[accerciser] Update Friulian translation



commit 40c0ad785f96b4d1c8e9ab96f5133a4ddaf8c54b
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Tue Jan 9 17:51:21 2018 +0000

    Update Friulian translation

 po/fur.po |  153 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 83 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 18ee13a..6642e4a 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: accerciser master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-18 10:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-12 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-28 11:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-09 18:50+0100\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <f t public gmail com>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
 #: ../accerciser.appdata.xml.in.h:1 ../accerciser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Accerciser"
@@ -249,6 +249,18 @@ msgstr "Acessibil selezionât"
 msgid "Source"
 msgstr "Sorzint"
 
+#. add accessible's name to buffer
+#: ../plugins/event_monitor.ui.h:8 ../plugins/interface_view.ui.h:10
+#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:294
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
+msgid "Name"
+msgstr "Non"
+
+#: ../plugins/event_monitor.ui.h:9
+msgid "Full Name"
+msgstr "Non complet"
+
 #: ../plugins/event_monitor.py:51
 msgid "Event Monitor"
 msgstr "Monitor events"
@@ -309,228 +321,240 @@ msgstr "Relazions"
 msgid "_Accessible"
 msgstr "_Acessibil"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:10
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:11
+msgid "Key binding"
+msgstr "Associazion clâf"
+
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:12
 msgid "Perform action"
 msgstr "Eseguìs azion"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:11
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:13
 msgid "Acti_on"
 msgstr "Azi_on"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:12
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:14
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:13
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:15
 msgid "Toolkit"
 msgstr "Toolkit"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:14
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:16
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:15
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:17
 msgid "Ap_plication"
 msgstr "A_plicazion"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:16
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:18
 msgid "Col_lection"
 msgstr "Co_lezion"
 
 #. Component size
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:18
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:20
 msgid "0, 0"
 msgstr "0, 0"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:19
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:21
 msgid "Relative position"
 msgstr "Posizion relative"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:20
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:22
 msgid "Size"
 msgstr "Dimension"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:21
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:23
 msgid "WIDGET"
 msgstr "WIDGET"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:22
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:24
 msgid "Layer"
 msgstr "Strât"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:23
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:25
 msgid "MDI-Z-order"
 msgstr "Ordin MDI-Z"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:24
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:26
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:25
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:27
 msgid "Absolute position"
 msgstr "Posizion assolude"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:26
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:28
 msgid "Co_mponent"
 msgstr "Co_mponent"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:27
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:29
 msgid "Des_ktop"
 msgstr "Sc_ritori"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:28
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:30
 msgid "Locale:"
 msgstr "Localizazion:"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:29
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:31
 msgid "_Document"
 msgstr "_Document"
 
 #. add url role to buffer
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:298
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:32 ../plugins/validate.py:298
 msgid "Hyperlink"
 msgstr "Colegament ipertestuâl"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:31
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:33
 msgid "H_ypertext"
 msgstr "I_pertest"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:32
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:34
 msgid "Position"
 msgstr "Posizion"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:33
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:35
 msgid "Locale"
 msgstr "Localizazion"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:34
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:36
 msgid "_Image"
 msgstr "_Imagjin"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:35
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:37
 msgid "Lo_gin Helper"
 msgstr "_Jutori al acès"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:36
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:38
 msgid "Select All"
 msgstr "Selezione dut"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:37
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:39
 msgid "_Selection"
 msgstr "_Selezione"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:38
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:40
+msgid "Content type"
+msgstr "Gjenar di contignût"
+
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:41 ../plugins/interface_view.py:739
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
+
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:42
 msgid "St_reamable Content"
 msgstr "Contignût pussibil di meti in _flus"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:39
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:43
 msgid "Caption:"
 msgstr "Didascalie:"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:40
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:44
 msgid "Summary:"
 msgstr "Sintesi:"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:41
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:45
 msgid "Selected columns"
 msgstr "Colonis selezionadis"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:42
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:46
 msgid "Selected rows"
 msgstr "Riis selezionadis"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:43
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:47
 msgid "Columns"
 msgstr "Colonis"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:44
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:48
 msgid "Rows"
 msgstr "Riis"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:45
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:49
 msgid "Table Information"
 msgstr "Informazions su la tabele"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:46
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:50
 msgid "name (x,y)"
 msgstr "non (x,y)"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:47
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:51
 msgid "Header:"
 msgstr "Intestazion:"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:48
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:52
 msgid "<no description>"
 msgstr "<nissune descrizion>"
 
 #. How many columns the cell spans.
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:50
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:54
 msgid "Extents:"
 msgstr "Estensions:"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:51
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:55
 msgid "Row"
 msgstr "Rie"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:52
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:56
 msgid "Column"
 msgstr "Colone"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:53
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:57
 msgid "Selected Cell"
 msgstr "Cele selezionade"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:54
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:58
 msgid "_Table"
 msgstr "_Tabele"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:55
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:59
 msgid "Text"
 msgstr "Test"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:56
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:60
 msgid "Offset"
 msgstr "Slontanament"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:57
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:61
 msgid "Include defaults"
 msgstr "Inclût predefinîts"
 
 #. Start character offset of text attributes span
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:59
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:63
 msgid "Start: 0"
 msgstr "Inizi: 0"
 
 #. End character offset of text attributes span
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:61
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:65
 msgid "End: 0"
 msgstr "Fin: 0"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:62
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:66
 msgid "Te_xt"
 msgstr "Tes_t"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:63
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:67
 msgid "Current value"
 msgstr "Valôr atuâl"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:64
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:68
 msgid "Minimum increment"
 msgstr "Increment minim"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:65
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:69
 msgid "Maximum value"
 msgstr "Valôr massim"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:66
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:70
 msgid "Minimum value"
 msgstr "Valôr minim"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:67
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:71
 msgid "Val_ue"
 msgstr "Va_lôr"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:68
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:72
 msgid "unknown"
 msgstr "no cognossût"
 
@@ -548,17 +572,6 @@ msgstr "Al permet la visualizazion di variis proprietâts de interface"
 msgid "(not implemented)"
 msgstr "(no implementât)"
 
-#. add accessible's name to buffer
-#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:294
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
-msgid "Name"
-msgstr "Non"
-
-#: ../plugins/interface_view.py:739
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
 #: ../plugins/interface_view.py:747
 msgid "Start"
 msgstr "Inizi"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]