "Ðмплитуда по X"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:41
msgid "Amplitude for X axis (logarithmic scale)"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмплитуда по оÑи X (логарифмичеÑкий маÑштаб)"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:46
msgid "Y Amplitude"
@@ -7716,27 +7855,27 @@ msgstr "Ðмплитуда по Y"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:47
msgid "Amplitude for Y axis (logarithmic scale)"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмплитуда по оÑи Y (логарифмичеÑкий маÑштаб)"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:52
msgid "X Phase"
-msgstr ""
+msgstr "Фаза по X"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:53
msgid "Phase for X axis"
-msgstr ""
+msgstr "Фаза по оÑи X"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:59
msgid "Y Phase"
-msgstr ""
+msgstr "Фаза по Y"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:60
msgid "Phase for Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Фаза по оÑи Y"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:67
msgid "Axis separation angle"
-msgstr ""
+msgstr "Угол Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñей"
#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:100
#, fuzzy
@@ -7763,48 +7902,6 @@ msgid ""
"returned 16bit numbers (the pnm loader is apparently buggy)"
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:28
-msgid "Transformation matrix, using SVG syntax"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:30
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:31
-msgid "First iteration"
-msgstr "ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ"
-
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:38
-msgid "Fade color"
-msgstr "Цвет затуханиÑ"
-
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:39
-msgid ""
-"Color to fade transformed images towards, with a rate depending on its alpha"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:42
-msgid "Fade opacity"
-msgstr "ÐепрозрачноÑть угаÑаниÑ"
-
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:43
-msgid "Amount by which to scale the opacity of each transformed image"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:47
-msgid "Paste below"
-msgstr "Ð’Ñтавить под низ"
-
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:48
-msgid "Paste transformed images below each other"
-msgstr "Ð’Ñтавить транÑформированные Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ под другое"
-
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:265
-msgid "Recursive Transform"
-msgstr "РекурÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½ÑформациÑ"
-
-#: ../operations/workshop/recursive-transform.c:267
-msgid "Apply a transformation recursively."
-msgstr ""
-
#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:27
#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:28
msgid "Number of clusters"
@@ -7826,41 +7923,36 @@ msgstr ""
msgid "Segment colors using K-means clustering"
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/spherize.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Radial"
-msgstr "РадиуÑ"
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:26
+msgid "Hue selection center"
+msgstr "Центр диапазона тонов"
-#: ../operations/workshop/spherize.c:36
-msgid "Angle of view"
-msgstr ""
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:27
+msgid "Center of Hue selection interval "
+msgstr "Центр диапазона выбираемых Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð²"
-#: ../operations/workshop/spherize.c:37
-msgid "Camera angle of view"
-msgstr ""
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:30
+msgid "Hue selection width"
+msgstr "Ширина диапазона тонов"
-#: ../operations/workshop/spherize.c:41
-msgid "Curvature"
-msgstr "Кривизна"
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:31
+msgid "Width of Hue selection interval "
+msgstr "Ширина диапазона выбираемых Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð²"
-#: ../operations/workshop/spherize.c:42
-msgid "Spherical cap apex angle, as a fraction of the co-angle of view"
-msgstr ""
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:39
+msgid "Saturation adjustment"
+msgstr "ÐšÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑыщенноÑти"
-#: ../operations/workshop/spherize.c:54
-msgid ""
-"Displacement scaling factor (negative values refer to the inverse "
-"displacement)"
-msgstr ""
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:170
+msgid "Selective Hue-Saturation"
+msgstr "Избирательный Тон-ÐаÑышенноÑть"
-#: ../operations/workshop/spherize.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Spherize"
-msgstr "СферичеÑкаÑ"
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:173
+msgid "Selective adjust Hue, Saturation and Lightness"
+msgstr "Ð˜Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð½Ð°, наÑыщенноÑти и Ñветлоты"
-#: ../operations/workshop/spherize.c:330
-msgid "Wrap image around a spherical cap"
-msgstr ""
+#~ msgid "Standard Deviation"
+#~ msgstr "Стандартное отклонение"
#~ msgid "Chessboard"
#~ msgstr "Ð¨Ð°Ñ…Ð¼Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]