[swell-foop] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [swell-foop] Update Swedish translation
- Date: Wed, 31 Jan 2018 21:52:09 +0000 (UTC)
commit 5d3aa89e4de3f759280a17ddd0d9409ba7e694b0
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Wed Jan 31 21:51:58 2018 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 81 insertions(+), 67 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 08c688f..360ecd7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# Swedish messages for swell-foop.
-# Copyright © 1999-2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 1999-2018 Free Software Foundation, Inc.
# Andreas Persenius <ndap swipnet se>, 1999.
# Andreas Hyden <a hyden cyberpoint se>
# Martin Norbäck <d95mback dtek chalmers se>, 2000.
# Christian Rose <menthos menthos com>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015, 2016.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015, 2016, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swell-foop\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-11 13:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-12 12:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-30 19:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-31 22:51+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -21,94 +21,94 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:10
msgid "The theme to use"
msgstr "Temat att använda"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:2
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:11
msgid "The title of the tile theme to use."
msgstr "Titeln för bricktemat att använda."
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:3
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:15
msgid "Board size"
msgstr "Brädstorlek"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:4
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:16
msgid "The size of the game board."
msgstr "Storleken på spelbrädet."
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:5
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:20
msgid "Board color count"
msgstr "Antal färger på brädet"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:6
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:21
msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
msgstr "Antalet brickfärger att använda i spelet."
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:7
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:25
msgid "Is this the first run"
msgstr "Är detta första körningen"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:26
msgid "Setting to decide whether to show first-run hint dialog or not."
msgstr ""
"Inställning för att bestämma om tipsdialogen för första körningen ska visas "
"eller inte."
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:9
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:30
msgid "Zealous animation"
msgstr "Maffig animation"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:10
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:31
msgid "Use more flashy, but slower, animations."
msgstr "Använd finare, men långsammare, animationer."
-#: ../data/preferences.ui.h:1
+#: data/preferences.ui:31
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
-#: ../data/preferences.ui.h:2
+#: data/preferences.ui:68
msgid "_Board size:"
msgstr "_Brädstorlek:"
-#: ../data/preferences.ui.h:3
+#: data/preferences.ui:84
msgid "_Number of colors:"
msgstr "_Antal färger:"
-#: ../data/preferences.ui.h:4
+#: data/preferences.ui:142
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguration"
-#: ../data/preferences.ui.h:5
+#: data/preferences.ui:180
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: data/preferences.ui:227
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"
-#: ../data/preferences.ui.h:7
+#: data/preferences.ui:258
msgid "_Zealous Animation"
msgstr "_Maffig animation"
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: data/preferences.ui:283
msgid "Operation"
msgstr "Åtgärd"
# Plötslig attack eller liknande.. nytt namn på Same GNOME
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:125 ../src/swell-foop.vala:150
-#: ../src/swell-foop.vala:457 ../src/swell-foop.vala:539
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:7 data/swell-foop.desktop.in:3
+#: src/swell-foop.vala:126 src/swell-foop.vala:156 src/swell-foop.vala:455
+#: src/swell-foop.vala:537
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2 ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:8 data/swell-foop.desktop.in:4
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
msgstr "Rensa skärmen genom att ta bort grupper av färgade och formade bollar"
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:3
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
"kvadrat åt gången. Större grupper av kvadrater ger mycket mer poäng än små, "
"och du får även poäng för att tömma hela brädet."
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:4
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:17
msgid ""
"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
"by changing the board size."
@@ -130,51 +130,66 @@ msgstr ""
"Swell Foop går alltid snabbt att spela, men du kan förlänga det något genom "
"att ändra brädstorleken."
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:5
+#: data/swell-foop.appdata.xml.in:42
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME-projektet"
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/swell-foop.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "spel;logik;brädspel;samma;matchning;"
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/swell-foop.desktop.in:8
+#| msgid "Swell Foop"
+msgid "swell-foop"
+msgstr "swell-foop"
+
+#: src/game-view.vala:320
+msgid "_Play Again"
+msgstr "_Spela igen"
+
#. Label showing the number of points at the end of the game
-#: ../src/game-view.vala:472
+#: src/game-view.vala:493
#, c-format
msgid "%u point"
msgid_plural "%u points"
msgstr[0] "%u poäng"
msgstr[1] "%u poäng"
-#: ../src/game-view.vala:473
+#: src/game-view.vala:494
msgid "Game Over!"
msgstr "Spelet är slut!"
-#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:144
+#: src/score-dialog.vala:25
+msgid "High Scores"
+msgstr "Poänglista"
+
+#: src/score-dialog.vala:28 src/swell-foop.vala:150
msgid "_Quit"
msgstr "A_vsluta"
-#: ../src/score-dialog.vala:29
+#: src/score-dialog.vala:29
msgid "New Game"
msgstr "Nytt spel"
-#: ../src/score-dialog.vala:32
+#: src/score-dialog.vala:32
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../src/score-dialog.vala:44
+#: src/score-dialog.vala:44
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
-#: ../src/score-dialog.vala:69
+#: src/score-dialog.vala:69
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/score-dialog.vala:72
+#: src/score-dialog.vala:72
msgid "Score"
msgstr "Poäng"
-#: ../src/score-dialog.vala:166
+#: src/score-dialog.vala:166
#, c-format
msgid "%u × %u, %u color"
msgid_plural "%u × %u, %u colors"
@@ -182,11 +197,11 @@ msgstr[0] "%u × %u, %u färg"
msgstr[1] "%u × %u, %u färger"
# Plötslig attack eller liknande.. nytt namn på Same GNOME
-#: ../src/swell-foop.vala:79
+#: src/swell-foop.vala:79
msgid "Welcome to Swell Foop"
msgstr "Välkommen till Swell Foop"
-#: ../src/swell-foop.vala:82
+#: src/swell-foop.vala:82
msgid ""
"Clear as many blocks as you can.\n"
"Fewer clicks means more points."
@@ -194,56 +209,56 @@ msgstr ""
"Rensa bort så många klossar som du kan.\n"
"Färre klick betyder högre poäng."
-#: ../src/swell-foop.vala:85
+#: src/swell-foop.vala:85
msgid "Let’s _Play"
msgstr "_Börja spela"
-#: ../src/swell-foop.vala:138
-msgid "_Scores"
+#: src/swell-foop.vala:139 src/swell-foop.vala:499
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Nytt spel"
+
+#: src/swell-foop.vala:142
+msgid "High _Scores"
msgstr "_Poänglista"
-#: ../src/swell-foop.vala:139
+#: src/swell-foop.vala:145
msgid "_Preferences"
msgstr "_Inställningar"
-#: ../src/swell-foop.vala:142
+#: src/swell-foop.vala:148
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
-#: ../src/swell-foop.vala:143
+#: src/swell-foop.vala:149
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../src/swell-foop.vala:157
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Starta ett nytt spel"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:185
+#: src/swell-foop.vala:185
msgid "Small"
msgstr "Liten"
-#: ../src/swell-foop.vala:186
+#: src/swell-foop.vala:186
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../src/swell-foop.vala:187
+#: src/swell-foop.vala:187
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: ../src/swell-foop.vala:263
+#: src/swell-foop.vala:261
#, c-format
msgid "Score: %u"
msgstr "Poäng: %u"
-#: ../src/swell-foop.vala:322
+#: src/swell-foop.vala:320
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
-#: ../src/swell-foop.vala:326
+#: src/swell-foop.vala:324
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "Figurer och färger"
-#: ../src/swell-foop.vala:460
+#: src/swell-foop.vala:458
msgid ""
"I want to play that game!\n"
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
@@ -252,11 +267,11 @@ msgstr ""
"Du vet, spelet där allt börjar lysa upp och man kan klicka på dem så de "
"försvinner!"
-#: ../src/swell-foop.vala:461
+#: src/swell-foop.vala:459
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
-#: ../src/swell-foop.vala:466
+#: src/swell-foop.vala:464
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -269,14 +284,13 @@ msgstr ""
"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
"<tp-sv listor tp-sv se>."
-#: ../src/swell-foop.vala:499
+#: src/swell-foop.vala:497
msgid "Abandon this game to start a new one?"
msgstr "Överge detta spel för att påbörja ett nytt?"
-#: ../src/swell-foop.vala:500
+#: src/swell-foop.vala:498
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: ../src/swell-foop.vala:501
-msgid "_New Game"
-msgstr "_Nytt spel"
+#~ msgid "Start a new game"
+#~ msgstr "Starta ett nytt spel"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]