[gnome-font-viewer] Update Catalan translation



commit eb0affe50a1f1e1754dc969cdb1af2b57f903d07
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Sun Jul 1 20:37:32 2018 +0200

    Update Catalan translation

 po/ca.po | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2dbc709..610c9c6 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "preferences-desktop-font"
 #: src/open-type-layout.h:13
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Access All Alternates"
-msgstr "Accedeix a totes les opcions"
+msgstr "Accedeix a totes les alternatives"
 
 #: src/open-type-layout.h:14
 msgctxt "OpenType layout"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Formularis d'experts"
 #: src/open-type-layout.h:58
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Final Glyph on Line Alternates"
-msgstr "Glif final en línies alternes"
+msgstr "Alternatives de glif final en línies"
 
 #: src/open-type-layout.h:59
 msgctxt "OpenType layout"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Formes històriques"
 #: src/open-type-layout.h:69
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Horizontal Kana Alternates"
-msgstr "Kana horitzontal aplanats"
+msgstr "Alternatives Kana horitzontals aplanades"
 
 #: src/open-type-layout.h:70
 msgctxt "OpenType layout"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Cursiva"
 #: src/open-type-layout.h:77
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Justification Alternates"
-msgstr "Alternar justificació"
+msgstr "Alternatives de justificació"
 
 #: src/open-type-layout.h:78
 msgctxt "OpenType layout"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Formularis localitzats"
 #: src/open-type-layout.h:88
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Left-to-right alternates"
-msgstr "Suplents esquerra a dreta"
+msgstr "Alternatives esquerra a dreta"
 
 #: src/open-type-layout.h:89
 msgctxt "OpenType layout"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Aleatoritza"
 #: src/open-type-layout.h:115
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Required Contextual Alternates"
-msgstr "Alternatives Contextuals Requerides"
+msgstr "Alternatives contextuals requerides"
 
 #: src/open-type-layout.h:116
 msgctxt "OpenType layout"
@@ -756,12 +756,12 @@ msgstr "Límits drets"
 #: src/open-type-layout.h:120
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Right-to-left alternates"
-msgstr "Alternats de dreta a esquerra"
+msgstr "Alternatives de dreta a esquerra"
 
 #: src/open-type-layout.h:121
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Right-to-left mirrored forms"
-msgstr "Formes reflectides dreta a esquerra"
+msgstr "Formes reflectides de dreta a esquerra"
 
 #: src/open-type-layout.h:122
 msgctxt "OpenType layout"
@@ -771,12 +771,12 @@ msgstr "Formes de notació Ruby"
 #: src/open-type-layout.h:123
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Required Variation Alternates"
-msgstr "Alternatives Variació Requerides"
+msgstr "Alternatives de variació requerides"
 
 #: src/open-type-layout.h:124
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Alternates"
-msgstr "Estils alternats"
+msgstr "Alternatives estilístiques"
 
 #: src/open-type-layout.h:125
 msgctxt "OpenType layout"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Conjunt estilístic 20"
 #: src/open-type-layout.h:149
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Math script style alternates"
-msgstr "Estil d'script matemàtic alternatiu"
+msgstr "Alternatives d'stil d'script matemàtic"
 
 #: src/open-type-layout.h:150
 msgctxt "OpenType layout"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Formes de vocal Jamo"
 #: src/open-type-layout.h:166
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Vertical Kana Alternates"
-msgstr "Kana vertical alternativa"
+msgstr "Alternatives de Kana vertical"
 
 #: src/open-type-layout.h:167
 msgctxt "OpenType layout"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]