[gnome-backgrounds] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Update Friulian translation
- Date: Mon, 8 Jan 2018 17:43:56 +0000 (UTC)
commit 9e43a557f16e88293b2602055c880a881f769291
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Mon Jan 8 17:43:47 2018 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 145 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 80 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index f9dab7c..76bebe0 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,121 +7,106 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-26 13:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-28 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-05 19:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:42+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <massimo furlani libero it>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
-#: ../backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1
+#: backgrounds/adwaita.xml.in.in:5
msgid "Default Background"
msgstr "Sfont predefinît"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waterfalls.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
-msgid "Waterfalls"
-msgstr "Spissuladis"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:5
msgid "Bokeh Tails"
msgstr "Spîs fûr di fûc"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
-msgid "Dandelion"
-msgstr "Tale"
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:12
+msgid "And I Call It Boke"
+msgstr "E lu clami Boke"
+
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:19
+msgid "Cold & Warm"
+msgstr "Frêt & Cjalt"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:26
msgid "Dark Ivy"
msgstr "Elare scure"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:33
+msgid "Endless Shapes"
+msgstr "Sagomis cence fin"
+
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:40
msgid "Pink Fabric"
msgstr "Stofe rose"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:47
msgid "Flower Bed"
msgstr "Jet di rosis"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Icescape.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:54
msgid "Icescape"
msgstr "Paisaç cuviert di nêf"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-morning.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:61
msgid "Adwaita"
msgstr "Adwaita"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-night.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "Schermi blocât"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
-msgid "Mirror"
-msgstr "Spieli"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:68
+msgid "Sea Sunset"
+msgstr "Tramont sul mâr"
+
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:75
msgid "Road"
msgstr "Strade"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:82
msgid "Sandstone"
msgstr "Arenarie"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
-msgid "Signpost of the Shadows"
-msgstr "Ombrene dal cartel"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
-msgid "Stones"
-msgstr "Pieris"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
-msgid "Terraform Green"
-msgstr "Bonificant vert"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
-msgid "Waves"
-msgstr "Ondis"
-
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Godafoss_Iceland.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51
-msgid "Godafoss Iceland"
-msgstr "Pissande dai dius"
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:89
+msgid "Symbolics 1"
+msgstr "Simbolics 1"
+
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:96
+msgid "Symbolics 2"
+msgstr "Simbolics 2"
+
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:103
+msgid "Wood"
+msgstr "Len"
+
+#~ msgid "Waterfalls"
+#~ msgstr "Spissuladis"
+
+#~ msgid "Dandelion"
+#~ msgstr "Tale"
+
+#~ msgid "Lock Screen"
+#~ msgstr "Schermi blocât"
+
+#~ msgid "Mirror"
+#~ msgstr "Spieli"
+
+#~ msgid "Signpost of the Shadows"
+#~ msgstr "Ombrene dal cartel"
+
+#~ msgid "Stones"
+#~ msgstr "Pieris"
+
+#~ msgid "Terraform Green"
+#~ msgstr "Bonificant vert"
+
+#~ msgid "Waves"
+#~ msgstr "Ondis"
+
+#~ msgid "Godafoss Iceland"
+#~ msgstr "Pissande dai dius"
#~ msgid "Blinds"
#~ msgstr "Tende"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]