[eog] Updated Czech translation



commit 11198262d802d583d0a44c206d01285b3c6a0b0a
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Tue Feb 27 20:39:49 2018 +0100

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po |   36 ++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 2917a9d..263999f 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the eog help.
 #
 # Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2009, 2011.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2013, 2017.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2013, 2017, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog gnome-2-28\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-10 20:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-10 16:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-20 20:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-27 20:36+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -1639,10 +1639,9 @@ msgid ""
 "a <gui style=\"menuitem\">Send by mail</gui> menu item."
 msgstr ""
 "Uděláte to tak, že otevřete nabídku aplikace, kliknete na <gui style="
-"\"menuitem\">Předvolby</gui> a přejdete na kartu <gui>Zásuvné "
-"moduly</gui>. Pak zaškrtněte <gui>Poslat e-mailem</gui> a klikněte na "
-"<gui>Zavřít</gui>. Tím získáte v nabídce položku <gui style=\"menuitem"
-"\">Poslat e-mailem</gui>."
+"\"menuitem\">Předvolby</gui> a přejdete na kartu <gui>Zásuvné moduly</gui>. "
+"Pak zaškrtněte <gui>Poslat e-mailem</gui> a klikněte na <gui>Zavřít</gui>. "
+"Tím získáte v nabídce položku <gui style=\"menuitem\">Poslat e-mailem</gui>."
 
 #. (itstool) path: note/p
 #: C/plugin-send-by-mail.page:34
@@ -1870,9 +1869,9 @@ msgid ""
 "check <gui>Zoom to fit image width</gui> and close the dialog."
 msgstr ""
 "Uděláte to tak, že otevřete nabídku aplikace na horní liště, kliknete na "
-"<gui style=\"menuitem\">Předvolby</gui> a přejdete na kartu "
-"<gui>Zásuvné moduly</gui>. Pak zaškrtnete <gui>Přizpůsobit přiblížení šířce "
-"obrázku</gui> a zavřete dialogové okno."
+"<gui style=\"menuitem\">Předvolby</gui> a přejdete na kartu <gui>Zásuvné "
+"moduly</gui>. Pak zaškrtnete <gui>Přizpůsobit přiblížení šířce obrázku</gui> "
+"a zavřete dialogové okno."
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/plugin-zoom-width.page:29
@@ -2536,8 +2535,8 @@ msgstr "Zobrazit galerii obrázků"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:80
-msgid "<key>F9</key>"
-msgstr "<key>F9</key>"
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key></keyseq>"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:83
@@ -2656,8 +2655,8 @@ msgstr "Zobrazit postranní panel"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:143
-msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key></keyseq>"
-msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key></keyseq>"
+msgid "<key>F9</key>"
+msgstr "<key>F9</key>"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:146
@@ -2932,10 +2931,10 @@ msgstr ""
 #: C/view.page:56
 msgid ""
 "To show the image gallery, click <gui style=\"menuitem\">Image Gallery</"
-"gui>, or press <key>F9</key>."
+"gui>, or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key></keyseq>."
 msgstr ""
 "Galerii obrázků zobrazíte kliknutím na <gui style=\"menuitem\">Galerie "
-"obrázků</gui>, nebo zmáčknutím <key>F9</key>."
+"obrázků</gui>, nebo zmáčknutím <keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key></keyseq>."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/view.page:60
@@ -2955,10 +2954,11 @@ msgstr ""
 #: C/view.page:65
 msgid ""
 "To hide the gallery, click <gui style=\"menuitem\">Image Gallery</gui> "
-"again, or press <key>F9</key>."
+"again, or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key></keyseq>."
 msgstr ""
 "Galerii obrázků skryjete tím, že na <gui style=\"menuitem\">Galerie obrázků</"
-"gui> kliknete znovu, nebo zmáčknutím <key>F9</key>."
+"gui> kliknete znovu, nebo znovu zmáčknete <keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key>"
+"</keyseq>."
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/zoom.page:8


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]