[gitg] Update British English translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg] Update British English translation
- Date: Mon, 8 Jan 2018 12:01:36 +0000 (UTC)
commit a4a5e846eed5460fbf1bfa7c1ef87d3c15ed940a
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Mon Jan 8 12:01:27 2018 +0000
Update British English translation
po/en_GB.po | 226 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 139 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index db4a558..56f21fe 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,21 +1,23 @@
# British English translation for gitg.
# Copyright (C) 2009 gitg's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same licence as the gitg package.
-# Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2009.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan eu>, 2009, 2018.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gitg&keywords=I18N+L10N&component=gitg\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 21:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-19 22:17+0100\n"
-"Last-Translator: David King <amigadave amigadave com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-27 14:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan eu>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: ../contrib/xml/xml-reader.c:327
#, c-format
@@ -338,12 +340,12 @@ msgid "Cannot set spell checking language: %s"
msgstr "Cannot set spell checking language: %s"
#: ../gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:508
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1076
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1077
msgid "There are no changes to be committed"
msgstr "There are no changes to be committed"
#: ../gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:509
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1077
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1078
msgid "Use amend to change the commit message of the previous commit"
msgstr "Use amend to change the commit message of the previous commit"
@@ -370,7 +372,7 @@ msgstr "Failed to stage the removal of submodule `%s'"
msgid "Failed to open the repository of submodule `%s' while trying to stage"
msgstr "Failed to open the repository of submodule `%s' while trying to stage"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:262
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:263
#, c-format
msgid ""
"Failed to lookup the working directory commit of submodule `%s' while trying "
@@ -379,100 +381,100 @@ msgstr ""
"Failed to lookup the working directory commit of submodule `%s' while trying "
"to stage"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:275
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:276
#, c-format
msgid "Failed to stage the submodule `%s'"
msgstr "Failed to stage the submodule `%s'"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:297
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:298
#, c-format
msgid "Failed to stage the removal of file `%s'"
msgstr "Failed to stage the removal of file `%s'"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:311
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:312
#, c-format
msgid "Failed to stage the file `%s'"
msgstr "Failed to stage the file `%s'"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:583
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:584
msgid "_Unstage selection"
msgstr "_Unstage selection"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:649
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:650
#, c-format
msgid "Failed to unstage the removal of file `%s'"
msgstr "Failed to unstage the removal of file `%s'"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:650
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:651
#, c-format
msgid "Failed to unstage the file `%s'"
msgstr "Failed to unstage the file `%s'"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:657
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:658
#, c-format
msgid "Failed to unstage the removal of submodule `%s'"
msgstr "Failed to unstage the removal of submodule `%s'"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:658
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:659
#, c-format
msgid "Failed to unstage the submodule `%s'"
msgstr "Failed to unstage the submodule `%s'"
#. Populate staged items
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:862
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:863
msgid "Staged"
msgstr "Staged"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:870
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:871
msgid "No staged files"
msgstr "No staged files"
#. Populate unstaged items
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:893
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:894
msgid "Unstaged"
msgstr "Unstaged"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:901
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:902
msgid "No unstaged files"
msgstr "No unstaged files"
#. Populate untracked items
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:924
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:925
msgid "Untracked"
msgstr "Untracked"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:928
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:929
msgid "No untracked files"
msgstr "No untracked files"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:953
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:954
msgid "Submodule"
msgstr "Submodule"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:957
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:958
msgid "No dirty submodules"
msgstr "No dirty submodules"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1106
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1107
msgid "Failed to commit"
msgstr "Failed to commit"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1122
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1123
msgid "Failed to pass pre-commit"
msgstr "Failed to pass pre-commit"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1330 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1480
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1331 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1481
msgid "Discard changes"
msgstr "Discard changes"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1331
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1332
msgid "Are you sure you want to permanently discard the selected changes?"
msgstr "Are you sure you want to permanently discard the selected changes?"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1340 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1506
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1621
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1341 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1507
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1622
#: ../gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:145
-#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:442 ../gitg/gitg-window.vala:189
+#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:444 ../gitg/gitg-window.vala:190
#: ../gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui.h:2
#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:2
#: ../gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui.h:2
@@ -483,27 +485,27 @@ msgstr "Are you sure you want to permanently discard the selected changes?"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1341 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1507
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1342 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1508
msgid "Discard"
msgstr "Discard"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1370
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1371
msgid "Failed to discard selection"
msgstr "Failed to discard selection"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1400
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1401
msgid "Failed to stage selection"
msgstr "Failed to create tag"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1404
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1405
msgid "Failed to unstage selection"
msgstr "Failed to unstage selection"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1464
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1465
msgid "Failed to discard changes"
msgstr "Failed to discard changes"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1485
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1486
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently discard all changes made to the file `"
@@ -512,7 +514,7 @@ msgstr ""
"Are you sure you want to permanently discard all changes made to the file `"
"%s'?"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1496
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1497
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently discard all changes made to the files "
@@ -521,45 +523,45 @@ msgstr ""
"Are you sure you want to permanently discard all changes made to the files "
"%s and `%s'?"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1579
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1580
msgid "Failed to delete files"
msgstr "Failed to delete files"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1595
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1596
msgid "Delete file"
msgid_plural "Delete files"
msgstr[0] "Delete file"
msgstr[1] "Delete files"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1600
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1601
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the file `%s'?"
msgstr "Are you sure you want to permanently delete the file `%s'?"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1611
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1612
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the files %s and `%s'?"
msgstr "Are you sure you want to permanently delete the files %s and `%s'?"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1657
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1658
msgid "_Stage changes"
msgstr "_Stage changes"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1669
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1670
msgid "_Unstage changes"
msgstr "_Unstage changes"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1681
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1682
msgid "_Discard changes"
msgstr "_Discard changes"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1693
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1694
msgid "D_elete file"
msgid_plural "D_elete files"
msgstr[0] "D_elete file"
msgstr[1] "D_elete files"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1723
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1724
msgid "_Edit file"
msgstr "_Edit file"
@@ -648,7 +650,9 @@ msgstr "gitg is a Git repository viewer for GTK+/GNOME"
#: ../gitg/gitg-application.vala:231
msgid "translator-credits"
-msgstr "David King <amigadave amigadave com>"
+msgstr ""
+"David King <amigadave amigadave com>\n"
+"Bruce Cowan <bruce bcowan eu>"
#: ../gitg/gitg-application.vala:234
msgid "gitg homepage"
@@ -842,20 +846,20 @@ msgstr "We can also %sscan your home directory%s for git repositories."
msgid "In the mean time, you may want to %sset up your git profile%s."
msgstr "In the mean time, you may want to %sset up your git profile%s."
-#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:387
+#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:389
msgid "Failed to clone repository"
msgstr "Failed to clone repository"
-#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:418
+#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:420
msgid "Failed to add repository"
msgstr "Failed to add repository"
-#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:434
+#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:436
msgid "Create new repository"
msgstr "Create new repository"
#. Translators: %s is a file name
-#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:437
+#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:439
#, c-format
msgid ""
"The location <i>%s</i> does not appear to be a valid git repository. Would "
@@ -864,15 +868,15 @@ msgstr ""
"The location <i>%s</i> does not appear to be a valid git repository. Would "
"you like to initialise a new git repository at this location?"
-#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:443
+#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:445
msgid "Create repository"
msgstr "Create repository"
-#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:459
+#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:461
msgid "Failed to create repository"
msgstr "Failed to create repository"
-#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:529
+#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:531
#, c-format
msgid "Scanning for repositories in %s"
msgstr "Scanning for repositories in %s"
@@ -1112,32 +1116,38 @@ msgstr "Invalid name"
msgid "Failed to rename"
msgstr "Failed to rename"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:186
+#: ../gitg/gitg-remote-notification.vala:90
+#: ../gitg/gitg-simple-notification.vala:99
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:10
+msgid "Close"
+msgstr "Close"
+
+#: ../gitg/gitg-window.vala:187
msgid "Add Repository"
msgstr "Add repository"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:190
+#: ../gitg/gitg-window.vala:191
msgid "_Add"
msgstr "_Add"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:192
+#: ../gitg/gitg-window.vala:193
msgid "_Scan for all git repositories from this directory"
msgstr "_Scan for all git repositories from this directory"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:498
+#: ../gitg/gitg-window.vala:501
msgid "Projects"
msgstr "Projects"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:748
+#: ../gitg/gitg-window.vala:751
msgid "Select items"
msgstr "Select items"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:955
+#: ../gitg/gitg-window.vala:958
#, c-format
msgid "'%s' is not a Git repository."
msgstr "'%s' is not a Git repository."
-#: ../gitg/gitg-window.vala:1104
+#: ../gitg/gitg-window.vala:1107
msgid ""
"Your user name and email are not configured yet. Please go to the user "
"configuration and provide your name and email."
@@ -1145,7 +1155,7 @@ msgstr ""
"Your user name and e-mail are not configured yet. Please go to the user "
"configuration and provide your name and e-mail."
-#: ../gitg/gitg-window.vala:1108
+#: ../gitg/gitg-window.vala:1111
msgid ""
"Your user name is not configured yet. Please go to the user configuration "
"and provide your name."
@@ -1153,7 +1163,7 @@ msgstr ""
"Your user name is not configured yet. Please go to the user configuration "
"and provide your name."
-#: ../gitg/gitg-window.vala:1112
+#: ../gitg/gitg-window.vala:1115
msgid ""
"Your email is not configured yet. Please go to the user configuration and "
"provide your email."
@@ -1161,16 +1171,10 @@ msgstr ""
"Your e-mail is not configured yet. Please go to the user configuration and "
"provide your e-mail."
-#: ../gitg/gitg-window.vala:1115
+#: ../gitg/gitg-window.vala:1118
msgid "Missing author details"
msgstr "Missing author details"
-#: ../gitg/gitg-remote-notification.vala:90
-#: ../gitg/gitg-simple-notification.vala:99
-#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:10
-msgid "Close"
-msgstr "Close"
-
#: ../gitg/history/gitg-history-command-line.vala:42
msgid "Select all commits by default in the history activity"
msgstr "Select all commits by default in the history activity"
@@ -1197,18 +1201,21 @@ msgstr "REFERENCE"
#: ../gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:165
#, c-format
-msgid "%d ahead, %d behind"
-msgstr "%d ahead, %d behind"
+#| msgid "%d ahead, %d behind"
+msgid "%zu ahead, %zu behind"
+msgstr "%zu ahead, %zu behind"
#: ../gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:169
#, c-format
-msgid "%d ahead"
-msgstr "%d ahead"
+#| msgid "%d ahead"
+msgid "%zu ahead"
+msgstr "%zu ahead"
#: ../gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:173
#, c-format
-msgid "%d behind"
-msgstr "%d behind"
+#| msgid "%d behind"
+msgid "%zu behind"
+msgstr "%zu behind"
#: ../gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:207
#: ../gitg/resources/ui/gitg-preferences-history.ui.h:4
@@ -1233,7 +1240,7 @@ msgstr "History"
msgid "Examine the history of the repository"
msgstr "Examine the history of the repository"
-#: ../gitg/history/gitg-history.vala:843
+#: ../gitg/history/gitg-history.vala:909
msgid "Mainline"
msgstr "Mainline"
@@ -1287,28 +1294,56 @@ msgstr[1] "%d days ago"
#. clock.
#: ../libgitg/gitg-date.vala:374
msgid "%b %e, %H:%M"
-msgstr "%b %e, %H:%M"
+msgstr "%e %b, %H:%M"
#. Translators: this is a strftime type date format which is
#. used when the date is in the current year and uses a 12 hour
#. clock.
#: ../libgitg/gitg-date.vala:381
msgid "%b %e, %I:%M %p"
-msgstr "%b %e, %I:%M %p"
+msgstr "%e %b, %I:%M %p"
#. Translators: this is a strftime type date format which is
#. used when the date is not in the current year and uses a 24
#. hour clock.
#: ../libgitg/gitg-date.vala:391
msgid "%b %e %Y, %H:%M"
-msgstr "%b %e %Y, %H:%M"
+msgstr "%e %b %Y, %H:%M"
#. Translators: this is a strftime type date format which is
#. used when the date is not in the current year and uses a 12
#. hour clock.
#: ../libgitg/gitg-date.vala:398
msgid "%b %e %Y, %I:%M %p"
-msgstr "%b %e %Y, %I:%M %p"
+msgstr "%e %b %Y, %I:%M %p"
+
+#. Translators: this label is displayed below the image diff, %s
+#. is substituted with the size of the image
+#: ../libgitg/gitg-diff-image-side-by-side.vala:39
+#, c-format
+msgid "before (%s)"
+msgstr "before (%s)"
+
+#. Translators: this label is displayed below the image diff, %s
+#. is substituted with the size of the image
+#: ../libgitg/gitg-diff-image-side-by-side.vala:45
+#, c-format
+msgid "removed (%s)"
+msgstr "removed (%s)"
+
+#. Translators: this label is displayed below the image diff, %s
+#. is substituted with the size of the image
+#: ../libgitg/gitg-diff-image-side-by-side.vala:67
+#, c-format
+msgid "after (%s)"
+msgstr "after (%s)"
+
+#. Translators: this label is displayed below the image diff, %s
+#. is substituted with the size of the image
+#: ../libgitg/gitg-diff-image-side-by-side.vala:73
+#, c-format
+msgid "added (%s)"
+msgstr "added (%s)"
#: ../libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:145
msgid "Collapse all"
@@ -1324,15 +1359,15 @@ msgstr "Expand all"
msgid "Committed by %s"
msgstr "Committed by %s"
-#: ../libgitg/gitg-diff-view-file.vala:172
+#: ../libgitg/gitg-diff-view-file.vala:177
msgid "_Open file"
msgstr "_Open file"
-#: ../libgitg/gitg-diff-view-file.vala:204
+#: ../libgitg/gitg-diff-view-file.vala:209
msgid "Open containing _folder"
msgstr "Open containing _folder"
-#: ../libgitg/gitg-diff-view-file.vala:224
+#: ../libgitg/gitg-diff-view-file.vala:229
msgid "_Copy file path"
msgstr "_Copy file path"
@@ -1348,7 +1383,7 @@ msgstr "at %s"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s at %s"
-#: ../libgitg/gitg-repository-list-box.vala:418
+#: ../libgitg/gitg-repository-list-box.vala:541
msgid "Cloning…"
msgstr "Cloning…"
@@ -1752,6 +1787,23 @@ msgstr "Parents"
msgid "Unable to display changes for binary file"
msgstr "Unable to display changes for binary file"
+#: ../libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-file-renderer-image.ui.h:1
+msgid "Side by side"
+msgstr "Side by side"
+
+#: ../libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-file-renderer-image.ui.h:2
+msgid "Slider"
+msgstr "Slider"
+
+#: ../libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-file-renderer-image.ui.h:3
+msgid "Overlay"
+msgstr "Overlay"
+
+#: ../libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-file-renderer-image.ui.h:4
+#| msgid "References"
+msgid "Difference"
+msgstr "Difference"
+
#: ../libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-options-spacing.ui.h:1
msgid "Tab width:"
msgstr "Tab width:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]