[gnome-music] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Friulian translation
- Date: Wed, 10 Jan 2018 14:46:38 +0000 (UTC)
commit 078234af62db60f90b01ba4d9cf7a8d3118bd8db
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Wed Jan 10 14:46:18 2018 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 877bd63..97085b4 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -6,10 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-12 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-05 19:45+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-08 23:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-10 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -31,9 +30,9 @@ msgstr "Sune e organize le tô colezion di musichis"
msgid "Music is the new GNOME music playing application."
msgstr "Musiche e je le gnove aplicazion GNOME par riprodusi musiche."
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in:3 gnomemusic/application.py:53
-#: gnomemusic/application.py:102 gnomemusic/toolbar.py:90
-#: gnomemusic/window.py:68 data/AboutDialog.ui.in:7
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in:3 gnomemusic/application.py:55
+#: gnomemusic/application.py:104 gnomemusic/toolbar.py:91
+#: gnomemusic/window.py:67 data/AboutDialog.ui.in:7
msgid "Music"
msgstr "Musiche"
@@ -129,11 +128,11 @@ msgstr "Imposte a vêr cuant che il stât iniziâl al è stât mostrât"
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
-#: gnomemusic/notification.py:58 gnomemusic/player.py:558
+#: gnomemusic/notification.py:58 gnomemusic/player.py:559
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: gnomemusic/notification.py:61 gnomemusic/player.py:561
+#: gnomemusic/notification.py:61 gnomemusic/player.py:562
#: data/PlayerToolbar.ui:87
msgid "Play"
msgstr "Sune"
@@ -142,29 +141,29 @@ msgstr "Sune"
msgid "Next"
msgstr "Prossim"
-#: gnomemusic/player.py:1167
+#: gnomemusic/player.py:1165
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Impussibil riprodusi il file"
#. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
#. %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
#. 'Software' in case of gnome-software.
-#: gnomemusic/player.py:1172
+#: gnomemusic/player.py:1170
#, python-format
msgid "_Find in %s"
msgstr "_Cjate in %s"
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/player.py:1182
+#: gnomemusic/player.py:1180
msgid " and "
msgstr " e "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/player.py:1185
+#: gnomemusic/player.py:1183
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gnomemusic/player.py:1186
+#: gnomemusic/player.py:1184
#, python-format
msgid "%s is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed."
@@ -172,75 +171,75 @@ msgstr[0] "Al covente %s par riprodusi il file, ma nol è instalât."
msgstr[1] "A coventin %s par riprodusi il file, ma no son instalâts."
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:59
+#: gnomemusic/playlists.py:58
msgid "Most Played"
msgstr "Plui scoltats"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:64
+#: gnomemusic/playlists.py:63
msgid "Never Played"
msgstr "Mai scoltât"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:69
+#: gnomemusic/playlists.py:68
msgid "Recently Played"
msgstr "Scoltât di recent"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:74
+#: gnomemusic/playlists.py:73
msgid "Recently Added"
msgstr "Zontât di recent"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:79
+#: gnomemusic/playlists.py:78
msgid "Favorite Songs"
msgstr "Tocs preferîts"
-#: gnomemusic/searchbar.py:63 gnomemusic/searchbar.py:111
+#: gnomemusic/searchbar.py:64 gnomemusic/searchbar.py:118
msgid "All"
msgstr "Dut"
-#: gnomemusic/searchbar.py:64
+#: gnomemusic/searchbar.py:65
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: gnomemusic/searchbar.py:65
+#: gnomemusic/searchbar.py:66
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: gnomemusic/searchbar.py:66 data/AlbumWidget.ui:171
+#: gnomemusic/searchbar.py:67 data/AlbumWidget.ui:171
msgid "Composer"
msgstr "Compositôr"
-#: gnomemusic/searchbar.py:67
+#: gnomemusic/searchbar.py:68
msgid "Track Title"
msgstr "Titul"
-#: gnomemusic/searchbar.py:112
+#: gnomemusic/searchbar.py:119
msgid "Local"
msgstr "Locâl"
-#: gnomemusic/searchbar.py:224
+#: gnomemusic/searchbar.py:262
msgid "Sources"
msgstr "Sorzints"
-#: gnomemusic/searchbar.py:231
+#: gnomemusic/searchbar.py:270
msgid "Match"
msgstr "Corispuindince"
-#: gnomemusic/utils.py:63
+#: gnomemusic/utils.py:75
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artist no cognossût"
-#: gnomemusic/utils.py:75
+#: gnomemusic/utils.py:87
msgid "Untitled"
msgstr "Cence Titul"
-#: gnomemusic/views/albumsview.py:44 gnomemusic/views/searchview.py:454
+#: gnomemusic/views/albumsview.py:44 gnomemusic/views/searchview.py:486
msgid "Albums"
msgstr "Album"
-#: gnomemusic/views/artistsview.py:55 gnomemusic/views/searchview.py:455
+#: gnomemusic/views/artistsview.py:56 gnomemusic/views/searchview.py:488
msgid "Artists"
msgstr "Artiscj"
@@ -251,7 +250,7 @@ msgstr[0] "Selezionât {} element"
msgstr[1] "Selezionâts {} elements"
#: gnomemusic/views/baseview.py:201 gnomemusic/views/baseview.py:303
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:198
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:196
#: gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:232 data/headerbar.ui:33
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Cliche sui elements par selezionaju"
@@ -262,7 +261,7 @@ msgstr "Cliche sui elements par selezionaju"
msgid "Music folder"
msgstr "cartele di musiche"
-#: gnomemusic/views/emptysearchview.py:50
+#: gnomemusic/views/emptysearchview.py:53
msgid "Try a different search"
msgstr "Prove une ricercje diferente"
@@ -270,22 +269,22 @@ msgstr "Prove une ricercje diferente"
msgid "Hey DJ"
msgstr "Hey DJ"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:58 gnomemusic/views/searchview.py:457
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:58 gnomemusic/views/searchview.py:492
msgid "Playlists"
msgstr "Listis di musichis"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:420
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:438
#, python-format
msgid "%d Song"
msgid_plural "%d Songs"
msgstr[0] "%d cjançon"
msgstr[1] "%d Cjançons"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:456 gnomemusic/views/songsview.py:55
+#: gnomemusic/views/searchview.py:490 gnomemusic/views/songsview.py:55
msgid "Songs"
msgstr "Cjancçons"
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:194
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:192
#: gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:228
#, python-format
msgid "Selected %d item"
@@ -293,12 +292,12 @@ msgid_plural "Selected %d items"
msgstr[0] "Selezionât %d element"
msgstr[1] "Selezionâts %d elements"
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:291 gnomemusic/widgets/albumwidget.py:345
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:288 gnomemusic/widgets/albumwidget.py:343
#, python-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:189
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:192
msgid "Disc {}"
msgstr "Disc {}"
@@ -311,17 +310,18 @@ msgstr "Daûr a cjariâ"
msgid "_Undo"
msgstr "A_nule"
-#: gnomemusic/window.py:314
+#: gnomemusic/window.py:315
msgid "Empty"
msgstr "Vueit"
-#: gnomemusic/window.py:390
+#: gnomemusic/window.py:391
msgid "Playlist {} removed"
msgstr "Liste di musichis {} gjavade"
#: data/AboutDialog.ui.in:9
-msgid "Copyright © 2016 GNOME Music Developers"
-msgstr "Copyright © 2016 Svilupadôrs di GNOME Musiche"
+#| msgid "Copyright © 2016 GNOME Music Developers"
+msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
+msgstr "Copyright © 2018 Svilupadôrs di GNOME Musiche"
#: data/AboutDialog.ui.in:10
msgid "A music player and management application for GNOME."
@@ -551,10 +551,18 @@ msgstr "_Sune"
msgid "_Delete"
msgstr "_Scancele"
-#: data/PlaylistControls.ui:27
+#: data/PlaylistControls.ui:14
+msgid "_Rename…"
+msgstr "_Cambie non…"
+
+#: data/PlaylistControls.ui:33
msgid "Playlist Name"
msgstr "Non de liste des musichis"
+#: data/PlaylistControls.ui:65
+msgid "_Done"
+msgstr "_Fat"
+
#: data/PlaylistDialog.ui:63
msgid "Enter a name for your first playlist"
msgstr "Scrîf un non pe tô prime liste di riproduzion"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]