[damned-lies] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Hungarian translation
- Date: Sat, 27 Jan 2018 08:54:49 +0000 (UTC)
commit 98358c2e573d2d46e6bd0a2410cf33e34d1b6733
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Sat Jan 27 08:54:44 2018 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 659 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 319 insertions(+), 340 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 3dd7e5b..9b33afc 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,24 +1,24 @@
-# Hungarian translation of damned-lies
-# Copyright (C) 2008-2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Hungarian translation for damned-lies.
+# Copyright (C) 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the damned-lies package.
#
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2017.
# Balázs Meskó <meskobalazs at gmail dot com>, 2016.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 09:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-24 21:26+0100\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs fedoraproject org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-24 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-27 09:53+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: common/views.py:27
msgid "translator-credits"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Friuli"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudzsaráti"
-#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:73 database-content.py:219
+#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:73 database-content.py:220
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurd"
@@ -341,95 +341,95 @@ msgstr "Kasmíri"
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazah"
-#: database-content.py:68 database-content.py:214
+#: database-content.py:68 database-content.py:215
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: database-content.py:69 database-content.py:215
+#: database-content.py:69 database-content.py:216
msgid "Kikongo"
msgstr "Kikongo"
-#: database-content.py:70 database-content.py:216
+#: database-content.py:70 database-content.py:217
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarvanda"
-#: database-content.py:71 database-content.py:217
+#: database-content.py:71 database-content.py:218
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirgiz"
-#: database-content.py:72 database-content.py:218
+#: database-content.py:72 database-content.py:219
msgid "Korean"
msgstr "Koreai"
-#: database-content.py:74 database-content.py:220
+#: database-content.py:74 database-content.py:221
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: database-content.py:75 database-content.py:221
+#: database-content.py:75 database-content.py:222
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: database-content.py:76 database-content.py:222
+#: database-content.py:76 database-content.py:223
msgid "Latvian"
msgstr "Lett"
-#: database-content.py:77 database-content.py:223
+#: database-content.py:77 database-content.py:224
msgid "Limburgian"
msgstr "Limburgi"
-#: database-content.py:78 database-content.py:224
+#: database-content.py:78 database-content.py:225
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
-#: database-content.py:79 database-content.py:225
+#: database-content.py:79 database-content.py:226
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litván"
-#: database-content.py:80 database-content.py:226
+#: database-content.py:80 database-content.py:227
msgid "Low German"
msgstr "Délnémet"
-#: database-content.py:81 database-content.py:227
+#: database-content.py:81 database-content.py:228
msgid "Luganda"
msgstr "Luganda"
-#: database-content.py:82 database-content.py:229
+#: database-content.py:82 database-content.py:230
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedón"
-#: database-content.py:83 database-content.py:230
+#: database-content.py:83 database-content.py:231
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: database-content.py:84 database-content.py:231
+#: database-content.py:84 database-content.py:232
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagas"
-#: database-content.py:85 database-content.py:232
+#: database-content.py:85 database-content.py:233
msgid "Malay"
msgstr "Maláj"
-#: database-content.py:86 database-content.py:233
+#: database-content.py:86 database-content.py:234
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajálam"
-#: database-content.py:87 database-content.py:235
+#: database-content.py:87 database-content.py:236
msgid "Manx"
msgstr "Manx"
-#: database-content.py:88 database-content.py:236
+#: database-content.py:88 database-content.py:237
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: database-content.py:89 database-content.py:237
+#: database-content.py:89 database-content.py:238
msgid "Marathi"
msgstr "Maráthi"
-#: database-content.py:90 database-content.py:238
+#: database-content.py:90 database-content.py:239
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "Mexikói spanyol"
-#: database-content.py:91 database-content.py:239
+#: database-content.py:91 database-content.py:240
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "Mongol"
msgid "Neapolitan"
msgstr "Nápolyi"
-#: database-content.py:93 database-content.py:240
+#: database-content.py:93 database-content.py:241
msgid "Nepali"
msgstr "Nepáli"
-#: database-content.py:94 database-content.py:241
+#: database-content.py:94 database-content.py:242
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Északi Sotho"
@@ -449,39 +449,39 @@ msgstr "Északi Sotho"
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "Norvég (Bokmål és Nynorsk)"
-#: database-content.py:96 database-content.py:244
+#: database-content.py:96 database-content.py:245
msgid "Occitan"
msgstr "Okcitán"
-#: database-content.py:97 database-content.py:245
+#: database-content.py:97 database-content.py:246
msgid "Old English"
msgstr "Régi angol"
-#: database-content.py:98 database-content.py:246
+#: database-content.py:98 database-content.py:247
msgid "Oriya"
msgstr "Orija"
-#: database-content.py:99 database-content.py:247
+#: database-content.py:99 database-content.py:248
msgid "Ossetian"
msgstr "Oszét"
-#: database-content.py:100 database-content.py:248
+#: database-content.py:100 database-content.py:249
msgid "Pashto"
msgstr "Pastu"
-#: database-content.py:101 database-content.py:249
+#: database-content.py:101 database-content.py:250
msgid "Persian"
msgstr "Perzsa"
-#: database-content.py:102 database-content.py:250
+#: database-content.py:102 database-content.py:251
msgid "Polish"
msgstr "Lengyel"
-#: database-content.py:103 database-content.py:251
+#: database-content.py:103 database-content.py:252
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugál"
-#: database-content.py:104 database-content.py:252
+#: database-content.py:104 database-content.py:253
msgid "Punjabi"
msgstr "Pandzsábi"
@@ -489,107 +489,107 @@ msgstr "Pandzsábi"
msgid "Quechua"
msgstr "Kecsua"
-#: database-content.py:106 database-content.py:254
+#: database-content.py:106 database-content.py:255
msgid "Romanian"
msgstr "Román"
-#: database-content.py:107 database-content.py:255
+#: database-content.py:107 database-content.py:256
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
-#: database-content.py:108 database-content.py:256
+#: database-content.py:108 database-content.py:257
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Skót kelta"
-#: database-content.py:109 database-content.py:257
+#: database-content.py:109 database-content.py:258
msgid "Serbian"
msgstr "Szerb"
-#: database-content.py:110 database-content.py:261
+#: database-content.py:110 database-content.py:262
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
-#: database-content.py:111 database-content.py:262
+#: database-content.py:111 database-content.py:263
msgid "Silesian"
msgstr "Sziléziai"
-#: database-content.py:112 database-content.py:263
+#: database-content.py:112 database-content.py:264
msgid "Sinhala"
msgstr "Szingaléz"
-#: database-content.py:113 database-content.py:264
+#: database-content.py:113 database-content.py:265
msgid "Slovak"
msgstr "Szlovák"
-#: database-content.py:114 database-content.py:265
+#: database-content.py:114 database-content.py:266
msgid "Slovenian"
msgstr "Szlovén"
-#: database-content.py:115 database-content.py:266
+#: database-content.py:115 database-content.py:267
msgid "Somali"
msgstr "Szomáli"
-#: database-content.py:116 database-content.py:269
+#: database-content.py:116 database-content.py:270
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: database-content.py:117 database-content.py:270
+#: database-content.py:117 database-content.py:271
msgid "Swahili"
msgstr "Szuahéli"
-#: database-content.py:118 database-content.py:271
+#: database-content.py:118 database-content.py:272
msgid "Swedish"
msgstr "Svéd"
-#: database-content.py:119 database-content.py:272
+#: database-content.py:119 database-content.py:273
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: database-content.py:120 database-content.py:273
+#: database-content.py:120 database-content.py:274
msgid "Tajik"
msgstr "Tádzsik"
-#: database-content.py:121 database-content.py:274
+#: database-content.py:121 database-content.py:275
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: database-content.py:122 database-content.py:275
+#: database-content.py:122 database-content.py:276
msgid "Tatar"
msgstr "Tatár"
-#: database-content.py:123 database-content.py:276
+#: database-content.py:123 database-content.py:277
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: database-content.py:124 database-content.py:277
+#: database-content.py:124 database-content.py:278
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: database-content.py:125 database-content.py:278
+#: database-content.py:125 database-content.py:279
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibeti"
-#: database-content.py:126 database-content.py:279
+#: database-content.py:126 database-content.py:280
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: database-content.py:127 database-content.py:280
+#: database-content.py:127 database-content.py:281
msgid "Turkish"
msgstr "Török"
-#: database-content.py:128 database-content.py:281
+#: database-content.py:128 database-content.py:282
msgid "Turkmen"
msgstr "Türkmén"
-#: database-content.py:129 database-content.py:282
+#: database-content.py:129 database-content.py:283
msgid "Uighur"
msgstr "Ujgur"
-#: database-content.py:130 database-content.py:283
+#: database-content.py:130 database-content.py:284
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrán"
-#: database-content.py:131 database-content.py:284
+#: database-content.py:131 database-content.py:285
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
@@ -597,35 +597,35 @@ msgstr "Urdu"
msgid "Uzbek"
msgstr "Üzbég"
-#: database-content.py:133 database-content.py:287
+#: database-content.py:133 database-content.py:288
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnami"
-#: database-content.py:134 database-content.py:288
+#: database-content.py:134 database-content.py:289
msgid "Walloon"
msgstr "Vallon"
-#: database-content.py:135 database-content.py:289
+#: database-content.py:135 database-content.py:290
msgid "Wayuu"
msgstr "Wayuu"
-#: database-content.py:136 database-content.py:290
+#: database-content.py:136 database-content.py:291
msgid "Welsh"
msgstr "Walesi"
-#: database-content.py:137 database-content.py:291
+#: database-content.py:137 database-content.py:292
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosza"
-#: database-content.py:138 database-content.py:292
+#: database-content.py:138 database-content.py:293
msgid "Yiddish"
msgstr "Jiddis"
-#: database-content.py:139 database-content.py:293
+#: database-content.py:139 database-content.py:294
msgid "Yoruba"
msgstr "Joruba"
-#: database-content.py:140 database-content.py:294
+#: database-content.py:140 database-content.py:295
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
@@ -657,662 +657,667 @@ msgstr "Igbo"
msgid "Kashubian"
msgstr "Kasub"
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:214
+#| msgid "Uzbek (Latin)"
+msgid "Kazakh (Latin)"
+msgstr "Kazak (latin)"
+
+#: database-content.py:229
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgi"
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:235
msgid "Maltese"
msgstr "Máltai"
-#: database-content.py:242
+#: database-content.py:243
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norvég Bokmål"
-#: database-content.py:243
+#: database-content.py:244
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norvég Nynorsk"
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:254
msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
msgstr "Kecsua (Cuzco-Collao)"
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:259
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "Szerb jekáv"
-#: database-content.py:259
+#: database-content.py:260
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Szerb latin"
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:261
msgid "Shan"
msgstr "Shan"
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:268
msgid "South Ndebele"
msgstr "Déli Ndebele"
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:269
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Déli Sotho"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "Üzbég (cirill)"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Üzbég (latin)"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
msgid "Documentation Video"
msgstr "Dokumentáció videó"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
msgid "Dynamic content"
msgstr "Dinamikus tartalom"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "Példaalkalmazás: filmkezelő"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "Példaalkalmazás: lecketervező"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "Példaalkalmazás: zenegyűjtemény"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "Példaalkalmazás: projektkezelő"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
msgid "Example App: Small business"
msgstr "Példaalkalmazás: kisvállalat"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
msgid "GNOME 3.26 Release Video"
msgstr "GNOME 3.26 kiadási videó"
-#: database-content.py:303 database-content.py:306 database-content.py:332
+#: database-content.py:304 database-content.py:307 database-content.py:333
msgid "UI translations"
msgstr "Felhasználói felület fordításai"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
msgid "Weather Locations"
msgstr "Időjárás helyek"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Kiosztásleírások"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
msgid "User Directories"
msgstr "Felhasználói könyvtárak"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
msgid "Recipes translations"
msgstr "Recept fordítások"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
msgid "Engine-Campfire"
msgstr "Motor-Campfire"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
msgid "Engine-IRC"
msgstr "Motor-IRC"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
msgid "Engine-JabbR"
msgstr "Motor-JabbR"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
msgid "Engine-MessageBuffer"
msgstr "Motor-MessageBuffer"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
msgid "Engine-Twitter"
msgstr "Motor-Twitter"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
msgid "Engine-XMPP"
msgstr "Motor-XMPP"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
msgid "Frontend"
msgstr "Felület"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
msgid "Frontend-GNOME"
msgstr "Felület-GNOME"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
msgid "Frontend-GNOME-IRC"
msgstr "Felület-GNOME-IRC"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
msgstr "Felület-GNOME-Twitter"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
msgstr "Felület-GNOME-XMPP"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
msgid "Functions"
msgstr "Függvények"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
msgid "plug-ins"
msgstr "plug-ins"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
msgid "Property Nicks"
msgstr "Tulajdonságálnevek"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:327
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
msgid "tags"
msgstr "címkék"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
msgid "tips"
msgstr "tippek"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
msgid "Windows installer"
msgstr "Windows telepítő"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
msgid "Static content"
msgstr "Statikus tartalom"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Akadálymentesítési fejlesztői útmutató"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Billentyűzet akadálymentesítés-figyelőjének kézikönyve"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "AisleRiot kézikönyve"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
msgid "appendix"
msgstr "függelék"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Lemezhasználat-elemző kézikönyve"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Akkumulátortöltöttség-figyelő kézikönyve"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Blackjack kézikönyve"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
msgid "Browser Help"
msgstr "Böngésző súgója"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Karakterpaletta kézikönyve"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Óra kézikönyve"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
msgid "concepts"
msgstr "fogalmak"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "CPU frekvenciaváltozás-figyelő kézikönyve"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
msgid "FDL License"
msgstr "FDL licenc"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:347
msgid "GPL License"
msgstr "GPL licenc"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
msgid "LGPL License"
msgstr "LGPL licenc"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
msgid "dialogs"
msgstr "párbeszédablakok"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Szótár kézikönyve"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Lemezcsatoló kézikönyve"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
msgid "filters"
msgstr "szűrők"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "alfát logóvá szűrő"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
msgid "animation filter"
msgstr "animáció szűrő"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
msgid "artistic filter"
msgstr "művészi szűrő"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:356
msgid "blur filter"
msgstr "elmosás szűrő"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
msgid "combine filter"
msgstr "egyesítés szűrő"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
msgid "decor filter"
msgstr "dekor szűrő"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
msgid "distort filter"
msgstr "torzítás szűrő"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
msgid "edge-detect filter"
msgstr "élkeresés szűrő"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
msgid "enhance filter"
msgstr "kiemelés szűrő"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
msgid "generic filter"
msgstr "általános szűrő"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "fény és árnyék szűrő"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
msgid "map filter"
msgstr "leképezés szűrő"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
msgid "noise filter"
msgstr "zaj szűrő"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
msgid "render filter"
msgstr "megjelenítés szűrő"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
msgid "web filter"
msgstr "web szűrő"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Hal kisalkalmazás kézikönyve"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
msgid "Getting Started"
msgstr "Kezdeti lépések"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Geyes kézikönyve"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:371
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
msgid "quick reference"
msgstr "rövid referencia"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
msgid "glChess Manual"
msgstr "glChess kézikönyve"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Öt vagy több kézikönyve"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:375
msgid "glossary"
msgstr "szószedet"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Négyet egy sorba kézikönyve"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:377
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Kukacok kézikönyve"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "GNOME robotok kézikönyve"
-#: database-content.py:378 database-content.py:391 database-content.py:434
+#: database-content.py:379 database-content.py:392 database-content.py:435
msgid "User Guide"
msgstr "Felhasználói kézikönyv"
-#: database-content.py:379 database-content.py:398
+#: database-content.py:380 database-content.py:399
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "GNOME Mahjongg kézikönyve"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:381
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "GNOME Sudoku kézikönyve"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
msgid "Mines Manual"
msgstr "Aknakereső kézikönyve"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:383
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "GNOME Tetravex kézikönyve"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:384
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "GNOME Klotski kézikönyve"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:385
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Keresőeszköz kézikönyve"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:386
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "GNOME Tali kézikönyve"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:387
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Időjárás-jelentés kézikönyve"
-#: database-content.py:387 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:388 languages/views.py:31 languages/views.py:64
#: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
#: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:389
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Titkosító kisalkalmazás kézikönyve"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:390
msgid "GNOME Library help"
msgstr "GNOME könyvtár súgója"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:391
msgid "Release Notes"
msgstr "Kiadási megjegyzések"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Felhasználóifelület-irányelvek (HIG)"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Iagno kézikönyve"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:395
msgid "introduction"
msgstr "bevezetés"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:396
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Invest kisalkalmazás kézikönyve"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:397
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Lights Off kézikönyve"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:398
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Naplómegjelenítő kézikönyve"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:400
msgid "menus"
msgstr "menük"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
msgid "colors menus"
msgstr "színek menüi"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:402
msgid "colors auto menu"
msgstr "színek automatikus menü"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
msgid "colors component menu"
msgstr "színek komponensek menü"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:404
msgid "colors info menu"
msgstr "színek információ menü"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:405
msgid "colors map menu"
msgstr "színek leképezés menü"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
msgid "edit menu"
msgstr "szerkesztés menü"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
msgid "file menu"
msgstr "fájl menü"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
msgid "filters menu"
msgstr "szűrők menü"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
msgid "help menu"
msgstr "súgó menü"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
msgid "image menu"
msgstr "kép menü"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
msgid "layer menu"
msgstr "réteg menü"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
msgid "select menu"
msgstr "kijelölés menü"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
msgid "view menu"
msgstr "nézet menü"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:414
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Parancssor kézikönyve"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Rendszerfigyelő kézikönyve"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
msgid "Netspeed Applet Manual"
msgstr "Netspeed kisalkalmazás kézikönyve"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Optimalizációs útmutató"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Ismertető demók"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
msgid "Platform Overview"
msgstr "Platform bemutatása"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
msgid "preface"
msgstr "előszó"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
msgid "Programming Guidelines"
msgstr "Programozási iránynyelvek"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Quadrapassel kézikönyve"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Same GNOME kézikönyve"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Ragadós cetlik kézikönyve"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Swell-Foop kézikönyve"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Rendszeradminisztrációs kézikönyv"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
msgid "toolbox"
msgstr "eszközdoboz"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
msgid "toolbox (color)"
msgstr "eszközdoboz (színek)"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:430
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "eszközdoboz (festés)"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "eszközdoboz (kijelölés)"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "eszközdoboz (átalakítás)"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Panel kuka kézikönyve"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
msgid "tutorial"
msgstr "ismertető"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
msgid "using gimp"
msgstr "a gimp használata"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
msgid "preferences"
msgstr "beállítások"
-#: database-content.py:437 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:438 templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Szemenszedett hazugságok"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:440
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "GIMP felhasználói kézikönyve"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:441
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "GNOME fejlesztői dokumentáció"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Kezdeti lépések GNOME alatt"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "GNOME felhasználói dokumentáció"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
msgid "GNOME Web site"
msgstr "GNOME webhely"
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:445
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "GNOME könyvtár webhely"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
msgid "Pan Newsreader"
msgstr "Pan hírolvasó"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "GNOME kiadási megjegyzések"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Osztott MIME információk"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
msgstr "Videofeliratok a GNOME videókhoz"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:451
msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
msgstr "D-Bus felület felhasználói fiókok lekérdezésére és kezelésére."
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgstr ""
"Segédprogramok az AppStream Xapian adatbázis előállításához, "
"karbantartásához és eléréséhez, valamint az AppStream metaadatok kezeléséhez."
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1328,7 +1333,7 @@ msgstr ""
"Ez a programkönyvtár objektumokat és segédmetódusokat biztosít az AppStream "
"metaadatok olvasásához és írásához."
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1338,7 +1343,7 @@ msgstr ""
"mDNS/DNS-SD protokollcsomag használatával. Fordítás beküldéséhez <a href="
"\"https://github.com/lathiat/avahi/pulls\">készítsen beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
msgid ""
"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
"locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1391,7 +1396,7 @@ msgstr ""
"ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
"sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:466
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1403,7 +1408,7 @@ msgstr ""
"\">http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
"chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:468
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1412,17 +1417,17 @@ msgstr ""
"telepítését és előállítását a bemeneti és kimeneti eszközök pontos "
"színkezeléséhez."
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:469
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr "PolicyKit segéd a CUPS beállításához részletes jogosultságkezeléssel."
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:470
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
msgstr "A véglegesített fordítások kézileg kerülnek fel az oldalra."
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:471
msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
"translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">create a "
@@ -1432,17 +1437,17 @@ msgstr ""
"beküldéséhez <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">készítsen "
"beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:472
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "D-Bus szolgáltatás ujjlenyomatolvasók eléréséhez."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:473
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr ""
"Egy egyszerű démon, amely lehetővé teszi a munkamenet szoftvereknek az UEFI "
"firmware frissítését."
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:474
msgid ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1450,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:475
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1460,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"A felhasználói felületen és a dokumentáción kívül további példafájlok is "
"lefordíthatók."
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:477
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
"docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr ""
"README\">OLVASSEL</a> fájlra hivatkozva további információkat találhat "
"arról, hogy hogyan fordítsa le ezt a csomagot."
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:478
msgid ""
"Note that some strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1480,7 +1485,7 @@ msgstr ""
"module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> modulból "
"jön."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:479
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1490,7 +1495,7 @@ msgstr ""
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool és gnome-"
"system-log"
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:480
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
@@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr ""
"érhető el: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects"
"\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:481
msgid ""
"Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"https://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/"
@@ -1516,7 +1521,7 @@ msgstr ""
"README.translators</a> hasznos információkat tartalmaz a Gnumeric függvények "
"honosításáról."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:482
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1524,28 +1529,28 @@ msgstr ""
"Ez egy alacsony fontosságú fordítandó modul, mivel jelenleg nincs olyan "
"felhasználói felület, amely megjelenítené ezeket a karakterláncokat."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:483
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "„Bad” GStreamer bővítmények és segéd-programkönyvtárak."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:484
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "„Base” GStreamer bővítmények és segéd-programkönyvtárak."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:485
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "„Good” GStreamer bővítmények."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:486
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "„Ugly” GStreamer bővítmények."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:487
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr ""
"A GStreamer nyílt forrású multimédia-keretrendszer alapprogramkönyvtára."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1557,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"ben, még ha 0 fordítást is tartalmaz, különben a kód fordítása megszakad a /"
"po-properties könyvtárban."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
msgid ""
"Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
"submit your translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug."
@@ -1571,7 +1576,7 @@ msgstr ""
"hibajelentést a ModemManagerhez a freedesktop.org Bugzillában</a>, majd "
"csatolja a fordítási fájlt."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:490
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1583,17 +1588,17 @@ msgstr ""
"product=NetworkManager&component=Translations\">hozzon létre hibajelentést a "
"NetworkManagerhez a GNOME Bugzillában</a>, majd csatolja a fordítási fájlt."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "PKCS#11 kriptográfiai keretrendszer több fogyasztó számára."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:492
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
msgstr "Szoftverek telepítését és frissítését megkönnyítő rendszer."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:493
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1607,7 +1612,7 @@ msgstr ""
"programhoz a freedesktop.org Bugzillában</a>, majd csatolja a fordítást git "
"formátumú javítócsomagként."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs."
@@ -1622,7 +1627,7 @@ msgstr ""
"programhoz a freedesktop.org Bugzillában</a>, majd csatolja a fordítást git "
"formátumú javítócsomagként."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1630,11 +1635,11 @@ msgstr ""
"D-Bus rendszerszolgáltatás a tartományok (például AD vagy IPA) "
"felderítésének és a bejelentkezésnek kezelésre."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Osztott MIME-információk specifikációja."
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
msgid ""
"System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1642,7 +1647,7 @@ msgstr ""
"Rendszer- és munkamenet-kezelő. Fordítás beküldéséhez <a href=\"https://"
"github.com/systemd/systemd/pulls\">készítsen beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1650,7 +1655,7 @@ msgstr ""
"Démon, eszközök és programkönyvtárak a lemezek és tárolóeszközök eléréséhez "
"és kezeléséhez."
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
#, python-format
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
@@ -1662,7 +1667,7 @@ msgstr ""
"product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">hibajelentésként</a> kell beküldeni. "
"Összetevőként a „WebKit Gtk”-t kell kiválasztani, hogy biztos célba érjen."
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:500
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1670,7 +1675,7 @@ msgstr ""
"Aszali integrációs portál. Fordítás beküldéséhez <a href=\"https://github."
"com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">készítsen beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:501
msgid ""
"GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">create a "
@@ -1680,7 +1685,7 @@ msgstr ""
"\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">készítsen "
"beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:502
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1688,147 +1693,147 @@ msgstr ""
"„Jól ismert” felhasználói könyvtárak – mint az Asztal és a Zenék – kezelését "
"megkönnyítő program."
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:503
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Billentyűzet-konfigurációs adatok adatbázisa."
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:504
msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.8 (régi stabil)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 3.28 (development)"
msgstr "GNOME 3.28 (fejlesztői)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME 3.26 (stable)"
msgstr "GNOME 3.26 (stabil)"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:507
msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.24 (régi stabil)"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:508
msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.22 (régi stabil)"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:509
msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (régi stabil)"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:510
msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (régi stabil)"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.16 (régi stabil)"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:512
msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.14 (régi stabil)"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:513
msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.12 (régi stabil)"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:514
msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.10 (régi stabil)"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:515
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Elavult GNOME alkalmazások"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:516
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME infrastruktúra"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:517
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP és barátai"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:518
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Extra GNOME alkalmazások (stabil)"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:519
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Extra GNOME alkalmazások"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:520
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (nem-GNOME)"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:521
msgid "Accessibility"
msgstr "Akadálymentesítés"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:522
msgid "Administration Tools"
msgstr "Adminisztrációs eszközök"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:523
msgid "Apps"
msgstr "Appok"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:524
msgid "Backends"
msgstr "Háttérprogramok"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:525
msgid "Core"
msgstr "Alap"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:526
msgid "Core Libraries"
msgstr "Alap programkönyvtárak"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:527
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:528
msgid "Development Branches"
msgstr "Fejlesztői ágak"
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:529
msgid "Development Tools"
msgstr "Fejlesztőeszközök"
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:530
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Extra programkönyvtárak"
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:531
msgid "Games"
msgstr "Játékok"
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:532
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME asztali környezet"
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:533
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME fejlesztői környezet"
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:534
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Örökölt asztal"
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:535
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Új moduljavaslatok"
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:536
msgid "Office Apps"
msgstr "Irodai alkalmazások"
-#: database-content.py:536
+#: database-content.py:537
msgid "Stable Branches"
msgstr "Stabil ágak"
-#: database-content.py:537
+#: database-content.py:538
msgid "Utils"
msgstr "Kellékek"
@@ -3817,29 +3822,3 @@ msgstr "<a href=\"%(url)s\">Utoljára véglegesített</a> fájl %(lang)s nyelvhe
msgid "Latest POT file"
msgstr "Legújabb POT fájl"
-#~ msgid "Use gravatar"
-#~ msgstr "Gravatar használata"
-
-#~ msgid "Display the image of your gravatar.com account"
-#~ msgstr "A gravatar.com fiókjában levő kép megjelenítése"
-
-#~ msgid "Module %s doesn’t look like gnome-doc-utils module."
-#~ msgstr "A(z) %s modul nem tűnik gnome-doc-utils modulnak."
-
-#~ msgid "Accessibility Guide"
-#~ msgstr "Akadálymentesítési kézikönyv"
-
-#~ msgid "Gnometris Manual"
-#~ msgstr "Gnometris kézikönyve"
-
-#~ msgid "Keyboard Indicator Manual"
-#~ msgstr "Billentyűzetjelző kézikönyve"
-
-#~ msgid "Integration Guide"
-#~ msgstr "Integrációs kézikönyv"
-
-#~ msgid "Mallard Documentation Guide"
-#~ msgstr "Mallard dokumentációs útmutató"
-
-#~ msgid "Volume Control Manual"
-#~ msgstr "Hangerőszabályzó kézikönyve"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]