[gcab] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcab] Update Hungarian translation
- Date: Sat, 27 Jan 2018 09:06:56 +0000 (UTC)
commit 3b81a183af8345c3df2615cc0ca0dbd21f929fce
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Sat Jan 27 09:06:47 2018 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 186 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 78 insertions(+), 108 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 88a040d..849e8f6 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Hungarian translation for gcab.
-# Copyright (C) 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2013, 2015, 2018 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gcab package.
#
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2015.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2015, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcab master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gcab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 20:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 18:00+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=gcab\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-26 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-27 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -19,85 +19,73 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: ../gcab.c:62
-#, c-format
-msgid "Removing leading '%s' from member names"
-msgstr "A vezető „%s” eltávolítása a tag neveiből"
+#: src/gcab.c:82
+msgid "Dumping data to:"
+msgstr "Adatok kiírása ide:"
-#: ../gcab.c:74
-#, c-format
-msgid "Dumping %s data to: %s ...\n"
-msgstr "%s adatok kiírása ide: %s …\n"
-
-#: ../gcab.c:82
-#, c-format
-msgid "can't write file %s: %s"
-msgstr "nem írható a(z) %s fájl: %s"
-
-#: ../gcab.c:109
+#: src/gcab.c:114
msgid "Print program version"
msgstr "Programverzió kiírása"
-#: ../gcab.c:110
+#: src/gcab.c:115
msgid "Be verbose"
msgstr "Legyen bőbeszédű"
-#: ../gcab.c:111
+#: src/gcab.c:116
msgid "Create archive"
msgstr "Archívum létrehozása"
-#: ../gcab.c:112
+#: src/gcab.c:117
msgid "Extract all files"
msgstr "Minden fájl kibontása"
-#: ../gcab.c:113
+#: src/gcab.c:118
msgid "Dump reserved and extra data"
msgstr "Foglalt és extra adatok kiírása"
-#: ../gcab.c:114
+#: src/gcab.c:119
msgid "List content"
msgstr "Tartalom listázása"
-#: ../gcab.c:115
+#: src/gcab.c:120
msgid "List content with file details"
msgstr "Tartalom listázása a fájl részleteivel"
-#: ../gcab.c:116
+#: src/gcab.c:121
msgid "Change to directory DIR"
msgstr "Váltás a DIR könyvtárra"
-#: ../gcab.c:116
+#: src/gcab.c:121
msgid "DIR"
msgstr "DIR"
-#: ../gcab.c:117
+#: src/gcab.c:122
msgid "Use zip compression"
msgstr "Zip tömörítés használata"
-#: ../gcab.c:118
+#: src/gcab.c:123
msgid "Do not include path"
msgstr "Ne vegyen fel útvonalat"
-#: ../gcab.c:119
+#: src/gcab.c:124
msgid "Reserve space in cabinet for signing (e.g. -s 6144 reserves 6K bytes)"
msgstr ""
"Szóköz lefoglalása a cabinetben aláíráshoz (például -s 6144 lefoglal 6K "
"bájtot)"
-#: ../gcab.c:120
+#: src/gcab.c:125
msgid "FILE INPUT_FILES..."
msgstr "FILE INPUT_FILES…"
-#: ../gcab.c:134
+#: src/gcab.c:139
msgid "- create a Cabinet file"
msgstr "- egy Cabinet fájl létrehozása"
-#: ../gcab.c:135
-#, c-format
-msgid "Report bugs to <%s>"
-msgstr "Hibák jelentése itt: <%s>"
+#: src/gcab.c:140
+msgid "Report bugs to:"
+msgstr "Hibák jelentése itt:"
-#: ../gcab.c:138
+#: src/gcab.c:142
msgid ""
"gcab saves many files together into a cabinet archive, and can restore\n"
"individual files from the archive."
@@ -105,73 +93,55 @@ msgstr ""
"A gcab több fájlt együtt ment egy cabinet archívumba, és képes\n"
"visszaállítani egyedüli fájlokat az archívumból."
-#: ../gcab.c:145
-#, c-format
-msgid "option parsing failed: %s\n"
-msgstr "kapcsoló feldolgozás sikertelen: %s\n"
-
-#: ../gcab.c:154
-msgid "Please specify a single operation."
-msgstr "Kérjük adjon meg egy egyedüli műveletet."
-
-#: ../gcab.c:157
-msgid "cabinet file must be specified."
-msgstr "cabinet fájl megadása kötelező."
-
-#: ../gcab.c:171
-#, c-format
-msgid "can't open %s for reading: %s\n"
-msgstr "%s nem nyitható meg olvasásra: %s\n"
-
-#: ../gcab.c:173
-#, c-format
-msgid "error reading %s: %s\n"
-msgstr "hiba %s olvasása közben: %s\n"
-
-#: ../gcab.c:208
-#, c-format
-msgid "error during extraction: %s"
-msgstr "hiba a kibontás során: %s"
-
-#: ../gcab.c:220
-#, c-format
-msgid "error while reading signature: %s"
-msgstr "hiba az aláírás olvasása közben: %s"
-
-#: ../gcab.c:231
-msgid "please specify input files."
-msgstr "kérjük adjon meg bemeneti fájlokat."
-
-#: ../gcab.c:249
-#, c-format
-msgid "Can't add file %s: %s"
-msgstr "Nem sikerült hozzáadni a(z) %s fájlt: %s"
-
-#: ../gcab.c:259
-msgid "no files to be archived."
-msgstr "nincsenek archiválandó fájlok."
-
-#: ../gcab.c:265
-#, c-format
-msgid "can't create cab file %s: %s"
-msgstr "nem sikerült létrehozni a(z) %s cab fájlt: %s"
-
-#: ../gcab.c:269
-#, c-format
-msgid "can't add folder to cab file %s: %s"
-msgstr "nem sikerült mappát hozzáadni a(z) %s cab fájlhoz: %s"
-
-#: ../gcab.c:277
-#, c-format
-msgid "can't write cab file %s: %s"
-msgstr "nem írható a(z) %s cab fájl: %s"
-
-#: ../libgcab/cabinet.c:20 ../libgcab/cabinet.c:468
-#, c-format
-msgid "unsupported compression method %d"
-msgstr "nem támogatott tömörítési mód: %d"
-
-#: ../libgcab/cabinet.c:482
-msgid "incorrect checksum detected"
-msgstr "helytelen ellenőrzőösszeg található"
+#: src/gcab.c:149
+msgid "Option parsing failed"
+msgstr "A kapcsoló feldolgozása sikertelen"
+
+#: src/gcab.c:159
+msgid "Please specify a single operation"
+msgstr "Kérjük adjon meg egy egyedüli műveletet"
+
+#: src/gcab.c:164
+msgid "Cabinet file must be specified"
+msgstr "Cabinet fájl megadása kötelező"
+
+#: src/gcab.c:180
+msgid "Cannot open file for reading"
+msgstr "Nem nyitható meg a fájl olvasásra"
+
+#: src/gcab.c:184
+msgid "Error reading"
+msgstr "Hiba az olvasás közben"
+
+#: src/gcab.c:220
+msgid "Error during extraction"
+msgstr "Hiba a kibontás során"
+
+#: src/gcab.c:235
+msgid "Error while reading signature"
+msgstr "Hiba az aláírás olvasása közben"
+
+#: src/gcab.c:247
+msgid "No input files specified"
+msgstr "Nincsenek bemeneti fájlok megadva"
+
+#: src/gcab.c:266
+msgid "Cannot add file"
+msgstr "Nem lehet hozzáadni a fájlt"
+
+#: src/gcab.c:272
+msgid "No files to be archived"
+msgstr "Nincsenek archiválandó fájlok"
+
+#: src/gcab.c:280
+msgid "Cannot create cab file"
+msgstr "Nem hozható létre cab fájl"
+
+#: src/gcab.c:286
+msgid "Cannot add folder to cab file"
+msgstr "Nem lehet mappát hozzáadni a cab fájlhoz"
+
+#: src/gcab.c:296
+msgid "Cannot write cab file"
+msgstr "Nem írható a cab fájl"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]