[gimp-gap/gap-2-8] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-gap/gap-2-8] Update Hungarian translation
- Date: Sun, 25 Feb 2018 18:20:16 +0000 (UTC)
commit ee57ca5477d37fb2b7ac99d29cfbd9e183a8267a
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Sun Feb 25 18:20:05 2018 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po |12438 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
1 files changed, 10659 insertions(+), 1779 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4fbec12..8675aaf 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,157 +1,301 @@
-# Hungarian translation of the GIMP plug-ins
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Andras Timar <timar gnome hu>
+# Hungarian translation for gimp-gap.
+# Copyright (C) 2000, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gimp-gap package.
#
+# András Tímár <timar at gnome dot hu>, 2000.
+# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP plug-ins /gnome-cvs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 21:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-17 09:53+0200\n"
-"Last-Translator: Emese Kovacs <emese gnome hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp-"
+"gap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-23 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-25 19:14+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu gnome hu>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Button to invoke fontbrowser
-#: gap/gap_arr_dialog.c:455
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:544
msgid "Font Browser"
-msgstr "Fájlböngésző"
-
-#. Button to invoke filebrowser
-#. audiofile button (fileselect invoker)
-#: gap/gap_arr_dialog.c:540 gap/gap_fmac_main.c:594
-#: gap/gap_player_dialog.c:3383
-#, fuzzy
-msgid "File Browser"
-msgstr "Fájlböngésző"
+msgstr "Betűkészlet-böngésző"
#. parameter settings
-#: gap/gap_arr_dialog.c:1154
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1302
msgid "Enter Values"
-msgstr "Add meg az értékeket"
+msgstr "Adja meg az értékeket"
-#: gap/gap_arr_dialog.c:1174 gap/gap_arr_dialog.c:1291
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1322 ../gap/gap_arr_dialog.c:1469
msgid "Value:"
msgstr "Érték:"
-#: gap/gap_arr_dialog.c:1475
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1661
msgid "Press Button"
-msgstr "Nyomd meg a gombot"
+msgstr "Nyomja meg a gombot"
-#: gap/gap_arr_dialog.c:1476
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1662 ../gap/gap_lib.c:2186
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Kiválasztás"
-#: gap/gap_arr_dialog.c:1611
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1812
+#, c-format
msgid "Directory '%s' already exists"
-msgstr "A fájl már létezik"
+msgstr "A(z) „%s” könyvtár már létezik"
-#: gap/gap_arr_dialog.c:1616
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1817
+#, c-format
msgid "File '%s' already exists"
-msgstr "A fájl már létezik"
+msgstr "A(z) „%s” fájl már létezik"
-#: gap/gap_arr_dialog.c:1617
-#, fuzzy
+#. the overwrite checkbutton
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1818 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:882
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1317 ../gap/gap_vex_dialog.c:248
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2453
msgid "Overwrite"
-msgstr "mindet felülírja"
+msgstr "Felülírás"
-#: gap/gap_arr_dialog.c:1628 gap/gap_decode_xanim.c:372
-#: gap/gap_range_ops.c:1397
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1829 ../gap/gap_decode_mplayer.c:702
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:375 ../gap/gap_range_ops.c:1551
+#: ../gap/gap_split.c:112
msgid "GAP Question"
-msgstr ""
+msgstr "GAP kérdés"
-#: gap/gap_arr_dialog.c:1629
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1830
msgid "File Overwrite Warning"
+msgstr "Fájl felülírási figyelmeztetés"
+
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1895 ../vid_common/gap_cme_gui.c:179
+msgid "GAP Message"
+msgstr "GAP üzenet"
+
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1945
+#, c-format
+msgid "ERROR: could not create directory:'%s'%s"
+msgstr "HIBA: nem hozható létre könyvtár: „%s” %s"
+
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1998
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Failed to write videoindex\n"
+"file: '%s'\n"
+"%s"
msgstr ""
+"HIBA: Videoindex írása sikertelen\n"
+"fájl: „%s”\n"
+"%s"
-#: gap/gap_base_ops.c:84
-msgid "Decreasing density by deleting frames..."
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:2103
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to create a videoindex file ?\n"
+"\n"
+"If you want GIMP-GAP to create videoindex files automatically\n"
+"when recommended, without showing up this dialog again\n"
+"then you should add the following line to\n"
+"your gimprc file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Szeretne létrehozni egy videoindex fájlt?\n"
+"\n"
+"Ha szeretné hogy a GIMP-GAP automatikusan, a párbeszédablak\n"
+"megnyitása nélkül hozza létre a videoindex fájlokat, amikor\n"
+"az ajánlott, akkor adja a következő sort a gimprc fájlhoz:\n"
+"%s"
+
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:2129
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING:\n"
+"random positioning is not possible for this video.\n"
+"creating a video index is NOT recommended\n"
+"(would not work)\n"
+msgstr ""
+"FIGYELMEZTETÉS:\n"
+"a véletlenszerű pozicionálás nem lehetséges ennél\n"
+"a videónál. A videoindex létrehozása NEM ajánlott\n"
+"(nem működne)\n"
+
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:2134
+#, c-format
+msgid ""
+"TIP:\n"
+"creating a video index on this video is recommended.\n"
+"This will enable fast and random frame access.\n"
+"but requires one initial full scan.\n"
+"(this will take a while).\n"
msgstr ""
+"TIPP:\n"
+"a videoindex létrehozása ajánlott ehhez a videóhoz.\n"
+"Ez gyors és tetszőleges képkocka elérést eredményez.\n"
+"De egy kezdeti teljes átvizsgálást követel.\n"
+"(Ez eltarthat egy ideig).\n"
-#: gap/gap_base_ops.c:123 gap/gap_base_ops.c:153 gap/gap_base_ops.c:227
-#: gap/gap_base_ops.c:282
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"INFO:\n"
+"native fast and exact random positioning works for this video.\n"
+"video index is not required, and should be cancelled.\n"
+msgstr ""
+"INFORMÁCIÓ:\n"
+"a beépített gyors és pontos pozicionálás működik ennél a videónál.\n"
+"A videoindex nem támogatott, és meg kell szakítani.\n"
+
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:2151 ../gap/gap_decode_xanim.c:237
+msgid "Video:"
+msgstr "Videó:"
+
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:2160
+msgid "Index:"
+msgstr "Index:"
+
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:2165
+msgid "Create Videoindex file"
+msgstr "Videóindex fájl létrehozása"
+
+#: ../gap/gap_audio_extract.c:391
+msgid "Seek Audio Position..."
+msgstr "Hangpozíció keresése…"
+
+#: ../gap/gap_audio_extract.c:439
+msgid "Extracting Audio..."
+msgstr "Hang kinyerése…"
+
+#: ../gap/gap_audio_wav.c:102
+#, c-format
+msgid "Problem while writing audiofile: %s"
+msgstr "Hiba a hangfájl írásakor: %s"
+
+#: ../gap/gap_audio_wav.c:614 ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:1939
+#, c-format
+msgid ""
+"The file: %s\n"
+"has unexpected content that will be ignored.\n"
+"You should specify an audio file in RIFF WAVE fileformat,\n"
+"or a textfile containing filenames of such audio files"
+msgstr ""
+"A fájl: %s\n"
+"Váratlan tartalma van, figyelmen kívül lesz hagyva.\n"
+"Adja meg a hangot RIFF WAVE fájlformátumban, vagy adjon meg\n"
+"egy olyan szövegfájlt, amely ilyen fájlok nevét tartalmazza."
+
+#: ../gap/gap_audio_wav.c:626
+#, c-format
+msgid ""
+"The file: %s\n"
+"contains too many audio-input tracks\n"
+"(only %d tracks are used, the rest are ignored)."
+msgstr ""
+"A fájl: %s\n"
+"Túl sok hangbemenet sávot tartalmaz\n"
+"(csak %d sáv használt, a többi figyelmen kívül hagyva)."
+
+#: ../gap/gap_audio_wav.c:642
+#, c-format
+msgid ""
+"The file: %s\n"
+"is an audio playlist, but contains references to audiofiles that\n"
+"do not match the desired sample rate of %d Hz\n"
+"or do not have 16 bits per sample"
+msgstr ""
+"A fájl: %s\n"
+"egy hang lejátszólista, de olyan hangfájlokra hivatkozik, amelyek\n"
+"nem egyeznek a kívánt %d Hz-es mintavételezési aránnyal\n"
+"vagy nincs mintánként 16 bitjük"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:95
+msgid "Decreasing density by deleting frames..."
+msgstr "Sűrűség csökkentése képkockák törlésével…"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:134 ../gap/gap_base_ops.c:164
+#: ../gap/gap_base_ops.c:238 ../gap/gap_base_ops.c:293
+#, c-format
msgid "Error: could not rename frame %d to %d"
-msgstr "Hiba: '%s' megnyitása sikertelen"
+msgstr "Hiba: a(z) %d. képkocka nem nevezhető át %d sorszámúnak"
-#: gap/gap_base_ops.c:204
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_base_ops.c:215
msgid "Density duplicating frames..."
-msgstr "Képkockák másolása..."
+msgstr "Sűrűség duplázó képkockák…"
-#: gap/gap_base_ops.c:359 gap/gap_base_ops.c:533
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_base_ops.c:370 ../gap/gap_base_ops.c:555
+#, c-format
msgid "Error: could not save frame %s"
-msgstr "Hiba: '%s' megnyitása sikertelen"
+msgstr "Hiba: a(z) %s képkocka nem menthető"
-#: gap/gap_base_ops.c:463 gap/gap_base_ops.c:595 gap/gap_base_ops.c:680
-#: gap/gap_base_ops.c:687 gap/gap_base_ops.c:694 gap/gap_base_ops.c:782
-#: gap/gap_base_ops.c:804 gap/gap_lib.c:2281
+#: ../gap/gap_base_ops.c:479 ../gap/gap_base_ops.c:621
+#: ../gap/gap_base_ops.c:721 ../gap/gap_base_ops.c:728
+#: ../gap/gap_base_ops.c:735 ../gap/gap_base_ops.c:829
+#: ../gap/gap_base_ops.c:863 ../gap/gap_base_ops.c:999
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1007 ../gap/gap_base_ops.c:1015 ../gap/gap_lib.c:3845
#, c-format
msgid "Error: could not rename frame %ld to %ld"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba: a(z) %ld. képkocka nem nevezhető át %ld sorszámúnak"
-#: gap/gap_base_ops.c:583
+#: ../gap/gap_base_ops.c:605
msgid "Duplicating frames..."
-msgstr "Képkockák másolása..."
+msgstr "Képkockák duplázása…"
-#: gap/gap_base_ops.c:770
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_base_ops.c:812 ../gap/gap_base_ops.c:951
msgid "Renumber frame sequence..."
-msgstr "Képszekvencia újraszámozása..."
+msgstr "Képkocka szekvencia újraszámozása…"
-#: gap/gap_base_ops.c:962
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1182
#, c-format
msgid "Go To Frame (%ld/%ld)"
-msgstr ""
+msgstr "Ugrás képkockához (%ld/%ld)"
-#: gap/gap_base_ops.c:965
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1185
#, c-format
msgid "Destination Frame Number (%ld - %ld)"
-msgstr ""
+msgstr "Cél képkockaszám (%ld - %ld)"
-#: gap/gap_base_ops.c:970 gap/gap_base_ops.c:1081 gap/gap_base_ops.c:1520
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1190 ../gap/gap_base_ops.c:1305
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1749
msgid "Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Szám:"
-#: gap/gap_base_ops.c:971
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1191
msgid "Go to this frame number"
-msgstr ""
+msgstr "Ugrás ehhez a képkockához"
-#: gap/gap_base_ops.c:1019
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1241
#, c-format
msgid ""
"Frames %d - %d will be deleted. There will be no undo for this operation."
msgstr ""
+"A(z) %d – %d képkockák törölve lesznek. Ez a művelet nem lesz visszavonható."
#. title_txt
-#: gap/gap_base_ops.c:1025 gap/gap_base_ops.c:1026
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:643 gap/gap_navigator_dialog.c:644
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1247 ../gap/gap_base_ops.c:1248
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:665 ../gap/gap_navigator_dialog.c:666
msgid "Confirm Frame Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Képkocka törlés megerősítése"
-#: gap/gap_base_ops.c:1061
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1285
#, c-format
msgid "Delete Frames (%ld/%ld)"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockák törlése (%ld/%ld)"
-#: gap/gap_base_ops.c:1064
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1288
#, c-format
msgid "Delete frames from %ld to (number)"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockák törlése innen: %ld, idáig (szám)"
-#: gap/gap_base_ops.c:1077
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1301
#, c-format
msgid ""
"Delete frames starting at current number %d up to this number (inclusive)"
msgstr ""
+"A jelenlegi %d. képkockától eddig a sorszámig tartó képkockák törlése (zárt "
+"intervallum)"
-#: gap/gap_base_ops.c:1157
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1382
#, c-format
msgid ""
"Frames in the range: %d - %d will be duplicated %.4f times.\n"
@@ -159,7 +303,7 @@ msgid ""
"There will be no undo for this operation\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_base_ops.c:1175
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1400
#, c-format
msgid ""
"%.04f percent of the frames in the range: %d - %d\n"
@@ -169,187 +313,403 @@ msgid ""
msgstr ""
#. title_txt
-#: gap/gap_base_ops.c:1188 gap/gap_base_ops.c:1189
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1413 ../gap/gap_base_ops.c:1414
msgid "Confirm Frame Density Change"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockasűrűség módosításának megerősítése"
-#: gap/gap_base_ops.c:1211
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1436
+#, c-format
msgid "Change Frame Density"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockasűrűség módosítása"
-#. the start frame scale_entry
#. table col, row
-#: gap/gap_base_ops.c:1214 gap/gap_base_ops.c:1366 gap/gap_base_ops.c:1569
-#: gap/gap_decode_xanim.c:249 gap/gap_mod_layer.c:204
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3168 gap/gap_mpege.c:285 gap/gap_onion_dialog.c:899
-#: gap/gap_player_dialog.c:3832 gap/gap_range_ops.c:285
-#: gap/gap_range_ops.c:478 gap/gap_range_ops.c:669
+#. the videoextract range from label
+#. the from_frame label
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1439 ../gap/gap_base_ops.c:1593
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1799 ../gap/gap_base_ops.c:1858
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:247 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1802
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5245 ../gap/gap_mpege.c:302
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1009 ../gap/gap_range_ops.c:301
+#: ../gap/gap_range_ops.c:537 ../gap/gap_range_ops.c:735
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2131 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3651
msgid "From Frame:"
-msgstr ""
+msgstr "Kezdő képkocka:"
-#: gap/gap_base_ops.c:1219 gap/gap_base_ops.c:1574
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1444 ../gap/gap_base_ops.c:1804
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1863
msgid "Affected range starts at this framenumber"
-msgstr ""
+msgstr "Az érintett tartomány ennél a képkockánál kezdődik"
-#. the end frame scale_entry
#. table col, row
-#: gap/gap_base_ops.c:1222 gap/gap_base_ops.c:1374 gap/gap_base_ops.c:1577
-#: gap/gap_decode_xanim.c:259 gap/gap_mod_layer.c:212
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3186 gap/gap_mpege.c:295 gap/gap_onion_dialog.c:906
-#: gap/gap_player_dialog.c:3840 gap/gap_range_ops.c:293
-#: gap/gap_range_ops.c:486 gap/gap_range_ops.c:677
+#. the videoextract range to label
+#. the to_frame label
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1447 ../gap/gap_base_ops.c:1601
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1807 ../gap/gap_base_ops.c:1866
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:257 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1824
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5270 ../gap/gap_mpege.c:312
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1016 ../gap/gap_range_ops.c:311
+#: ../gap/gap_range_ops.c:545 ../gap/gap_range_ops.c:743
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2187 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3685
msgid "To Frame:"
-msgstr ""
+msgstr "Záró képkocka:"
-#: gap/gap_base_ops.c:1227 gap/gap_base_ops.c:1582
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1452 ../gap/gap_base_ops.c:1812
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1871
msgid "Affected range ends at this framenumber"
-msgstr ""
+msgstr "Az érintett tartomány ennél a képkockánál végződik"
-#: gap/gap_base_ops.c:1230
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1455
msgid "Density:"
-msgstr ""
+msgstr "Sűrűség:"
-#: gap/gap_base_ops.c:1240
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1465
msgid ""
"Factor to increase the frame density (acts as divisor if checkbutton "
"increase density is off)"
msgstr ""
-#: gap/gap_base_ops.c:1243
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1468
msgid "Increase Density"
-msgstr ""
+msgstr "Sűrűség növelése"
-#: gap/gap_base_ops.c:1244
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1469
msgid ""
-"ON: Duplicate frames to get a target rate that is density * originalrate.\n"
-"OFF: Delete frames to get a target rate that is originalrate/density."
+"ON: Duplicate frames to get a target rate that is density * original_rate..\n"
+"OFF: Delete frames to get a target rate that is original_rate/density."
msgstr ""
-#: gap/gap_base_ops.c:1249
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1476
msgid "Change Frames Density"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockasűrűség módosítása"
-#: gap/gap_base_ops.c:1312 gap/gap_base_ops.c:1439 gap/gap_lib.c:1252
+#. plugin was called on a frame without extension and without framenumber in its name
+#. * (typical for new created images named like 'Untitled'
+#.
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1539 ../gap/gap_base_ops.c:1668 ../gap/gap_lib.c:2038
+#: ../gap/gap_morph_main.c:354
msgid ""
"Operation cancelled.\n"
"GAP video plug-ins only work with filenames\n"
"that end in numbers like _000001.xcf.\n"
"==> Rename your image, then try again."
msgstr ""
+"Művelet megszakítva.\n"
+"A GAP videó beépülő modulok csak olyan\n"
+"fájlnevekkel működnek, amelyek számokkal\n"
+"végződnek, mint például _000001.xcf.\n"
+"==> Nevezze át a képet, és próbálja újra."
-#: gap/gap_base_ops.c:1361
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1588
#, c-format
msgid "Duplicate Frames (%ld/%ld)"
-msgstr ""
+msgstr "Kétszerezett képkockák (%ld/%ld)"
-#: gap/gap_base_ops.c:1371
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1598
msgid "Source range starts at this framenumber"
-msgstr ""
+msgstr "A forrástartomány ennél a képkockánál kezdődik"
-#: gap/gap_base_ops.c:1379
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1606
msgid "Source range ends at this framenumber"
-msgstr ""
+msgstr "A forrástartomány ennél a képkockánál végződik"
-#: gap/gap_base_ops.c:1382
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1609
msgid "N times:"
msgstr "N-szer:"
-#: gap/gap_base_ops.c:1389
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1616
msgid "Copy selected range n-times (you may type in values > 99)"
msgstr ""
+"A kiválasztott tartomány másolása n-szer (beírhat 99-nél nagyobb értéket)"
-#: gap/gap_base_ops.c:1392
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1621
msgid "Make Duplicates of Frame Range"
-msgstr ""
+msgstr "Másolatok készítése képkockatartományról"
-#: gap/gap_base_ops.c:1512
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1741
#, c-format
msgid "Exchange Current Frame (%ld)"
-msgstr ""
+msgstr "Jelenlegi képkocka felcserélése (%ld)"
-#: gap/gap_base_ops.c:1515
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1744
#, c-format
msgid ""
"Exchange the current frame %d with the frame that has the number entered here"
msgstr ""
+"A jelenlegi, %d. képkocka felcserélése az itt megadott számú képkockával"
-#: gap/gap_base_ops.c:1519
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1748
msgid "Exchange with Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Felcserélés képkockával"
-#: gap/gap_base_ops.c:1564
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1794
#, c-format
msgid "Frame Sequence Shift (%ld/%ld)"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockasorozat eltolása (%ld/%ld)"
-#: gap/gap_base_ops.c:1585
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1815
msgid "N-Shift:"
-msgstr ""
+msgstr "N-eltolás:"
-#: gap/gap_base_ops.c:1590
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1820
msgid ""
"Renumber the affected frame sequence (numbers are shifted in circle by N "
"steps)"
msgstr ""
+"Az érintett képkockasorozat újraszámozása (a számok körben kerülnek eltolásra "
+"N lépéssel)"
-#: gap/gap_base_ops.c:1592
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1825
msgid "Frame Sequence Shift"
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Képszekvencia eltolása..."
+msgstr "Képkockasorozat eltolása"
-#: gap/gap_base_ops.c:1677
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1853
+#, c-format
+msgid "Frame Sequence reverse (%ld/%ld)"
+msgstr "Képkockasorozat megfordítása (%ld/%ld)"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1876
+msgid "Frame Sequence Reverse"
+msgstr "Képkockasorozat megfordítása"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2015
+#, c-format
msgid "Renumber Frames (%ld)"
-msgstr "Képszekvencia újraszámozása..."
+msgstr "Képkockák újraszámozása (%ld)"
-#: gap/gap_base_ops.c:1681
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2019
msgid "First Frame Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Első képkocka száma:"
-#: gap/gap_base_ops.c:1686
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2024
msgid "New framenumber for the first frame"
-msgstr ""
+msgstr "Új képkockaszám az első képkockához"
-#: gap/gap_base_ops.c:1689 gap/gap_split.c:286
+#. the framenumber digits label
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2027 ../gap/gap_split.c:495
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2496
msgid "Digits:"
-msgstr ""
+msgstr "Számjegyek:"
-#: gap/gap_base_ops.c:1694
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2032
msgid "How many digits to use for the framenumber in the filename"
-msgstr ""
+msgstr "Hány számjegyet használjon a képkockaszámhoz a fájlnévben"
-#: gap/gap_base_ops.c:1698 gap/gap_base_ops.c:1807
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2038 ../gap/gap_base_ops.c:2147
msgid "Renumber Frames"
-msgstr "Képszekvencia újraszámozása..."
+msgstr "Képkockák újraszámozása"
-#: gap/gap_base_ops.c:1847
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2192
msgid "Renumber Frames 2nd Pass"
-msgstr "Képszekvencia újraszámozása..."
+msgstr "Képkockák újraszámozásának 2. futása"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2355 ../gap/gap_base_ops.c:2496
+msgid "Rename Frames"
+msgstr "Képkockák átnevezése"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2359
+msgid "Check Framenames"
+msgstr "Képkockanevek ellenőrzése"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2477
+#, c-format
+msgid "Rename Frames (%ld)"
+msgstr "Képkockák átnevezése (%ld)"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2479
+#, c-format
+msgid "Old FrameName: %s"
+msgstr "Régi képkockanév: %s"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2486
+msgid "New FrameName"
+msgstr "Új képkockanév"
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2488
+msgid ""
+"New FrameName for all frames (must be entered without number part, extension "
+"and directory path)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2556
+msgid ""
+"Rename Frames cancelled.\n"
+"new Framename MUST NOT contain directory path."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2565
+msgid ""
+"Rename Frames cancelled.\n"
+"new Framename is equal to old Framename."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2586
+msgid ""
+"Rename Frames cancelled.\n"
+"one or more new Framename(s) already exits."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2596
+msgid ""
+"Rename Frames failed.\n"
+"one or more new Framename(s) could not be renamed."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:237
+msgid "Blend Fill..."
+msgstr ""
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:248 ../gap/gap_detail_tracking_main.c:374
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:234
+msgid "<Image>/Video/Layer/Enhance/"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:314 ../gap/gap_blend_fill_main.c:2034
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:302 ../gap/gap_wr_resynth.c:909
+msgid "selection.svg"
+msgstr "selection.svg"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:478
+msgid "Blendfill ..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1512 ../gap/gap_blend_fill_main.c:1814
+#, c-format
+msgid "Path Vectors too large to fit into buffersize:%ld."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1523 ../gap/gap_blend_fill_main.c:1821
+msgid "No Path Vectors available."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1540
+msgid "SVG file does not exist (use Save Paths button to create)."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1546
+msgid "please enter SVG filename"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1665 ../gap/gap_wr_resynth.c:648
+msgid "Select vectorfile name"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1776
+#, c-format
+msgid "Failed to write SVG file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1862
+msgid "Blend Fill Selection"
+msgstr ""
+
+#. horizontalBlendFlag checkbutton
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1896
+msgid ""
+"fills the selection by blending opposite border colors outside the selection "
+"to cover the selected area.\n"
+"Intended to fix small pixel errors"
+msgstr ""
+
+#. horizontalBlendFlag checkbutton
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1908
+msgid "Horizontal Blend:"
+msgstr "Vízszintes keverés:"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1917
+msgid ""
+"ON: enable horizontal color blending. OFF: disable horizontal color blending."
+msgstr ""
+
+#. verticalBlendFlag checkbutton
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1930
+msgid "Vertical Blend:"
+msgstr "Függőleges keverés:"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1939
+msgid ""
+"ON: enable vertical color blending. OFF: disable vertical color blending."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1952 ../gap/gap_wr_resynth.c:773
+msgid "Border Radius:"
+msgstr "Szegély sugara:"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1955
+msgid "radius for picking border colors"
+msgstr ""
+
+#. layer combo_box (altSelection)
+#. layer combo_box (alt_selection)
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1966 ../gap/gap_wr_resynth.c:859
+msgid "Set Selection:"
+msgstr "Kijelölés beállítása:"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1977
+msgid "Selection From All Paths"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1982 ../gap/gap_wr_resynth.c:870
+msgid "Selection From Vectors File"
+msgstr ""
+
+#. grab vectors button
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:2012
+msgid "Save Paths"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:2017
+msgid ""
+"Save all paths as svg vector file.(use svg file when large or many paths "
+"shall be used)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:2029
+msgid "Name of SVG vector file"
+msgstr ""
+
+#. the videofile button (that invokes fileselection dialog)
+#. the basename button (that invokes the fileselection dialog)
+#. the output audiofile button (that invokes the fileselection dialog)
+#. the (output) video filebrowser button
+#. the Macrofile filebrowser button
+#. the Storyboard filebrowser button
+#. the Audiofile filebrowser button
+#. the pass_logfile fileselector button
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:2043 ../gap/gap_vex_dialog.c:2111
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2483 ../gap/gap_vex_dialog.c:2703
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:917 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2764
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3037 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3073
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3389 ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3505
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:2049 ../gap/gap_wr_resynth.c:923
+msgid "Select output svg vector file via browser"
+msgstr ""
#. toggle bluebox
-#: gap/gap_bluebox.c:247 gap/gap_mov_dialog.c:2661
+#: ../gap/gap_bluebox.c:254 ../gap/gap_mov_dialog.c:4513
msgid "Bluebox"
msgstr ""
#. the frame
-#: gap/gap_bluebox.c:269
+#: ../gap/gap_bluebox.c:276
msgid "Select By Color"
msgstr ""
#. the keycolor label
#. keycolor label
-#: gap/gap_bluebox.c:284 gap/gap_mov_dialog.c:2677
+#: ../gap/gap_bluebox.c:291 ../gap/gap_mov_dialog.c:4530
msgid "Keycolor:"
msgstr ""
#. the keycolor button
-#: gap/gap_bluebox.c:290
+#: ../gap/gap_bluebox.c:297
msgid "Bluebox Color Picker"
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:314
+#: ../gap/gap_bluebox.c:321
msgid "Alpha Tolerance:"
msgstr ""
@@ -358,14 +718,14 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:321
+#: ../gap/gap_bluebox.c:328
msgid ""
-"Sharp pixel selection by color with 0.0. Greater values than 0 makes "
-"selection with more or less varaible alpha value depending on difference to "
-"the keycolor"
+"Sharp pixel selection by color with 0.0. Values greater than 0 give the "
+"selection more or less variable alpha value, depending on disparity with the "
+"key color."
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:333
+#: ../gap/gap_bluebox.c:340
msgid "Source Alpha:"
msgstr ""
@@ -374,11 +734,11 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:340
+#: ../gap/gap_bluebox.c:347
msgid "Affect only pixels with alpha >= source alpha where 1.0 is full opaque"
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:351
+#: ../gap/gap_bluebox.c:358
msgid "Target Alpha:"
msgstr ""
@@ -387,20 +747,23 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:358
+#: ../gap/gap_bluebox.c:365
msgid ""
"Set alpha of affected pixel to target alpha where 0.0 is full transparent"
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:369
+#: ../gap/gap_bluebox.c:376
msgid "Feather Edges:"
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:379
+#: ../gap/gap_bluebox.c:387
msgid "ON: Feather edges using feather radius"
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:389
+#. accelaration characteristic for feather radius
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_bluebox.c:397 ../gap/gap_colormask_dialog.c:407
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5852
msgid "Feather Radius:"
msgstr ""
@@ -409,11 +772,11 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:396
+#: ../gap/gap_bluebox.c:404
msgid "Feather radius for smoothing the alpha channel"
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:406
+#: ../gap/gap_bluebox.c:414
msgid "Shrink/Grow:"
msgstr ""
@@ -422,31 +785,30 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:413
+#: ../gap/gap_bluebox.c:421
msgid "Grow selection in pixels (use negative values for shrink)"
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:422
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_bluebox.c:430 ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:623
msgid "Automatic Preview:"
-msgstr "Előnézet frissítése"
+msgstr "Automatikus előnézet:"
-#: gap/gap_bluebox.c:433
+#: ../gap/gap_bluebox.c:441 ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:634
msgid "ON: Keep preview image up to date"
msgstr ""
#. button
#. the preview frame
-#: gap/gap_bluebox.c:442 gap/gap_mov_dialog.c:3849
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_bluebox.c:450 ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:643
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6178
msgid "Preview"
-msgstr "Előnézet frissítése"
+msgstr "Előnézet"
-#: gap/gap_bluebox.c:445
+#: ../gap/gap_bluebox.c:453 ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:646
msgid "Show preview as separate image"
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:453
+#: ../gap/gap_bluebox.c:461 ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:654
msgid "Previewsize:"
msgstr ""
@@ -455,622 +817,2276 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:460
+#: ../gap/gap_bluebox.c:468 ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:661
msgid "Size of the preview image in percent of the original"
msgstr ""
-#: gap/gap_bluebox.c:850
+#: ../gap/gap_bluebox.c:901
msgid "Threshold Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbszint mód:"
#. radio button thres_mode RGB
-#: gap/gap_bluebox.c:860
+#: ../gap/gap_bluebox.c:911
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
-#: gap/gap_bluebox.c:869
+#: ../gap/gap_bluebox.c:920
msgid "Apply thresholds in the RGB colormodel"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbszintek alkalmazása RGB színmodellben"
#. radio button thres_mode HSV
-#: gap/gap_bluebox.c:880
+#: ../gap/gap_bluebox.c:931
msgid "HSV"
-msgstr ""
+msgstr "HSV"
-#: gap/gap_bluebox.c:889
+#: ../gap/gap_bluebox.c:940
msgid "Apply thresholds in the HSV colormodel"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbszintek alkalmazása HSV színmodellben"
#. radio button thres_mode VAL
-#: gap/gap_bluebox.c:901
+#: ../gap/gap_bluebox.c:952
msgid "VALUE"
-msgstr ""
+msgstr "ÉRTÉK"
-#: gap/gap_bluebox.c:910
+#: ../gap/gap_bluebox.c:961
msgid "Use single threshold value"
+msgstr "Egyetlen küszöbérték használata"
+
+#. radio button thres_mode DeltaE CIE94
+#: ../gap/gap_bluebox.c:971
+msgid "E94"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_bluebox.c:980
+msgid "Use single threshold value DeltaE CIE94"
+msgstr ""
+
+#. radio button thres_mode DeltaE CIEDE2000
+#: ../gap/gap_bluebox.c:989
+msgid "E2000"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_bluebox.c:998
+msgid "Use single threshold value DeltaE CIEDE2000"
msgstr ""
#. radio button thres_mode ALL
-#: gap/gap_bluebox.c:921
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1008
msgid "ALL"
-msgstr ""
+msgstr "MIND"
-#: gap/gap_bluebox.c:930
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1017
msgid "Use both HSV and RGB threshold values"
-msgstr ""
+msgstr "HSV és RGB küszöbértékek együttes használata"
-#: gap/gap_bluebox.c:956
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1043
msgid "Threshold R:"
-msgstr ""
+msgstr "R küszöbérték:"
#. lower/upper
#. step, page
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:963
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1050
msgid "Threshold for red channel"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbérték a vörös csatornához"
-#: gap/gap_bluebox.c:973
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1060
msgid "Threshold G:"
-msgstr ""
+msgstr "G küszöbérték:"
#. lower/upper
#. step, page
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:980
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1067
msgid "Threshold for green channel"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbérték a zöld csatornához"
-#: gap/gap_bluebox.c:991
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1078
msgid "Threshold B:"
-msgstr ""
+msgstr "B küszöbérték:"
#. lower/upper
#. step, page
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:998
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1085
msgid "Threshold for blue channel"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbérték a kék csatornához"
-#: gap/gap_bluebox.c:1018
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1105
msgid "Threshold H:"
-msgstr ""
+msgstr "H küszöbérték:"
#. lower/upper
#. step, page
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:1025
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1112
msgid "Threshold for hue"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbérték az árnyalathoz"
-#: gap/gap_bluebox.c:1035
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1122
msgid "Threshold S:"
-msgstr ""
+msgstr "S küszöbérték:"
#. lower/upper
#. step, page
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:1042
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1129
msgid "Threshold for saturation"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbérték a telítettséghez"
-#: gap/gap_bluebox.c:1053
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1140
msgid "Threshold V:"
-msgstr ""
+msgstr "V küszöbérték:"
#. lower/upper
#. step, page
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:1060
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1147
msgid "Threshold for value"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbérték az értékhez"
-#: gap/gap_bluebox.c:1082
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1169
msgid "Threshold:"
-msgstr ""
+msgstr "Küszöbérték:"
#. lower/upper
#. step, page
#. digits
#. constrain
#. lowr/upper unconstrained
-#: gap/gap_bluebox.c:1089
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1176
msgid "Common color threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Közös küszöbérték a színekhez"
-#: gap/gap_bluebox.c:1479
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1645
#, c-format
msgid "Error: Image '%s' not found"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba: A(z) „%s” kép nem található"
-#: gap/gap_bluebox.c:1487
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1653
msgid "Error: Bluebox effect operates only on layers"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba: A „Kék doboz” hatás csak rétegeken működik"
-#: gap/gap_bluebox.c:1496
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1662
msgid "Error: Bluebox effect operates only on RGB layers"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba: A „Kék doboz” hatás csak RGB rétegeken működik"
-#: gap/gap_bluebox.c:1580
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1746
msgid "BlueboxPreview.xcf"
-msgstr ""
+msgstr "BlueboxPreview.xcf"
-#: gap/gap_bluebox.c:1581
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1747 ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:1202
msgid "Previewlayer"
-msgstr ""
+msgstr "Előnézeti réteg"
#. at 1.st call create a mastercopy of the original layer
#. * and scale to preview size
#.
-#: gap/gap_bluebox.c:1610
-#, fuzzy
+#. at 1.st call create a mastercopy of the original layer
+#. * at the bottom of the layerstack
+#. * (and scale to preview size when sizes are different)
+#.
+#: ../gap/gap_bluebox.c:1776 ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:1225
msgid "Masterlayer"
-msgstr "Beillesztés helyette"
+msgstr "Mester réteg"
+
+#: ../gap/gap_bluebox_main.c:182
+msgid "Bluebox ..."
+msgstr "Kék doboz…"
+
+#. gimp_plugin_menu_branch_register("<Image>", "Video");
+#. Menu names
+#. gimp_plugin_menu_branch_register("<Image>", "Video");
+#: ../gap/gap_bluebox_main.c:189 ../gap/gap_main.c:965
+#: ../gap/gap_mov_main.c:380 ../gap/gap_navigator_dialog.c:552
+#: ../gap/gap_player_main.c:299 ../gap/gap_story_main.c:215
+#: ../vid_common/gap_cme_main.c:168
+msgid "<Image>/Video/"
+msgstr "<Image>/Videó/"
-#: gap/gap_bluebox_main.c:180
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Bluebox ..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Move Path..."
+#. the frame
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:212
+msgid "Base Options"
+msgstr "Alapvető beállítások"
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:230
-#, fuzzy
-msgid "_Search:"
-msgstr "Keresés:"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:243
+msgid "Color Mask:"
+msgstr "Szín maszk:"
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:325
-msgid "Gen Code by name"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:249
+msgid "Colordiff Threshold:"
+msgstr "Színkülönbség küszöbérték:"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:252
+msgid ""
+"Colordiff lower threshold. pixels that differ in color less than this value "
+"(compared with the corresponding pixel in the colormask) are set to lower "
+"opacity value (usually transparent)"
msgstr ""
-#. Button Search by Name
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:337
-msgid "Search by Name"
-msgstr "Keresés név alapján"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:266
+msgid "_HiColordiff Threshold:"
+msgstr ""
-#. Button Search by Blurb
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:346
-msgid "Search by Blurb"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:269
+msgid ""
+"Colordiff upper threshold. pixels that differ in color more than this value "
+"(compared with the corresponding pixel in the colormask) are set to upper "
+"opacity value (usually opaque)"
msgstr ""
-#. Button Search by Menupath
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:355
-#, fuzzy
-msgid "Search by Menu Path"
-msgstr "Keresés név alapján"
+#. keep layermask checkbutton
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:285
+msgid "Keep Layer Mask"
+msgstr "Rétegmaszk megtartása"
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:456
-msgid "** not available **"
+#. apply immediate checkbutton
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:301
+msgid "Apply Immediately"
+msgstr "Alkalmazás azonnal"
+
+#. show expert options checkbutton
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:316
+msgid "Show All Options"
+msgstr "Minden beállítások megjelenítése"
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:349
+msgid "Filter Options"
+msgstr "Beállítások szűrése"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:375
+msgid "Isle Radius:"
+msgstr "Sziget sugár:"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:378
+msgid ""
+"Isle removal radius in pixels (use value 0 to disable removal of isolated "
+"pixels)"
msgstr ""
+"Sziget eltávolítási átmérő képpontokban (használja a 0 értéket az elkülönülő "
+"képpontok eltávolításának letiltásához)"
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:489
-msgid "Name:"
-msgstr "Név:"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:389
+msgid "Isle Area:"
+msgstr "Sziget terület:"
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:497
-msgid "Blurb:"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:392
+msgid ""
+"Isle Area size in pixels. small isolated opaque or transparent pixel areas "
+"below that size are removed (i.e. toggled from opaque to transparent and "
+"vice versa)"
msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:508
-msgid "Menu Path:"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:410
+msgid "feather radius in pixels (use value 0 to disable feathering)"
msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:522
-msgid "In:"
+#. the frame
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:443
+msgid "Opacity Options"
+msgstr "Átlátszatlansági beállítások"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:466
+msgid "Lower Opacity:"
+msgstr "Átlátszatlanság alsó korlátja:"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:469
+msgid ""
+"Lower opacity value is set for pixels with color difference less than "
+"Colordiff threshold (use value 0 for transparency)"
msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:570
-msgid "Out:"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:483
+msgid "Upper Opacity:"
+msgstr "Átlátszatlanság felső korlátja:"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:486
+msgid ""
+"Upper opacity is set for pixels with color difference greater than High "
+"Colordiff threshold (use value 1 for opacity)"
msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:624
-msgid "Help:"
-msgstr "Súgó:"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:501
+msgid "Trigger Alpha:"
+msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:642
-msgid "Author:"
-msgstr "Szerző:"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:504
+msgid ""
+"Trigger alpha is only relevant in case the color mask has an alpha channel. "
+"All pixels where the alpha channel of the corresponding pixel in the color "
+"mask is below this trigger value are not changed (i.e. keep their original "
+"opacity)"
+msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:650
-msgid "Date:"
-msgstr "Dátum:"
+#. the frame
+#. the notebook page label for expert encoder options
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:539
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4209
+msgid "Expert Options"
+msgstr "Szakértő beállítások"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:565
+msgid "_Algorithm:"
+msgstr "_Algoritmus:"
+
+#. --------------- start of keycolor widgets -------------
+#. enableKeyColorThreshold checkbutton
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:584
+msgid "Enable individual color threshold for the key color"
+msgstr "Egyedi színküszöbök engedélyezése a kulcs színhez"
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:658
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
+#. the keycolor label
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:602
+msgid "Key color:"
+msgstr "Kulcs szín:"
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:808
-msgid "Searching by name - please wait"
+#. the keycolor button
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:608
+msgid "Key color"
+msgstr "Kulcs szín"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:629
+msgid "Key Colordiff threshold:"
+msgstr "Kulcs színkülönbség küszöbérték:"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:644
+msgid "Key Color Sensitivity:"
+msgstr "Kulcs szín érzékenysége:"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:664
+msgid "Sig Colordiff Threshold:"
msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:831
-msgid "Searching by blurb - please wait"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:678
+msgid "Sig Brightness Threshold:"
msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:843
-msgid "Searching by menupath - please wait"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:693
+msgid "Sig Radius:"
msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:847
-msgid "Searching - please wait"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:710
+msgid "_Edge Colordiff threshold:"
msgstr ""
-#: gap/gap_dbbrowser_utils.c:946
-msgid "No matches"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:725
+msgid "_Area Colordiff threshold:"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:141
-msgid "Requirements to run the xanim based video split"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:740
+msgid "Small Area Diagonal:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:754
+msgid "Small Area Pixelsize:"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:153
+#. the frame
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:788
+msgid "DEBUG Options"
+msgstr "HIBAKERESÉS Beállítások"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:815
+msgid "DiffSensitivity:"
+msgstr ""
+
+#. connectByCorner checkbutton
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:833
+msgid "DEBUG Connect by corner (+ use RGB colordiff)"
+msgstr ""
+
+#. keep worklayer checkbutton
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:849
+msgid "DEBUG Keep worklayer"
+msgstr "HIBAKERESÉS Munkaréteg megtartása"
+
+#. the layercolor label
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:871
+msgid "Layer color:"
+msgstr "Rétegszín:"
+
+#. the layercolor button
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:877
+msgid "Layer color (Colormask)"
+msgstr "Rétegszín (színmaszk)"
+
+#. the maskcolor label
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:893
+msgid "Mask color:"
+msgstr "Maszkszín:"
+
+#. the maskcolor button
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:899
+msgid "Mask color (Colormask)"
+msgstr "Maszkszín (színmaszk)"
+
+#. the maskcolor label
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:916
+msgid "Nb color:"
+msgstr ""
+
+#. the maskcolor button
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:922
+msgid "Left Neighbor color"
+msgstr "Bal szomszéd szín"
+
+#. the colordiff label
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:938
+msgid "Colordiff:"
+msgstr "Színkülönbség:"
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:943 ../gap/gap_colormask_dialog.c:957
+msgid "#.#####"
+msgstr "#.#####"
+
+#. the neighbor colordiff label
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:952
+msgid "NbDiff:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:1688
+msgid "Color Mask"
+msgstr "Színmaszk"
+
+#: ../gap/gap_colormask_file.c:115
+#, c-format
msgid ""
-"xanim 2.80.0 exporting edition (the loki version)\n"
-"must be installed somewhere in your PATH\n"
-"you can get xanim exporting edition at:\n"
+"Could not read colormask parameters from file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_colormask_file.c:156
+#, c-format
+msgid "Could not save colormask parameterfile:'%s'%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:176
+#: ../gap/gap_colormask_main.c:222
+msgid "Apply Colormask..."
+msgstr "Színmaszk alkalmazása…"
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_colormask_main.c:266 ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:260
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:140 ../gap/gap_wr_opacity.c:150
+msgid "<Image>/Video/Layer/Attributes/"
+msgstr "<Image>/Videó/Réteg/Attribútumok/"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:261
+msgid "_Search:"
+msgstr "_Keresés:"
+
+#. Layer Group handling mode the label
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:362
+msgid "Layer Group:"
+msgstr "Rétegcsoport:"
+
+#. GroupLayer handling mode the radio buttons
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:370
+msgid "Process"
+msgstr "Folyamat"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:374
msgid ""
-"if your xanim exporting edition is not in your PATH or is not named xanim\n"
-"you have to set environment variable GAP_XANIM_PROG\n"
-"to your xanim exporting program and restart gimp"
+"group layers are processed the same way as normal layers. (this typically "
+"keeps the group structure, but the filter call will fail for all filters "
+"that are not capable to process a group layer)"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:187
-msgid "An error occurred while trying to call xanim:"
+#. printf("DROP (SKIP) frame\n");
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:380 ../gap/gap_player_dialog.c:4795
+msgid "Skip"
+msgstr "Kihagyás"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:384
+msgid "skip processing of the selected filter for group layers."
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:206
-msgid "XANIM Information"
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:388
+msgid "Merge"
+msgstr "Egyesítés"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:392
+msgid "group layers are merged before the selected filter is applied."
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:239
-msgid "Video:"
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:439
+msgid "Gen Code by name"
+msgstr ""
+
+#. Button Search by Name
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:459
+msgid "Search by Name"
+msgstr "Keresés név alapján"
+
+#. Button Search by Blurb
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:469
+msgid "Search by Blurb"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:240
+#. Button Search by Menupath
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:479
+msgid "Search by Menu Path"
+msgstr "Keresés menüútvonal alapján"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:529
msgid ""
-"Name of a videofile to read by xanim. Frames are extracted from the "
-"videofile and written to separate diskfiles. xanim exporting edition is "
-"required."
+"acceleration characteristic for filter apply 0=constant, 1 varying with "
+"constant speed, positive accelerate, negative decelerate"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:250
-msgid "Framenumber of 1st frame to extract"
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:646
+msgid "** not available **"
+msgstr "** nem érhető el **"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:898
+msgid "Searching by name - please wait"
+msgstr "Keresés név alapján – kérem várjon"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:921
+msgid "Searching by blurb - please wait"
+msgstr "Keresés fülszöveg alapján – kérem várjon"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:933
+msgid "Searching by menupath - please wait"
+msgstr "Keresés menüútvonal alapján – kérem várjon"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:937
+msgid "Searching - please wait"
+msgstr "Keresés – kérem várjon"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:1036
+msgid "No matches"
+msgstr "Nincs találat"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:224
+msgid "Requirements to run the mplayer based video split"
+msgstr "Követelmények az mplayer-alapú videófelosztás futtatásához"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:236
+msgid ""
+"mplayer 1.0 must be installed somewhere in your PATH\n"
+"you can get mplayer exporting edition at:\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:260
-msgid "Framenumber of last frame to extract"
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:255
+msgid ""
+"if your mplayer is not in your PATH or is not named mplayer\n"
+"you have to set environment variable GAP_MPLAYER_PROG\n"
+"to your mplayer program and restart gimp"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:269
-msgid "Framenames:"
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:266
+msgid "An error occurred while trying to call mplayer:"
+msgstr "Hiba történt az mplayer meghívásakor:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:286
+msgid "mplayer Information"
+msgstr "myplayer információk"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:427
+msgid "Input Video:"
+msgstr "Bemeneti videó:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:428
+msgid ""
+"Name of a videofile to read by mplayer. Frames are extracted from the "
+"videofile and written to separate diskfiles. mplayer 1.0 is required."
+msgstr ""
+"Az mplayerrel beolvasandó videofájl neve. A képkockák kinyerésre kerülnek a "
+"videofájlból és különálló lemezfájlokba íródnak. mplayer 1.0 szükséges."
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:445
+msgid "Start Time:"
+msgstr "Kezdési idő:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:446
+msgid "Extracting starts at the specified time offset HH:MM:SS in the video"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:270
+#. Frames Duration button
+#. Frames Overlap duration button
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:455 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3409
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3663
+msgid "Frames:"
+msgstr "Képkockák:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:456
+msgid "Number of frames to extract"
+msgstr "Kinyerendő képkockák száma"
+
+#. the videotrack to label
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:467 ../gap/gap_story_properties.c:4327
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2244
+msgid "Videotrack:"
+msgstr "Videosáv:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:468
+msgid "Number of videotrack to extract. (0 == ignore video)"
+msgstr "A kinyerendő videosávok száma. (0 == videó mellőzése)"
+
+#. Sample Offset
+#. the audiotrack to label
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:479 ../gap/gap_player_dialog.c:7010
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2278
+msgid "Audiotrack:"
+msgstr "Hangsáv:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:480
+msgid "Number of audiotrack to extract. (0 == ignore audio)"
+msgstr "A kinyerendő hangsávok száma. (0 == hang mellőzése)"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:492
+msgid "Output Audio:"
+msgstr "Hangkimenet:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:493
+msgid ""
+"Filename for the extracted audiodata. Audiodata is written in RIFF WAV "
+"fileformat (but only if audiotrack >= 1)"
+msgstr ""
+"Fájlnév a kinyert hangadatokhoz. A hangadatok RIFF WAV fájlformátumban "
+"kerülnek kiírásra (de csak akkor, ha az audiotrack >= 1)"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:502 ../gap/gap_decode_xanim.c:267
+msgid "Framenames:"
+msgstr "Képkockanevek:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:503 ../gap/gap_decode_xanim.c:268
msgid ""
"Basename for the video frames to write on disk. Framenumber and extension is "
"added."
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:277
-msgid "Format"
-msgstr "Formátum"
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:512
+msgid "Format:"
+msgstr "Formátum:"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:278
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:513
msgid ""
-"Fileformat for the extracted video frames. (xcf is extracted as ppm and "
-"converted to xcf)"
+"Image fileformat for the extracted video frames. (xcf is extracted as png "
+"and converted to xcf)"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:285
-msgid "Extract Frames"
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:522
+msgid "Png Compression:"
+msgstr "PNG tömörítés:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:523
+msgid ""
+"Compression for resulting png frames where 0 is uncompressed (fast), 9 is "
+"max. compression (this option is ignored when JPEG format is used)"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:286
-msgid "Enable extraction of frames"
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:532 ../gap/gap_decode_xanim.c:294
+msgid "Jpeg Quality:"
+msgstr "JPEG minőség:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:533
+msgid ""
+"Quality for resulting jpeg frames where 100 is best quality (ignored when "
+"other formats are used)"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:290
-msgid "Extract Audio"
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:543
+msgid "Jpeg Optimize:"
+msgstr "JPEG optimalizálás:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:544
+msgid "Optimization factor (is ignored when other formats are used)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:554
+msgid "Jpeg Smooth:"
+msgstr "JPEG simítás:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:555
+msgid "Smooth factor (is ignored when other formats are used)"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:291
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:565
+msgid "Jpeg Progressive:"
+msgstr "JPEG progresszív:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:566
msgid ""
-"Enable extraction of audio to raw audiofile. (frame range limits are ignored "
-"for audio)"
+"Enable progressive jpeg encoding (is ignored when other formats are used)"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:296
-msgid "Jpeg Quality:"
-msgstr "JPEG minőség:"
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:572
+#| msgid "Jpeg Quality:"
+msgid "Jpeg Baseline:"
+msgstr "JPEG alapbeállítás:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:573
+msgid "Enable baseline jpeg encoding (is ignored when other formats are used)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:584
+msgid "Silent"
+msgstr "Néma"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:297
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:585
msgid ""
-"Quality for resulting jpeg frames. (is ignored when other formats are used)"
+"use -nosound (-novideo) in case audiotrack (videotrack) is 0.\n"
+"mplayer will operate silent and faster."
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:308
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:591 ../gap/gap_decode_xanim.c:306
msgid "Open"
msgstr "Megnyitás"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:309
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:592 ../gap/gap_decode_xanim.c:307
msgid "Open the 1st one of the extracted frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:313
-msgid "Run asynchronously"
-msgstr "Aszinkron futás"
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:597
+#| msgid "Run asynchronously"
+msgid "Asynchronous"
+msgstr "Aszinkron"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:314
-msgid ""
-"Run xanim asynchronously and delete unwanted frames (out of the specified "
-"range) while xanim is still running"
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:598
+msgid "Run the mplayer as asynchronous process"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:319
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:604
+msgid "MPlayer 1.0pre5:"
+msgstr "MPlayer 1.0pre5:"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:605
msgid ""
-"\n"
-"Warning: xanim 2.80 has only limited MPEG support.\n"
-"Most of the frames (type P and B) will be skipped."
+"ON: use deprecated options for mplayer 1.0pre5\n"
+"OFF: use options for newer mplayer\n"
+" Dont turn on the deprecated options if you have mplayer 1.0pre7 or newer "
+"mplayer versions"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:322
-msgid "Split any Xanim readable Video to Frames"
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:616
+msgid "MPlayer based extraction"
+msgstr "MPlayer-alapú kinyerés"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:323 gap/gap_range_ops.c:1646
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:617 ../gap/gap_decode_xanim.c:326
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1818
msgid "Select Frame Range"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockatartomány kiválasztása"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:362 gap/gap_range_ops.c:1390
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:650 ../gap/gap_decode_mplayer.c:1492
+#, c-format
+msgid "videofile %s not existent\n"
+msgstr "a(z) %s videofájl nem létezik\n"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:659
+#, c-format
+msgid "Illegal starttime %s"
+msgstr "Érvénytelen kezdési idő: %s"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:692 ../gap/gap_decode_xanim.c:365
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1544 ../gap/gap_split.c:102
msgid "Overwrite Frame"
-msgstr "kocka felülírása"
+msgstr "Képkocka felülírása"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:364 gap/gap_range_ops.c:1392
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:694 ../gap/gap_decode_xanim.c:367
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1546 ../gap/gap_split.c:104
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:239
msgid "Overwrite All"
msgstr "mindet felülírja"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:373
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:703 ../gap/gap_decode_xanim.c:376
+#: ../gap/gap_split.c:113
msgid "File already exists"
msgstr "A fájl már létezik"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:593
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:972
#, c-format
msgid ""
"can't find any extracted frames,\n"
"%s\n"
-"maybe xanim has failed or was cancelled"
+"maybe mplayer has failed or was cancelled"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:618
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:997 ../gap/gap_decode_xanim.c:602
#, c-format
msgid "frames are not extracted, because overwrite of %s was cancelled"
msgstr ""
-#: gap/gap_decode_xanim.c:628
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1007 ../gap/gap_decode_xanim.c:612
+#: ../gap/gap_split.c:348
#, c-format
msgid "failed to overwrite %s (check permissions ?)"
-msgstr ""
+msgstr "a(z) %s felülírása sikertelen (ellenőrizze a jogosultságokat)"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:650
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1029 ../gap/gap_decode_xanim.c:634
#, c-format
msgid "failed to write %s (check permissions ?)"
+msgstr "a(z) %s írása sikertelen (ellenőrizze a jogosultságokat)"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1073
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: your gimprc file configuration for the mediaplayer\n"
+"does not point to an executable program;\n"
+"the configured value for %s is: %s\n"
msgstr ""
+"FIGYELMEZTETÉS: a médialejátszóhoz tartozó gimprc konfiguráció\n"
+"nem egy futtatható programra mutat;\n"
+"a(z) %s kulcshoz beállított érték: %s\n"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:777
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1094
#, c-format
-msgid "could not execute %s (check if xanim is installed)"
+msgid ""
+"WARNING: the environment variable %s\n"
+"does not point to an executable program;\n"
+"the current value is: %s\n"
msgstr ""
+"FIGYELMEZTETÉS: a(z) %s környezeti változó\n"
+"nem egy futtatható program mutat;\n"
+"a jelenlegi értéke: %s\n"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:785
+#. ERROR
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1120
#, c-format
-msgid "%s does not look like xanim"
+msgid "The mediaplayer executable file '%s' was not found."
+msgstr "A(z) „%s” médialejátszó futtatható fájlja nem található."
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1482
+msgid "Exit, neither video nor audio track was selected"
+msgstr "Kilépés, sem a videó, sem a hangsáv nem lett kiválasztva"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1540
+#, c-format
+msgid ""
+"could not create %s directory\n"
+"(that is required for mplayer frame export)"
+msgstr ""
+"a(z) %s könyvtár nem hozható létre\n"
+"(amely szükséges az mplayer képkocka exportálásához)"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1553 ../gap/gap_decode_xanim.c:1133
+msgid "Extracting frames..."
+msgstr "Képkockák kinyerése…"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1557
+msgid "Extracting audio..."
+msgstr "Hang kinyerése…"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1575
+#, c-format
+msgid ""
+"could not start mplayer process\n"
+"(program=%s)"
msgstr ""
+"az mplayer folyamat nem indítható el\n"
+"(program=%s)"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:810
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1603
+#, c-format
+msgid ""
+"can't find any extracted frames,\n"
+"mplayer has failed or was cancelled"
+msgstr ""
+"a kinyert képkockák nem találhatóak,\n"
+"az mplayer sikertelen volt vagy meg lett szakítva"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1629 ../gap/gap_decode_xanim.c:1198
+msgid "Renaming frames..."
+msgstr "Képkockák átnevezése…"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1639 ../gap/gap_decode_xanim.c:1203
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1390
+msgid "Converting frames..."
+msgstr "Képkockák átalakítása…"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:110 ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:123
+msgid "MPlayer based extraction..."
+msgstr "MPlayer-alapú kinyerés…"
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:132 ../gap/gap_frontends_main.c:188
+#: ../gap/gap_vex_main.c:203
+#| msgid "<Image>/Video/Split Video to Frames"
+msgid "<Image>/Video/Split Video into Frames/"
+msgstr "<Image>/Videó/Videó felbontása képkockákra/"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:133 ../gap/gap_frontends_main.c:189
+#: ../gap/gap_vex_main.c:204
+#| msgid "<Toolbox>/Xtns/Split Video to Frames"
+msgid "<Toolbox>/Xtns/Split Video into Frames/"
+msgstr "<Toolbox>/Kiterjesztések/Videó felbontása képkockákra/"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:138
+msgid "Requirements to run the xanim based video split"
+msgstr "Követelmények a xanim-alapú videófelosztás futtatásához"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:150
+msgid ""
+"xanim 2.80.0 exporting edition (the loki version)\n"
+"must be installed somewhere in your PATH\n"
+"you can get xanim exporting edition at:\n"
+msgstr ""
+"a xanim 2.80.0 exportálási kiadásának (a loki verzió)\n"
+"telepítve kell lennie valahol a PATH-on\n"
+"a xanim exportálási változatot itt szerezheti be:\n"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:173
+msgid ""
+"if your xanim exporting edition is not in your PATH or is not named xanim\n"
+"you have to set environment variable GAP_XANIM_PROG\n"
+"to your xanim exporting program and restart gimp"
+msgstr ""
+"Ha a xanim exportálási kiadása nincs a PATH-on, vagy nem xanimnak hívják,\n"
+"akkor be kell állítani a GAP_XANIM_PROG környezeti változót a\n"
+"xanim exportáló programra, és újraindítani a GIMP-et"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:184
+msgid "An error occurred while trying to call xanim:"
+msgstr "Hiba történt a xanim meghívásakor:"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:204
+msgid "XANIM Information"
+msgstr "XANIM információk"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:238
+msgid ""
+"Name of a videofile to read by xanim. Frames are extracted from the "
+"videofile and written to separate diskfiles. xanim exporting edition is "
+"required."
+msgstr ""
+"A xanim által beolvasandó videofájl neve. A képkockák a videofájlból kerülnek "
+"kinyerésre, és különálló lemezfájlokként kerülnek kiírásra. A xanim "
+"exportálási kiadása szükséges."
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:248
+msgid "Framenumber of 1st frame to extract"
+msgstr "Az első kinyerendő képkocka száma"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:258
+msgid "Framenumber of last frame to extract"
+msgstr "Az utolsó kinyerendő képkocka száma"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:275
+msgid "Format"
+msgstr "Formátum"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:276
+msgid ""
+"Fileformat for the extracted video frames. (xcf is extracted as ppm and "
+"converted to xcf)"
+msgstr ""
+"A kinyert videoképkockák fájlformátuma. (az XCF PPM-ként kerül kinyerésre, és "
+"XCF-fé lesz alakítva)"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:283
+msgid "Extract Frames"
+msgstr "Képkockák kinyerése"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:284
+msgid "Enable extraction of frames"
+msgstr "Képkockák kinyerésének engedélyezése"
+
+#. create extract audio otone track button
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:288 ../gap/gap_player_dialog.c:7037
+msgid "Extract Audio"
+msgstr "Hang kinyerése"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:289
+msgid ""
+"Enable extraction of audio to raw audiofile. (frame range limits are ignored "
+"for audio)"
+msgstr ""
+"A hang kinyerésének engedélyezése nyers hangfájlba. (a képkockatartomány "
+"korlátok figyelmen kívül lesznek hagyja a hang esetén)"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:295
+msgid ""
+"Quality for resulting jpeg frames. (is ignored when other formats are used)"
+msgstr ""
+"A keletkező JPEG képkockák minősége (figyelmen kívül hagyva más formátumok "
+"esetén)"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:311
+msgid "Run asynchronously"
+msgstr "Aszinkron futtatás"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:312
+msgid ""
+"Run xanim asynchronously and delete unwanted frames (out of the specified "
+"range) while xanim is still running"
+msgstr ""
+"A xanim futtatása aszinkron módon, és a nemkívánatos (a megadott szakaszon "
+"kívüli) képkockák törlése, miközben a xanim fut"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:317
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: xanim 2.80 is old unmaintained software\n"
+"and has only limited MPEG support.\n"
+"Most of the frames (type P and B) will be skipped."
+msgstr ""
+"\n"
+"Figyelmeztetés: a xanim 2.80 régi, nem karbantartott szoftver,\n"
+"és csak minimális MPEG támogatással rendelkezik.\n"
+"A legtöbb képkocka (P és B típusú) ki lesz hagyva."
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:325
+msgid "Xanim based extraction (DEPRECATED)"
+msgstr "XANIM-alapú kinyerés (ELAVULT)"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:577
+#, c-format
+msgid ""
+"can't find any extracted frames,\n"
+"%s\n"
+"maybe xanim has failed or was cancelled"
+msgstr ""
+"a kinyert képkockák nem találhatóak,\n"
+"%s\n"
+"talán a xanim sikertelen volt vagy meg lett szakítva"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:761
+#, c-format
+msgid "could not execute %s (check if xanim is installed)"
+msgstr "a(z) %s nem hajtható végre (ellenőrizze, hogy a xanim telepítve van)"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:769
+#, c-format
+msgid "%s does not look like xanim"
+msgstr "a(z) %s nem tűnik xanimnak"
+
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:794
#, c-format
msgid ""
"The xanim program on your system \"%s\"\n"
"does not support the exporting options Ea, Ee, Eq"
msgstr ""
+"A rendszerén található „%s” xanim program\n"
+"nem támogatja az Ea, Ee, Eq exportálási beállításokat"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:817
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:801
#, c-format
msgid ""
"The xanim program on your system \"%s\"\n"
"does not support exporting of single frames"
msgstr ""
+"A rendszerén található „%s” xanim program\n"
+"nem támogatja az egyedi képkockák exportálását"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:1085
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:1069
#, c-format
msgid "videofile %s not existent or empty\n"
-msgstr ""
+msgstr "a(z) %s videofájl nem létezik vagy üres\n"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:1138
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:1122
#, c-format
msgid ""
"could not create %s directory\n"
"(that is required for xanim frame export)"
msgstr ""
+"a(z) %s könyvtár nem hozható létre\n"
+"(amely szükséges a xanim képkocka exportálásához)"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:1149
-#, fuzzy
-msgid "Extracting frames..."
-msgstr "Képkockák átnevezése..."
-
-#: gap/gap_decode_xanim.c:1174
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:1158
#, c-format
msgid ""
"could not start xanim process\n"
"(program=%s)"
msgstr ""
+"a xanim folyamat nem indítható el\n"
+"(program=%s)"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:1195
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:1179
+#, c-format
msgid ""
"can't find any extracted frames,\n"
"xanim has failed or was cancelled"
msgstr ""
+"a kinyert képkockák nem találhatóak,\n"
+"a xanim sikertelen volt vagy meg lett szakítva"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:1214
-#, fuzzy
-msgid "Renaming frames..."
-msgstr "Képkockák átnevezése..."
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1526
+msgid "Frame Phase:"
+msgstr "Képkocka fázis:"
-#: gap/gap_decode_xanim.c:1219 gap/gap_range_ops.c:1263
-#, fuzzy
-msgid "Converting frames..."
-msgstr "Képkockák konvertálása"
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1527
+msgid "Frame number (phase) to be rendered."
+msgstr "Renderelendő képkockaszám (fázis)."
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1540
+msgid "XML file:"
+msgstr "XML fájl:"
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1541
+msgid ""
+"Name of the xml file that contains the tracked detail coordinates. "
+"(recorded with the detail tracking feature)."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1551
+msgid "Precision:"
+msgstr ""
-#: gap/gap_filter_foreach.c:110
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1552
+msgid ""
+"Precision (in pixels) for calculation of perspective transformation matrix. "
+"Smaller values give more precision (and need more iterations at calculation)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1570
+msgid "PrecisionThreshold:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1571
+msgid ""
+"Threshold for fine tuning purpose. Iterative calculated coordinates with "
+"precision lower than this threshold are used for fine tuning probe render "
+"attempts. increasing the threshold results in more probe attempts and makes "
+"processing very slow but typically reduces jitter effects. Setting the "
+"threshold smaller than precision disables finetuning probe rendering. Note "
+"that finetuning also depends on the presence of a reference layer with "
+"layername REF in the 1st handled frame"
+msgstr ""
+
+#. the Default button
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1595 ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3527
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1633 ../gap/gap_mpege.c:373
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:529 ../gap/gap_split.c:505
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5307 ../gap/gap_story_dialog.c:5664
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1006 ../gap/gap_wr_opacity.c:356
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3320
+msgid "Default"
+msgstr "Alapértelmezett"
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1596 ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3528
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1634 ../gap/gap_mpege.c:374
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:530 ../gap/gap_split.c:506
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1007 ../gap/gap_wr_opacity.c:357
+msgid "Reset all parameters to default values"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1598
+msgid "Detail Align via XML"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1599 ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3531
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:536 ../gap/gap_video_index_creator.c:1013
+#: ../gap/gap_wr_opacity.c:360
+msgid "Settings :"
+msgstr "Beállítások :"
+
+#. display dialog with "OK" Button to pause processing
+#. * (the tester can analyse the tempory work image while paused.)
+#.
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:2780 ../gap/gap_detail_align_exec.c:3218
+#, c-format
+msgid ""
+"Fine Tuning step %d done.\n"
+"press OK for next iteration step\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:2786 ../gap/gap_detail_align_exec.c:3224
+msgid "Detail Align FineTuning PAUSED"
+msgstr ""
+
+#. title_txt
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:2787 ../gap/gap_detail_align_exec.c:3225
+msgid "Confirm to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3654
+#, c-format
+msgid ""
+"Current path and %s path triggers Perspective transformation:\n"
+" Top Left Corner x: %.4f y: %.4f (pixels)\n"
+" Top Right Corner x: %.4f y: %.4f (pixels)\n"
+" Bottom Left Corner x: %.4f y: %.4f (pixels)\n"
+" Bottom Right Corner x: %.4f y: %.4f (pixels)\n"
+"Transformation Matrix\n"
+" %12.5f %12.5f %12.5f\n"
+" %12.5f %12.5f %12.5f\n"
+" %12.5f %12.5f %12.5f\n"
+"\n"
+"Press OK button to perspective transform the layer\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3679
+#, c-format
+msgid ""
+"Current paths are not valid for Perspective transformation:\n"
+" For valid transformation 4 points are required\n"
+" both in the active path and in another path with the name: %s \n"
+" AND the connection of the 4 points must build up 4 different lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3699
+#, c-format
+msgid ""
+"Current path with 4 point triggers transformations:\n"
+" Rotation: %.4f (degree)\n"
+" Scale: %.1f (%%)\n"
+" Movement X: %.0f (pixels)\n"
+" Movement Y: %.0f (pixels)\n"
+"\n"
+"Press OK button to transform the layer\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3721
+#, c-format
+msgid ""
+"Current path with 2 points triggers simple move:\n"
+" Movement X: %.0f (pixels)\n"
+" Movement Y: %.0f (pixels)\n"
+"\n"
+"Press OK button to move the layer\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3737
+#, c-format
+msgid ""
+"This filter requires a current path with 4 or 2 points\n"
+"and a path with name: %s with same number of points.\n"
+"\n"
+"Please create both paths and press the Refresh button.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3748
+msgid ""
+"This filter requires a current path with 4 or 2 points\n"
+"It can transform and/or move the current layer according to such path "
+"coordinate points.\n"
+"\n"
+"Please create a path and press the Refresh button."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3859
+msgid "Transform Layer via 4 (or 2) point Alignment"
+msgstr ""
+
+#. pointOrder radiobutton
+#. * POINT_ORDER_MODE_31_42: compatible to the exact aligner script (from the plugin registry)
+#.
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3912
+msgid "Path Point Order:"
+msgstr "Útvonal pontsorrend:"
+
+#. Order Mode the radio buttons
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3930
+#, c-format
+msgid ""
+"( 3 --> 1 ) ( 4 --> 2 )\n"
+"Source is marked by current path points 3&4\n"
+"Target is marked by current path points 1&3\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3946
+#, c-format
+msgid ""
+"( 2 --> 1 ) ( 4 --> 3 )\n"
+"Source is marked by current path points 2&4\n"
+"Target is marked by current path points 1&3\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:3962
+#, c-format
+msgid ""
+"( 1 --> T1 ) ( 2 --> T2 ) ( 3 --> T3 ) ( 4 --> T4 )\n"
+"Source is marked by current path points 1,2,3,4\n"
+"Target is marked by path with name: %s points 1,2,3,4"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:4092
+msgid ""
+"This filter requires a current path with 4 points, where point 1 and 2 mark "
+"reference positions and point 3 and 4 mark positions in the target layer. It "
+"transforms the target layer in a way that point3 is moved to point1 and "
+"point4 moves to point2. (this may include rotate and scale transformation).\n"
+"A path with 2 points can be used to move point2 to point1. (via simple move "
+"operation without rotate and scale)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:4103
+msgid ""
+"This filter requires a current path with 4 points, where point 1 and 3 mark "
+"reference positions and point 2 and 4 mark positions in the target layer. It "
+"transforms the target layer in a way that point2 is moved to point1 and "
+"point4 moves to point3. (this may include rotate and scale transformation).\n"
+"A path with 2 points can be used to move point2 to point1. (via simple move "
+"operation without rotate and scale)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3223
+msgid "Detail Tracking Stopped. (could not find corresponding detail)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3363
+msgid ""
+"This filter requires a current path with one or 2 anchor points\n"
+"to mark coordinate(s) to be tracked in the target frame(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3368
+msgid "Select Points:"
+msgstr "Pontok kiválasztása:"
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3369
+msgid ""
+"1: select only the best path point for movement detection, 2: select the "
+"best 2 points for movement,scale and rotation detection."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3385
+msgid "Locate colordiff Thres:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3386
+msgid ""
+"Colordiff threshold value. Locate fails when average color difference is "
+"below this value."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3398 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:819
+msgid "Locate Shape Radius:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3399
+msgid ""
+"The quadratic area surrounding a marked detail coordinate +- this radius is "
+"considered as reference shape, to be tracked in the target frame(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3412
+msgid "Locate Target Move Radius:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3413
+msgid "Limits attempts to locate the Detail within this radius."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3427
+msgid "Log Relative Coords:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3428
+msgid ""
+"ON: Coordinates are logged relative to the first coordinate.\n"
+"OFF: Coordinates are logged as absolute pixel coordinate values."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3437
+msgid "Log Scaling:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3438
+msgid ""
+"ON: Calculate scaling and rotation when 2 detail Coordinates are tracked.\n"
+"OFF: Calculate only rotation and keep original size."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3448
+msgid "BG is Reference:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3449
+msgid ""
+"ON: Use background layer as reference and foreground layer as target for "
+"tracking.\n"
+"OFF: Use foreground layer as target, and the layer below as reference\n"
+"."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3457
+msgid "Remove Middle Layers:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3458
+msgid ""
+"ON: removes layers (except BG and 2 Layer on top) that are not relevant for "
+"detail tracking.\n"
+"OFF: Keep all layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3466
+msgid "add Transformed Layer:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3467
+msgid ""
+"ON: add layer and apply detail_align transformation when tracking to XCF "
+"frame image.\n"
+"OFF: do not apply detail align transformation\n"
+"."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3476
+msgid "Const X Offset:"
+msgstr "Állandó X eltolás:"
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3477
+msgid "This value is added when logging captured X coordinates."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3490
+msgid "Const Y Offset:"
+msgstr "Állandó Y eltolás:"
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3491
+msgid "This value is added when logging captured Y coordinates."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3504
+msgid "Const Rotate Offset:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3505
+msgid "This value is added when logging rotation values."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3517
+msgid "MovePath XML file:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3518
+msgid ""
+"Name of the file to log the tracked detail coordinates as XML parameterfile "
+"for later use in the MovePath plug-in."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:3530
+msgid "Detail Tracking"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:255
+msgid "DetailTracking Config..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:281
+msgid "DetailTracking"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:292
+#, c-format
+msgid ""
+"optional fine tuning is triggered when the frame image has an additional "
+"Layer with the special name '%s.'. In this case the transformation is done "
+"in more probe variants with slightly different values and the result is "
+"compared with the opaque areas in the '%s.' layer for final rendering, the "
+"variant is picked that has the minimum difference in the compared areas. The "
+"performance intensive fine tuning is intended to reduce unwanted jitter "
+"effects with minimal amplitude of just 1 pixel or below when alignment is "
+"applied to many frames of a videoclip for stabilization purposes. The '%s.' "
+"layer shall have a layer mask that marks comparable background white "
+"(opaque). "
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:308
+#, c-format
+msgid ""
+"This video frame stabilisation filter transforms the specified layer. It "
+"uses the relevant controlpoint (that matches the framePhase parameter) in "
+"the recorded XML file as input. and calculates offsets, scaling and "
+"rotation or perspective corner points to transform the layer in a way that "
+"the points p1x p1y p2x p2y (p3x p3y p4x p4y) will exactly match with the "
+"points s1x s1y s2x s2y (s3x s3y s4x s4y) in the same controlpoint in the XML "
+"file.(calling this filter with framePhase 1 typically does no "
+"transformation) This filter is intended to run under control of the gimp-gap "
+"frames modify feature to align multiple frames according to the "
+"controlpoints recorded in an XML file (via Detail tracking feature).%s"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:329
+msgid "Align Transform via XML file..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"This filter expects a current path with 4 points as input where points 1 and "
+"2 mark positions within a reference layer and points 3 and 4 mark 2 "
+"corresponding point in the target layer. The transformation is applied to "
+"the target layer and sets offsets, scaling and rotation in a way that point3 "
+"is placed on position of point1, and point4 is placed on position of point2. "
+"As alternative this filter also provides exact alignment via Perspective "
+"Transformation. Therefore 4 points are required in the current path, and "
+"another 4 points are required in an additional path that must have the name "
+"'%s'. The layer will be transformed in a way that all 4 points in the "
+"current path will be placed on their corresponding points in the '%s' path.%s"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:361
+msgid "Exact Align via 4-Point Path."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:375
+msgid "<Image>/Layer/Transform/"
+msgstr "<Image>/Réteg/Átalakítás/"
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:376 ../gap/gap_wr_trans.c:280
+msgid "<Image>/Video/Layer/Transform/"
+msgstr "<Image>/Videó/Réteg/Átalakítás/"
+
+#: ../gap/gap-dup-continue.scm:38
+#| msgid "<Image>/Video/Duplicate Frames..."
+msgid "<Image>/Video/Duplicate Continue"
+msgstr "<Image>/Videó/Kétszerezés folytatása"
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:299
+msgid "Edge Detect (DoSoG)"
+msgstr ""
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:321
+msgid "Edge Detect by Shift and Blur"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:336
+msgid "Blur R1 (X):"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:343
+msgid "Blur radius 1 X direction"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:354
+msgid "Blur R1 (Y):"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:361
+msgid "Blur radius 1 Y direction"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:372
+msgid "Blur R2 (X):"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:379
+msgid "Blur radius 2 X direction"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:393
+msgid "Blur R2 (Y):"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:400
+msgid "Blur radius 2 Y direction"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:411
+msgid "Shift Left:"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:418
+msgid "Shift left by n pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:429
+msgid "Shift Right:"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:436
+msgid "Shift right by n pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:446
+msgid "Shift Up:"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:453
+msgid "Shift up by n pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:464
+msgid "Shift Down:"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:471
+msgid "Shift down by n pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:480
+msgid "Auto Levels:"
+msgstr "Automatikus szintek:"
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:491
+msgid "ON: apply auto stretch levels"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:502
+msgid "Desaturate:"
+msgstr "Telítetlenné tevés:"
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:513
+msgid "ON: Desaturate result to shades of grey"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:524
+msgid "Invert:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:535
+msgid ""
+"ON: Invert (Black edge lines on white area) OFF: White lines on black area"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:547 ../gap/gap_name2layer_main.c:520
+msgid "Create Layer:"
+msgstr "Réteg létrehozása:"
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:558
+msgid ""
+"ON: Render result as new layer OFF: render replaces original layers content"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:1117
+#, c-format
+msgid "Error: Image '%d' not found"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:1122
+msgid "Error: This Edge detection method operates only on layers"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_dialog.c:1201
+msgid "EdgeDetectionPreview.xcf"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_main.c:161
+msgid "Edge Detect (DoSoG) ..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_edge_detection_main.c:167
+msgid "<Image>/Video/Layer/Render"
+msgstr "<Image>/Videó/Réteg/Renderelés"
+
+#. The dialog1 and main vbox
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:240 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:372
+msgid "Foreground-Extract"
+msgstr "Előtér kinyerése"
+
+#. the frame
+#. Options section
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:276 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:408
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1637 ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1054
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:329
+msgid "Options"
+msgstr "Beállítások"
+
+#. the InnerRadius spinbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:297
+msgid "Inner Radius"
+msgstr "Belső sugár"
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:305
+msgid "Radius for undefined (e.g. trimmable) area inside the selection border"
+msgstr ""
+
+#. the OuterRadius spinbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:318
+msgid "Outer Radius"
+msgstr "Külső sugár"
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:326
+msgid "Radius for undefined (e.g. trimmable) area outside the selection border"
+msgstr ""
+
+#. create_layermask checkbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:343 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:491
+msgid "Create Layermask:"
+msgstr "Rétegmaszk létrehozása:"
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:354 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:502
+msgid ""
+"ON: render opacity by creating a new layer mask, OFF: apply rendered opacity "
+"to the alpha channel"
+msgstr ""
+
+#. lock_color checkbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:368 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:516
+msgid "Lock Colors:"
+msgstr "Színek rögzítése:"
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:378 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:526
+msgid ""
+"ON: Keep RGB channels of the input layer, OFF: allow Background color "
+"removal in processed undefined regions"
+msgstr ""
+
+#. colordiff_threshold spinbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:392 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:567
+msgid "Color Diff Threshold"
+msgstr "Színkülönbség küszöbértéke"
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:400 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:575
+msgid "sensitivity for color comparison"
+msgstr ""
+
+#. the tri-map drawable selection combo box
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:429
+msgid "Tri-Map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:443
+msgid ""
+"Select the tri_map layer (or layermask). the tri-map shall be of same size "
+"as the input layer and provides a rough user selection where WHITE pixels "
+"in the tri map defines FOREGROUND (i.e. opaque result) BLACK pixels define "
+"BACKGROUND (i.e. transparent result) GRAY pixels (value 1 up to 240) are "
+"marked as Undefined (i.e. opacity to be processed by this filter.) )"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:467
+msgid "Layermask"
+msgstr "Rétegmaszk"
+
+#. create_result (create_result checkbutton
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:539
+msgid "Create Result Layer:"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show (checkbutton);
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:551
+msgid ""
+"ON: create a new layer as result of the foreground extraction processing. "
+"OFF: render transparency and background color removal on the input drawable"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_exec.c:130
+msgid "Foreground Extract"
+msgstr "Előtér kinyerése"
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_main.c:177
+msgid "Foreground Extract..."
+msgstr "Előtér kinyerése…"
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_main.c:203
+msgid "Foreground Extract Via Selection..."
+msgstr "Előtér kinyerése kiválasztással…"
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_fg_matting_main.c:213
+msgid "<Image>/Layer/Transparency/"
+msgstr "<Image>/Réteg/Átlátszóság/"
+
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:143 ../gap/gap_mod_layer.c:125
+msgid "do not show this dialog again"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:144 ../gap/gap_mod_layer.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+"add %s to gimprc configuration to disable this dialog in all further sessions"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:152
msgid "Backup to file"
-msgstr "mentés fájlba"
+msgstr "Másolat mentése fájlba"
#. pixel
-#: gap/gap_filter_foreach.c:112
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:154
msgid "Make backup of the image after each step"
msgstr ""
-#: gap/gap_filter_foreach.c:116 gap/gap_mod_layer.c:317
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:158 ../gap/gap_mod_layer.c:132
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6606
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
-#: gap/gap_filter_foreach.c:120
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:162
#, c-format
msgid "Skip %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d kihagyása"
-#: gap/gap_filter_foreach.c:139 gap/gap_mod_layer.c:336
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:178 ../gap/gap_mod_layer.c:149
#, c-format
msgid ""
"2nd call of %s\n"
"(define end-settings)"
msgstr ""
-#: gap/gap_filter_foreach.c:143
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:182
#, c-format
msgid ""
"Non-Interactive call of %s\n"
"(for all layers in between)"
msgstr ""
-#: gap/gap_filter_foreach.c:147 gap/gap_mod_layer.c:342
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:186 ../gap/gap_mod_layer.c:155
msgid "Animated Filter Apply"
+msgstr "Animált szűrő alkalmazása"
+
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:235
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Plugin %s has changed the number of layers from %d to %d\n"
+"could not restore Layer visibility.\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_filter_foreach.c:263
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:416
msgid "Applying filter to all layers..."
-msgstr ""
+msgstr "Szűrő alkalmazása minden rétegre…"
-#: gap/gap_filter_foreach.c:549
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:707
msgid "Select Filter for Animated Apply"
msgstr ""
-#: gap/gap_filter_foreach.c:550 gap/gap_mod_layer.c:885
-msgid "Apply Constant"
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:708 ../gap/gap_mod_layer.c:1629
+msgid "Apply"
+msgstr "Alkalmaz"
+
+#: ../gap/gap_filter_main.c:137
+#| msgid "<Image>/Filters/Filter all Layers..."
+msgid "Filter all Layers..."
+msgstr "Minden réteg szűrése…"
+
+#. ------------------ ALTernative Iterators ------------------------------
+#: ../gap/gap_filter_main.c:159 ../gap/gap_fmac_main.c:219
+msgid "<Image>/Filters/"
+msgstr "<Image>/Szűrők/"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1043 ../gap/gap_water_pattern.c:430
+#, c-format
+msgid "drawable:%d is not a layer\n"
+msgstr "a(z) %d. rajzolható nem réteg\n"
+
+#. The dialog1 and main vbox
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1713
+msgid "Fire-Pattern"
+msgstr ""
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1749 ../gap/gap_water_pattern.c:1075
+msgid "Animation options"
+msgstr "Animáció beállítások"
+
+#. createImage checkbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1770 ../gap/gap_water_pattern.c:1096
+msgid "Create Image:"
+msgstr "Kép létrehozása:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1782 ../gap/gap_water_pattern.c:1108
+msgid ""
+"ON: create a new image with n copies of the input drawable and render "
+"complete animation effect on those copies. OFF: render only one phase of the "
+"animation effect on the input drawable"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1795 ../gap/gap_water_pattern.c:1118
+msgid "N-Frames:"
+msgstr "N-képkocka:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1805 ../gap/gap_water_pattern.c:1128
+msgid "Number of frames to be rendered as layer in the newly created image."
+msgstr ""
+
+#. shiftPhaseY spinbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1819
+msgid "Phase shift"
+msgstr "Fáziseltolás"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1827 ../gap/gap_water_pattern.c:1169
+msgid "Vertical shift phase where 1.0 refers to image height"
+msgstr ""
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1840 ../gap/gap_water_pattern.c:1182
+msgid "Pattern options"
+msgstr "Mintabeállítások"
+
+#. use existing Patterns checkbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1863 ../gap/gap_water_pattern.c:1205
+msgid "Create Pattern:"
+msgstr "Minta létrehozása:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1874
+msgid ""
+"ON: create firepattern cloud layer according to options. OFF: Use external "
+"pattern layer. "
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1886
+msgid "vertical stretch factor for the fire pattern"
+msgstr ""
+
+#. scalex spinbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1899 ../gap/gap_water_pattern.c:1279
+msgid "Scale Pattern X:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1908
+msgid ""
+"Horizontal scaling of the random patterns that are created for rendering "
+"(cloud layer)"
+msgstr ""
+
+#. the y coordinate label
+#. shiftPhaseY spinbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1918 ../gap/gap_morph_dialog.c:3225
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6062 ../gap/gap_name2layer_main.c:503
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:853 ../gap/gap_water_pattern.c:1161
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1298
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1927
+msgid ""
+"Vertical scaling of the random patterns that are created for rendering "
+"(cloud layer)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1940
+msgid "Seed Pattern:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1950 ../gap/gap_water_pattern.c:1329
+msgid "Seed for creating random pattern (cloud1 layer) use 0 for random value."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1961
+msgid "Detail:"
+msgstr "Részletek:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1971
+msgid "Detail level for creating random pattern (cloud layer)"
+msgstr ""
+
+#. pattern
+#. the layer_pattern label
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1983 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1709
+#: ../gap/gap_range_ops.c:793
+msgid "Layer Pattern:"
+msgstr "Rétegminta:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1998 ../gap/gap_water_pattern.c:1242
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1267
+msgid "Select an already existing pattern layer (from previous run)"
+msgstr ""
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2009
+msgid "Fireshape options"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2029
+msgid "Create Fireshape:"
+msgstr "Tűzalak létrehozása:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2040
+msgid ""
+"ON: create fire shape layer according to options. OFF: Use external fire "
+"shape layer. "
+msgstr ""
+
+#. useTrapezoidShape checkbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2051
+msgid "Trapezoid:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2061
+msgid "ON: Render trapezoid shaped fire, OFF: render fire at full image width"
+msgstr ""
+
+#. flameHeight spinbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2075
+#| msgid "Height:"
+msgid "Flame Height:"
+msgstr "Láng magassága:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2084
+msgid "Height of the flame (1.0 refers to full image height)"
+msgstr ""
+
+#. flameBorder spinbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2095
+msgid "Flame Border:"
+msgstr "Láng szegélye:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2104
+msgid "border of the flame"
+msgstr "a láng szegélye"
+
+#. flameWidth checkbuttons
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2117
+#| msgid "Width:"
+msgid "FlameWidth:"
+msgstr "Láng szélessége:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2126
+msgid "width of the flame at base line (1.0 for full image width)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2135
+msgid "Top:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2145
+msgid "width of the flame at flame height (1.0 for full image width)"
msgstr ""
-#: gap/gap_filter_foreach.c:551 gap/gap_mod_layer.c:886
-msgid "Apply Varying"
+#. flameOffestX spinbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2157
+#| msgid "Center"
+msgid "Flame Center:"
+msgstr "Láng közepe:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2166
+msgid ""
+"horizontal offset of the flame center (0 for center, -0.5 left border +0.5 "
+"at right border of the image)"
msgstr ""
-#: gap/gap_filter_main.c:126
-msgid "<Image>/Filters/Filter all Layers..."
-msgstr "<Image>/Szűrők/Minden réteg szűrése..."
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2178
+msgid "Fire Shape:"
+msgstr "Tűz alakja:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2193
+msgid "Select an already existing fire shape layer (from previous run)"
+msgstr ""
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2203 ../gap/gap_water_pattern.c:1361
+msgid "Render options"
+msgstr "Renderelési beállítások"
+
+#. createFireLayer checkbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2227
+msgid "Create FireLayer:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2237
+msgid ""
+"ON: Render fire pattern effect as separate layer, OFF: merge rendered effect "
+"onto processed layer"
+msgstr ""
+
+#. Highlights blend mode
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2251 ../gap/gap_water_pattern.c:1430
+msgid "Blend Mode:"
+msgstr "Keverési mód:"
+
+#. Blend Mode the radio buttons
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2269 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:717
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4225 ../gap/gap_wr_layermode.c:355
+msgid "Burn"
+msgstr "Sötétítés"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2280 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:696
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4232 ../gap/gap_wr_layermode.c:362
+msgid "Subtract"
+msgstr "Kivonás"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2291 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:665
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4220 ../gap/gap_wr_layermode.c:350
+msgid "Multiply"
+msgstr "Szorzás"
+
+#. useTransparentBg checkbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2307
+msgid "Transparent BG:"
+msgstr "Átlátszó háttér:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2318
+msgid ""
+"ON: Render fire layer with transparent background, OFF: render with black "
+"background"
+msgstr ""
+
+#. the state of the contrain ratio chainbutton is checked in other callbacks (where needed)
+#. * there is no need for the chainbutton to have its own callback procedure
+#.
+#. Opacity
+#. table col, row
+#. accelaration characteristic
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2327 ../gap/gap_mov_dialog.c:5500
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5775 ../gap/gap_onion_dialog.c:1225
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3733 ../gap/gap_water_pattern.c:1407
+#: ../gap/gap_wr_opacity.c:332
+msgid "Opacity:"
+msgstr "Átlátszatlanság:"
+
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2338
+msgid "The opacity of the flames"
+msgstr "A lángok átlátszatlansága"
+
+#. reverseGradient checkbutton
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2350
+msgid "Reverse Gradient:"
+msgstr "Fordított színátmenet:"
-#: gap/gap_fmac_main.c:206
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Filters/Filtermacro..."
-msgstr "<Image>/Szűrők/Minden réteg szűrése..."
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2361
+msgid "ON: use reverse gradient colors, OFF: use gradient colors"
+msgstr "BE: fordított színátmenet, KI: színátmenet használata"
-#: gap/gap_fmac_main.c:494
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2527
+msgid "Fire Pattern..."
+msgstr "Tűzminta…"
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2539 ../gap/gap_name2layer_main.c:176
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1668
+msgid "<Image>/Video/Layer/Render/"
+msgstr "<Image>/Videó/Réteg/Renderelés/"
+
+#: ../gap/gap_fmac_base.c:205
+#, c-format
+msgid "filtermacro_file: '%s' is corrupted, could not scan databytes"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fmac_base.c:274 ../gap/gap_fmac_base.c:376
+#, c-format
+msgid "file: %s is not a filtermacro file !"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fmac_base.c:464
+#, c-format
+msgid ""
+"parameter data buffer for plug-in: '%s' differs in size\n"
+"actual size: %d\n"
+"recorded size: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:213
+msgid "Filtermacro..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:633
msgid "Select Filtercalls of Current GIMP Session"
msgstr ""
-#. dont use the 1.st action button at all
-#: gap/gap_fmac_main.c:496
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:634
msgid "Add Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Szűrő hozzáadása"
-#: gap/gap_fmac_main.c:550
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:690
msgid "Filter Macro Script"
msgstr ""
#. label
-#: gap/gap_fmac_main.c:574
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:714
msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Fájlnév:"
-#: gap/gap_fmac_main.c:586
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:726
msgid "Name of the filtermacro scriptfile"
msgstr ""
-#: gap/gap_fmac_main.c:596
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:736
msgid "Open filebrowser window to select a filename"
msgstr ""
-#: gap/gap_fmac_main.c:623
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:763 ../gap/gap_video_index_creator.c:1329
msgid "Nr"
-msgstr ""
+msgstr "Nr"
-#: gap/gap_fmac_main.c:629
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:769
msgid "PDB Name"
-msgstr "Név:"
+msgstr "PDB név"
-#: gap/gap_fmac_main.c:635
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:775
msgid "Menu Path"
-msgstr ""
+msgstr "Menüútvonal"
+
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:780
+msgid "Information"
+msgstr "Információk"
-#: gap/gap_fmac_main.c:793
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:893
+#, c-format
+msgid "Error: %d"
+msgstr "Hiba: %d"
+
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1018
msgid "** No menu path available **"
-msgstr ""
+msgstr "** Nem érhető el menüútvonal **"
-#: gap/gap_fmac_main.c:829
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1056 ../gap/gap_video_index_creator.c:1280
msgid "** Empty **"
-msgstr ""
+msgstr "** Üres **"
-#: gap/gap_fmac_main.c:838
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1065
msgid "** File is not a filtermacro **"
msgstr ""
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1103 ../gap/gap_onion_dialog.c:1523
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8523
+msgid "Show help page"
+msgstr "Súgóoldal megjelenítése"
+
#. Button Delete All
-#: gap/gap_fmac_main.c:870
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1113
msgid "Delete All"
-msgstr "mindet felülírja"
+msgstr "Összes törlése"
-#: gap/gap_fmac_main.c:874
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1117
msgid "Delete the filtermacro scriptfile"
msgstr ""
#. Button Delete
-#: gap/gap_fmac_main.c:883
+#. radio button DELETE
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1126 ../gap/gap_morph_dialog.c:2977
+#: ../gap/gap_onion_main.c:188
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Törlés"
-#: gap/gap_fmac_main.c:887
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1130
msgid "Delete the selected filtercall"
msgstr ""
#. Button Add
-#: gap/gap_fmac_main.c:896
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1139
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáadás"
-#: gap/gap_fmac_main.c:900
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1143
msgid ""
"Open PDB-browser window to add a new filter to the filtermacro scriptfile.\n"
"Important:\n"
@@ -1079,15 +3095,15 @@ msgid ""
"settings of the last call"
msgstr ""
-#: gap/gap_fmac_main.c:920 gap/gap_player_dialog.c:4178
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1163 ../gap/gap_player_dialog.c:8571
msgid "Close window"
-msgstr ""
+msgstr "Ablak bezárása"
-#: gap/gap_fmac_main.c:934
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1177
msgid "Apply filtermacro script on current drawable and close window"
msgstr ""
-#: gap/gap_fmac_main.c:1125
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1380
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Could not write filtermacro script\n"
@@ -1095,68 +3111,88 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_fmac_main.c:1149
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1404
msgid "Select Filtermacro Scriptfile"
msgstr ""
-#: gap/gap_fmac_main.c:1423
-#, c-format
-msgid ""
-"Plug-in not available or has wrong type\n"
-"plug-in name: '%s'"
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_frontends_main.c:141 ../gap/gap_frontends_main.c:154
+msgid "XANIM based extraction..."
+msgstr "XANIM-alapú kinyerés…"
-#: gap/gap_frontends_main.c:130
-msgid "<Image>/Video/Split Video to Frames/Any XANIM readable..."
-msgstr ""
-"<Image>/Mozgókép/Mozgókép felbontása kockákra/Bármilyen XANIM által "
-"olvasható..."
-
-#: gap/gap_frontends_main.c:142
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Split Video to Frames/Any XANIM readable..."
-msgstr ""
-"<Toolbox>/Kit./Mozgókép felbontása kockákra/Bármilyen XANIM által "
-"olvasható..."
+#: ../gap/gap_frontends_main.c:166
+msgid "MPEG1..."
+msgstr "MPEG1…"
-#: gap/gap_frontends_main.c:154
-msgid "<Image>/Video/Encode/MPEG1..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kódolás/MPEG1..."
+#: ../gap/gap_frontends_main.c:179
+msgid "MPEG2..."
+msgstr "MPEG2…"
-#: gap/gap_frontends_main.c:167
-msgid "<Image>/Video/Encode/MPEG2..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kódolás/MPEG2..."
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_frontends_main.c:187
+#| msgid "<Image>/Video/Encode/MPEG1..."
+msgid "<Image>/Video/Encode/"
+msgstr "<Image>/Videó/Kódolás/"
-#: gap/gap_lib.c:1229
+#: ../gap/gap_lib.c:2015
msgid ""
"Operation cancelled.\n"
"Current frame was changed while dialog was open."
msgstr ""
+"Művelet megszakítva\n"
+"A jelenlegi képkocka megváltozott, amíg a párbeszédablak nyitva volt."
-#: gap/gap_lib.c:1408
-msgid "Save Flattened"
+#: ../gap/gap_lib.c:2154
+#| msgid "Overwrite Frame"
+msgid "overwrite flattened"
msgstr ""
-#: gap/gap_lib.c:1410
-msgid "Save As Is"
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_lib.c:2156
+msgid "overwrite"
+msgstr "felülírás"
-#: gap/gap_lib.c:1414
+#: ../gap/gap_lib.c:2158
+msgid "read only"
+msgstr "csak olvasható"
+
+#: ../gap/gap_lib.c:2160
+msgid "discard changes"
+msgstr "módosítások elvetése"
+
+#: ../gap/gap_lib.c:2165
#, c-format
msgid ""
"You are using another file format than xcf.\n"
-"Save operations may result in loss of layer information.\n"
-"\n"
-"To configure flattening for this fileformat\n"
-"(permanent for all further sessions) please add the line:\n"
-"(%s %s)\n"
-"to your gimprc file."
+"This dialog configures how to handle exchanges of\n"
+"the current frame image (for frames with extension %s)\n"
+"Note that automatic save on frame change just works with XCF\n"
+"but automatic overwrite (via export) to other formats\n"
+"typically results in loss of layers and other information."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_lib.c:2175
+msgid "Save my decision:"
+msgstr "Döntés megjegyzése:"
+
+#: ../gap/gap_lib.c:2176
+#, c-format
+msgid ""
+"Save decision for this fileformat for further gimp sessions.\n"
+"this creates an entry in your gimprc file with the key:%s)"
msgstr ""
-#: gap/gap_lib.c:1423
+#: ../gap/gap_lib.c:2185
msgid "Fileformat Warning"
+msgstr "Fájlformátum figyelmeztetés"
+
+#: ../gap/gap_lib.c:2452
+#, c-format
+msgid ""
+"Frame operation blocked\n"
+"due to unsaved changes in readonly frame image\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_lock.c:135
+#: ../gap/gap_lock.c:101
#, c-format
msgid ""
"Can't execute more than 1 video function\n"
@@ -1164,685 +3200,1704 @@ msgid ""
"Locking image_id:%d\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_main.c:642
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Go To/Next Frame"
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Ugrás/Következő kocka"
+#: ../gap/gap_main.c:602
+#| msgid "Overwrite Frame"
+msgid "Next Frame"
+msgstr "Következő képkocka"
+
+#: ../gap/gap_main.c:614
+msgid "Previous Frame"
+msgstr "Előző képkocka"
+
+#: ../gap/gap_main.c:626
+msgid "First Frame"
+msgstr "Első képkocka"
+
+#: ../gap/gap_main.c:638
+msgid "Last Frame"
+msgstr "Utolsó képkocka"
+
+#: ../gap/gap_main.c:650
+msgid "Any Frame..."
+msgstr "Bármely képkocka…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:662
+#| msgid "<Image>/Video/Delete Frames..."
+msgid "Delete Frames..."
+msgstr "Képkockák törlése…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:674
+#| msgid "Duplicating frames..."
+msgid "Duplicate Frames..."
+msgstr "Képkockák kétszerezése…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:691
+msgid "Frames Density..."
+msgstr "Képkockasűrűség…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:703
+#| msgid "<Image>/Video/Exchange Frame..."
+msgid "Exchange Frame..."
+msgstr "Képkocka cseréje…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:716
+#| msgid "<Image>/Video/Frames to Image..."
+msgid "Frames to Image..."
+msgstr "Képkockából kép…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:728
+#| msgid "<Image>/Video/Frames Flatten..."
+msgid "Frames Flatten..."
+msgstr "Képkocka lapítása…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:740
+msgid "Frames Layer Delete..."
+msgstr "Képkockaréteg törlése…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:764
+#| msgid "<Image>/Video/Frames Convert..."
+msgid "Frames Convert..."
+msgstr "Képkockák átalakítása…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:776
+#| msgid "<Image>/Video/Frames Resize..."
+msgid "Frames Resize..."
+msgstr "Képkockák átméretezése…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:788
+#| msgid "<Image>/Video/Frames Crop..."
+msgid "Frames Crop..."
+msgstr "Képkockák levágása…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:800
+#| msgid "<Image>/Video/Frames Scale..."
+msgid "Frames Scale..."
+msgstr "Képkockák átméretezése…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:812
+msgid "Split Image to Frames..."
+msgstr "Kép felosztása képkockákra…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:824
+msgid "Frame Sequence Shift..."
+msgstr "Képkockasorozat eltolása…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:836
+msgid "Frame Sequence Reverse..."
+msgstr "Képkockasorozat megfordítása…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:848
+msgid "Frames Renumber..."
+msgstr "Képkockák újraszámozása…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:861
+msgid "Frames Rename..."
+msgstr "Képkockák átnevezése…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:873
+#| msgid "<Image>/Video/Frames Modify..."
+msgid "Frames Modify..."
+msgstr "Képkockák módosítása…"
+
+#: ../gap/gap_main.c:966
+msgid "<Image>/Video/Go To/"
+msgstr "<Image>/Videó/Ugrás/"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:153
+#, c-format
+msgid ""
+"Non-Interactive call of %s\n"
+"(for all selected layers)"
+msgstr ""
+"A(z) %s nem interaktív meghívása\n"
+"(minden kiválasztott rétegre)"
+
+#. name_prefix
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1410 ../gap/gap_mod_layer.c:1422
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1434
+msgid "_msk"
+msgstr "_msk"
+
+#. GAP-PDB-Browser Dialog
+#. ----------------------
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1628
+msgid "Select Filter for Animated Apply on Frames"
+msgstr "Szűrő kiválasztása az animált szűrő alkalmazásához"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1675
+msgid "Modify Layers cancelled: No normal layer selected in 1.st handled frame"
+msgstr ""
+"Rétegek módosítása megszakítva: Nincs normális réteg kiválasztva az első "
+"kezelt képkockánál"
-#: gap/gap_main.c:654
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Go To/Previous Frame"
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Ugrás/Előző kocka"
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1815
+#, c-format
+msgid "No selected layer for group:%s in last handled frame"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1831
+msgid "Modify Layers cancelled: No layer selected in last handled frame"
+msgstr ""
+"Rétegek módosítása megszakítva: Nincs réteg kiválasztva az utolsó kezelt "
+"képkockánál"
-#: gap/gap_main.c:666
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Go To/First Frame"
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Ugrás/Első kocka"
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1847
+msgid "Modify Layers cancelled: No normal layer selected in last handled frame"
+msgstr ""
+"Rétegek módosítása megszakítva: Nincs normális réteg kiválasztva az utolsó "
+"kezelt képkockánál"
-#: gap/gap_main.c:678
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Go To/Last Frame"
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Ugrás/Utolsó kocka"
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1863
+#, c-format
+msgid ""
+"Modify Layers cancelled: first selected layer \"%s\"\n"
+"in last frame has no layermask"
+msgstr ""
-#: gap/gap_main.c:690
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Go To/Any Frame..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Ugrás/Bármelyik kocka..."
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1982
+msgid "Modifying frames/layer(s)..."
+msgstr "Képkockák/rétegek módosítása…"
-#: gap/gap_main.c:702
-msgid "<Image>/Video/Delete Frames..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka törlése..."
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:2099
+#, c-format
+msgid "No selected layer for group:%s in start frame"
+msgstr ""
-#: gap/gap_main.c:714
-msgid "<Image>/Video/Duplicate Frames..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka másolása..."
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:2105
+msgid "No selected layer in start frame"
+msgstr "Nincs réteg kiválasztva a kezdőképkockánál"
-#: gap/gap_main.c:731
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Frames Density..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka átméretezése (resize)..."
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:2117
+#, c-format
+msgid ""
+"first selected layer \"%s\"\n"
+"in start frame has no layermask"
+msgstr ""
+"a(z) „%s” első kiválasztott rétegnek\n"
+"nincs rétegmaszkja a kezdőképkockánál"
-#: gap/gap_main.c:743
-msgid "<Image>/Video/Exchange Frame..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka kicserélése..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:382 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:388
+msgid "New Layer Name"
+msgstr "Új réteg neve"
-#: gap/gap_main.c:755
-msgid "<Image>/Video/Move Path..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Move Path..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:394
+msgid "Merged Layer Name"
+msgstr "Összefésült réteg neve"
-#: gap/gap_main.c:835
-msgid "<Image>/Video/Frames to Image..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kockából kép..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:401
+msgid "Channel Name"
+msgstr "Csatorna neve"
-#: gap/gap_main.c:847
-msgid "<Image>/Video/Frames Flatten..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Frames Flatten..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:414
+msgid "XML Filename"
+msgstr ""
-#: gap/gap_main.c:859
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Frames Layer Delete..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Frames LayerDel..."
+#. the Layer Attributes sub menu
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:556
+msgid "Layer Attributes"
+msgstr "Réteg tulajdonságai"
-#: gap/gap_main.c:883
-msgid "<Image>/Video/Frames Convert..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka konvertálása..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:563
+msgid "Set layer(s) visible"
+msgstr "Rétegek láthatóvá tétele"
-#: gap/gap_main.c:895
-msgid "<Image>/Video/Frames Resize..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka átméretezése (resize)..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:564
+msgid "set all selected layers visible"
+msgstr "az összes kiválasztott réteg láthatóvá tétele"
-#: gap/gap_main.c:907
-msgid "<Image>/Video/Frames Crop..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka levágása..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:569
+msgid "Set layer(s) invisible"
+msgstr "Rétegek láthatatlanná tétele"
-#: gap/gap_main.c:919
-msgid "<Image>/Video/Frames Scale..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka átméretezése (scale)..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:570
+msgid "set all selected layers invisible"
+msgstr "az összes kiválasztott réteg láthatatlanná tétele"
-#: gap/gap_main.c:931
-msgid "<Image>/Video/Split Image to Frames..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kép felbontása képkockára..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:575
+msgid "Set layer(s) linked"
+msgstr "Rétegek láncolttá tétele"
-#: gap/gap_main.c:944
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Frame Sequence Shift..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Képszekvencia eltolása..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:576
+msgid "set all selected layers linked"
+msgstr "az összes kiválasztott réteg láncolttá tétele"
-#: gap/gap_main.c:956
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Frames Renumber..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka átméretezése (resize)..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:581
+msgid "Set layer(s) unlinked"
+msgstr "Rétegek nem láncolttá tétele"
-#: gap/gap_main.c:968
-msgid "<Image>/Video/Frames Modify..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka módosítása..."
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:582 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:590
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:596 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:602
+msgid "set all selected layers unlinked"
+msgstr "az összes kiválasztott réteg nem láncolttá tétele"
-#. Layer select modes
-#: gap/gap_mod_layer.c:100 gap/gap_range_ops.c:620
-msgid "Pattern is equal to layer name"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:589
+msgid "Set layer active"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:101 gap/gap_range_ops.c:621
-msgid "Pattern is start of layer name"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:595
+msgid "Set layermask active"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:102 gap/gap_range_ops.c:622
-msgid "Pattern is end of layer name"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:601
+msgid "Record layer offsets (to xml file)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:103 gap/gap_range_ops.c:623
-msgid "Pattern is a part of layer name"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:624
+#, c-format
+msgid "Set layer(s) mode: %s"
+msgstr "Rétegek módjának beállítása: %s"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:625
+#, c-format
+msgid "Set all selected layers to mode: %s"
+msgstr "Az összes kiválasztott réteg módjának beállítása: %s"
+
+#. the Layer Modes sub menu
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:647
+msgid "Layer Modes"
+msgstr "Réteg módok"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:655 ../gap/gap_mov_dialog.c:4217
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:347
+msgid "Normal"
+msgstr "Normál"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:660 ../gap/gap_mov_dialog.c:4218
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:348
+msgid "Dissolve"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:104 gap/gap_onion_dialog.c:1197 gap/gap_range_ops.c:624
-msgid "Pattern is a list of layerstack numbers"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:670 ../gap/gap_mov_dialog.c:4221
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:351
+msgid "Divide"
+msgstr "Felosztás"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:675 ../gap/gap_mov_dialog.c:4222
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1470 ../gap/gap_wr_layermode.c:352
+msgid "Screen"
+msgstr "Képernyő"
+
+#. Blend Mode the radio buttons
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:680 ../gap/gap_mov_dialog.c:4223
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1448 ../gap/gap_wr_layermode.c:353
+msgid "Overlay"
+msgstr "Rávetítés"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:686 ../gap/gap_mov_dialog.c:4230
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:360
+msgid "Difference"
+msgstr "Különbség"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:691 ../gap/gap_mov_dialog.c:4231
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1459 ../gap/gap_wr_layermode.c:361
+msgid "Addition"
+msgstr "Hozzáadás"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:701
+msgid "Darken only"
+msgstr "Csak sötétítés"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:706
+msgid "Lighten only"
+msgstr "Csak világosítás"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:712 ../gap/gap_mov_dialog.c:4224
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1481 ../gap/gap_wr_layermode.c:354
+msgid "Dodge"
+msgstr "Fakítás"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:722
+#| msgid "Height:"
+msgid "Hardlight"
+msgstr "Erős fény"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:727
+msgid "Softlight"
+msgstr "Gyenge fény"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:732
+#| msgid "Color"
+msgid "Color erase"
+msgstr "Színtörlés"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:737
+msgid "Grain extract"
+msgstr "Szemcsés kivonás"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:742
+msgid "Grain merge"
+msgstr "Szemcsés összefésülés"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:747 ../gap/gap_mov_dialog.c:4235
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:365
+msgid "Hue"
+msgstr "Színezet"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:752 ../gap/gap_mov_dialog.c:4236
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:366
+msgid "Saturation"
+msgstr "Telítettség"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:757 ../gap/gap_mov_dialog.c:4237
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:367
+msgid "Color"
+msgstr "Szín"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:762 ../gap/gap_mov_dialog.c:4239
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:369
+msgid "Value"
+msgstr "Érték"
+
+#. the Layer Stackposition sub menu
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:782
+msgid "Layer Stackposition"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:105 gap/gap_onion_dialog.c:1205 gap/gap_range_ops.c:625
-msgid "Pattern is a list of reverse layerstack numbers"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:789
+msgid "Raise layer(s) to top"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:106 gap/gap_onion_dialog.c:1213 gap/gap_range_ops.c:626
-msgid "All visible (ignore pattern)"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:790
+msgid "raise selected layer(s) to top"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:795
+msgid "Raise layer(s)"
+msgstr "Rétegek feljebb helyezése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:796
+msgid "raise all selected layers"
+msgstr "az összes kiválasztott réteg feljebb helyezése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:801
+msgid "Lower layer(s)"
+msgstr "Rétegek lejjebb helyezése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:802
+msgid "lower all selected layers"
+msgstr "az összes kiválasztott réteg lejjebb helyezése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:807
+msgid "Lower layer(s) to bottom"
+msgstr "Rétegek legalulra helyezése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:808
+msgid "lower selected layer(s) to bottom"
+msgstr "a kiválasztott rétegek legalulra helyezése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:813
+msgid "Reorder layer(s)"
+msgstr "Rétegek átrendezése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:814
+msgid "move the selected layer(s) to specified group and/or stack position"
+msgstr ""
+
+#. the Merge Layers sub menu
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:833
+msgid "Merge Layers"
+msgstr "Rétegek összefésülése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:840
+msgid "Merge layer(s); expand as necessary"
+msgstr "Rétegek összefésülése; bővítés, ahogy szükséges"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:841
+msgid "merge selected layers and expand as necessary"
+msgstr "a rétegek összefésülése, és bővítés, ahogy szükséges"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:846
+msgid "Merge layer(s) clipped to image"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:847
+msgid "merge selected layers and clip to image"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:852
+msgid "Merge layer(s) clipped to bg-layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:853
+msgid "merge selected layers and clip to bg-layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:859
+msgid "Merge down layer(s); expand as necessary"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:860
+msgid "merge selected layers with the layer below and expand as necessary"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:865
+msgid "Merge down layer(s); clipped to image"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:866
+msgid "merge selected layers with the layer below and clip to image size"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:871
+msgid "Merge down layer(s) clipped to bg-layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:872
+msgid "merge selected layers with the layer below and clip to bg-layer"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:108
+#. the Selection sub menu
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:892
+msgid "Selection"
+msgstr "Kijelölés"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:899
+msgid "Replace selection (source is the active frame)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:900
+msgid "Replace Selection by Selection of the invoking Frame Image"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:905
+msgid "Add selection (source is the active frame)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:911
+msgid "Subtract selection (source is the active frame)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:917
+msgid "Intersect selection (source is the active frame)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:923
+msgid "Selection none"
+msgstr "Nincs kijelölés"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:929
+msgid "Selection all"
+msgstr "Összes kijelölése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:935
+msgid "Selection invert"
+msgstr "Kijelölés megfordítása"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:941
+msgid "Selection from alpha channel (individual per frame)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:947
+msgid "Save selection to channel (individual per frame)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:953
+msgid "Load selection from channel (individual per frame)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:959
+msgid "Delete channel (by name)"
+msgstr "Csatorna törlése (név szerint)"
+
+#. the LayerMask sub menu
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:979
+msgid "Layer Mask"
+msgstr "Rétegmaszk"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:986
+msgid "Add white layermask (opaque)"
+msgstr "Fehér rétegmaszk hozzáadása (átlátszatlan)"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:992
+msgid "Add black layermask (transparent)"
+msgstr "Fekete rétegmaszk hozzáadása (átlátszó)"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:998
+msgid "Add layermask from alpha"
+msgstr "Rétegmaszk hozzáadása alfából"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1004
+msgid "Add layermask transfer from alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1010
+msgid "Add layermask from selection"
+msgstr "Rétegmaszk hozzáadása a kijelölésből"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1016
+msgid "Add layermask from bw copy"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1022
+msgid "Invert existing layermask"
+msgstr "Létező rétegmaszk invertálása"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1028
+msgid "Apply filter on layermask"
+msgstr "Szűrő alkalmazása a rétegmaszkon"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1034
+msgid "Delete layermask"
+msgstr "Rétegmaszk törlése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1040
+msgid "Apply layermask"
+msgstr "Rétegmaszk alkalmazása"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1046
+msgid "Copy layermask from layer above"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1052
+msgid "Copy layermask from layer below"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1059
+msgid "Create mask layer representing the opacity (alpha+layermask merged)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1065
+msgid "Create mask layer as copy of the layermask (ignore alpha)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1071
+msgid "Create mask layer as copy of the alpha channel (ignore layermask)"
+msgstr ""
+
+#. apply filter has no sub_menu
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1089
+msgid "Apply filter on layer(s)"
+msgstr "Szűrő alkalmazása rétegekre"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1090
+msgid "apply filter to all selected layers"
+msgstr "szűrő alkalmazása minden kiválasztott rétegre"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1095
+msgid "Duplicate layer(s)"
+msgstr "Rétegek kétszerezése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1101
+msgid "Delete layer(s)"
+msgstr "Rétegek törlése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1107
+msgid "Rename layer(s)"
+msgstr "Rétegek átnevezése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1114
+msgid "Resize layer(s) to image size"
+msgstr "Rétegek átméretezése a kép méretére"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1115
+msgid "Resize selected layer(s) to image size"
+msgstr "A kiválasztott rétegek átméretezése a kép méretére"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1122
+msgid "Resize layer(s) to selection (active frame)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1123
+msgid "Resize selected layer(s) to selection bounds of the active frame"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1129
+msgid "Resize layer(s) to selection (individual per frame)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1130
+msgid ""
+"Resize selected layer(s) to selection bounds using individual selection per "
+"frame"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1137
+msgid "Add alpha channel"
+msgstr "Alfa csatorna hozzáadása"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1143
+msgid "Create Layergroup"
+msgstr "Rétegcsoport létrehozása"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1337
+msgid "Frames Modify"
+msgstr "Képkockák módosítása"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1341
+msgid "Get Active Layer"
+msgstr "Aktív réteg lekérése"
+
+#. +++++++++++++++++++++++++
+#. the function frame
+#. +++++++++++++++++++++++++
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1362
+msgid "Function"
+msgstr "Függvény"
+
+#. the Fuction label
+#. the toplevel menu_item (will be replaced on any selection)
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1375 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1413
+msgid "Function:"
+msgstr "Függvény: "
+
+#. the LayerName (or channel Name) label
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1433
+#| msgid "Name:"
+msgid "Layer Name:"
+msgstr "Réteg neve:"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1451
+msgid ""
+"Name for all handled layers (or channels),\n"
+"where the string '[######]' is replaced by the frame number."
+msgstr ""
+
+#. the newGroupName label
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1457
+msgid "New Group Name:"
+msgstr "Új csoport neve:"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1475
+msgid ""
+"Name for the new group to be created if not already present\n"
+"(relevant in reorder layer and creat group function)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1482
+msgid "New Position:"
+msgstr "Új pozíció:"
+
+#. lower
+#. upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower unconstrained
+#. upper unconstrained
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1491
+msgid "New Stack position (relevant for reorder layer function)"
+msgstr ""
+
+#. +++++++++++++++++++++++++
+#. the layer selection frame
+#. +++++++++++++++++++++++++
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1502 ../gap/gap_onion_dialog.c:1312
+msgid "Layer Selection"
+msgstr "Réteg kiválasztása"
+
+#. the radio button "Pattern is equal to layer name"
+#. Layer select modes
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1515 ../gap/gap_range_ops.c:686
+msgid "Pattern is equal to layer name"
+msgstr "A minta megegyezik a réteg nevével"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1524
msgid "Select all layers where layer name is equal to pattern"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:109
+#. the case sensitive check_button
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1535 ../gap/gap_onion_dialog.c:1397
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Kis- és nagybetűk megkülönböztetése"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1542 ../gap/gap_range_ops.c:803
+msgid "Lowercase and uppercase letters are considered as different"
+msgstr ""
+
+#. the radio button "Pattern is start of layer name"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1553 ../gap/gap_range_ops.c:687
+msgid "Pattern is start of layer name"
+msgstr "A minta a rétegnév kezdete"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1562
msgid "Select all layers where layer name starts with pattern"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:110
+#. the invert layer_selection check_button
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1573
+msgid "Invert Layer Selection"
+msgstr "Réteg kiválasztásának megfordítása"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1580
+msgid ""
+"Perform actions on all unselected layers at same level in the layers tree (i."
+"e. in the same group)"
+msgstr ""
+
+#. the radio button "Pattern is end of layer name"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1591 ../gap/gap_range_ops.c:688
+msgid "Pattern is end of layer name"
+msgstr "A minta a rétegnév vége"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1600
msgid "Select all layers where layer name ends up with pattern"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:111
+#. the radio button "Pattern is a part of layer name"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1613 ../gap/gap_range_ops.c:689
+msgid "Pattern is a part of layer name"
+msgstr "A minta a rétegnév része"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1622
msgid "Select all layers where layer name contains pattern"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:112 gap/gap_range_ops.c:632
+#. the radio button "Pattern is a list of layerstack numbers"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1635 ../gap/gap_onion_dialog.c:1363
+#: ../gap/gap_range_ops.c:690
+msgid "Pattern is a list of layerstack numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1644 ../gap/gap_range_ops.c:698
msgid ""
"Select layerstack positions where 0 is the top layer.\n"
"Example: 0, 4-5, 8"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:113 gap/gap_range_ops.c:633
+#. the radio button "Pattern is a list of reverse layerstack numbers"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1657 ../gap/gap_onion_dialog.c:1364
+#: ../gap/gap_range_ops.c:691
+msgid "Pattern is a list of reverse layerstack numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1666 ../gap/gap_range_ops.c:699
msgid ""
"Select layerstack positions where 0 is the background layer.\n"
"Example: 0, 4-5, 8"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:114 gap/gap_range_ops.c:634
-msgid "Select all visible layers"
-msgstr ""
+#. the radio button "All visible (ignore pattern)"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1679 ../gap/gap_onion_dialog.c:1365
+#: ../gap/gap_range_ops.c:692
+msgid "All visible (ignore pattern)"
+msgstr "Összes látható (minta figyelmen kívül hagyása)"
-#. action items what to do with the selected layer(s)
-#: gap/gap_mod_layer.c:118
-msgid "Set layer(s) visible"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1688
+msgid ""
+"Select all visible layers at same level in the layers tree (i.e. in the same "
+"group)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:119
-msgid "Set layer(s) invisible"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1721
+msgid ""
+"String to identify layer names or layerstack position numbers. Example: 0,3-5"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:120
-msgid "Set layer(s) linked"
+#. the sel_groupname label
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1735
+msgid "Groupname:"
+msgstr "Csoportnév:"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1747
+msgid ""
+"String to identify layer group/subgroup name that builds the scope for the "
+"layer selection. An empty string refers to the image toplevel"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:121
-msgid "Set layer(s) unlinked"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1765
+msgid "Delimiter string to split layer group/subgroup names."
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:122
-msgid "Raise layer(s)"
+#. +++++++++++++++++++++++++
+#. the frame_range frame
+#. +++++++++++++++++++++++++
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1789 ../gap/gap_onion_dialog.c:999
+msgid "Frame Range"
+msgstr "Képkockatartomány"
+
+#. lower
+#. upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower unconstrained
+#. upper unconstrained
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1811 ../gap/gap_mpege.c:303
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1034 ../gap/gap_range_ops.c:302
+#: ../gap/gap_range_ops.c:538 ../gap/gap_range_ops.c:736
+msgid "First handled frame"
+msgstr "Első kezelt képkocka"
+
+#. lower
+#. upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower unconstrained
+#. upper unconstrained
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1833 ../gap/gap_mpege.c:313
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1052 ../gap/gap_range_ops.c:312
+#: ../gap/gap_range_ops.c:546 ../gap/gap_range_ops.c:744
+msgid "Last handled frame"
+msgstr "Utolsó kezelt képkocka"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2478 ../gap/gap_morph_shape.c:935
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to write morph workpointfile\n"
+"filename: '%s':\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:123
-msgid "Lower layer(s)"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2507
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Could not open morph workpoints\n"
+"filename: '%s'\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:124
-msgid "Merge layer(s) expand as necessary"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2513
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Could not read morph workpoints\n"
+"filename: '%s'\n"
+"(Is not a valid morph workpoint file)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:125
-msgid "Merge layer(s) clipped to image"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2565
+msgid "Save Morph Workpointfile"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:126
-msgid "Merge layer(s) clipped to bg-layer"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2569
+msgid "Load Morph Workpointfile"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:127
-msgid "Apply filter on layer(s)"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2911
+msgid "Edit Mode:"
+msgstr "Szerkesztési mód:"
+
+#. radio button SET
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2925
+msgid "Set"
+msgstr "Beállítás"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2934
+msgid ""
+"Click: pick and drag point at cursor or create new point\n"
+"SHIFT-Click: force create new point\n"
+"Alt-Click: disable drag\n"
+"Right-Click: delete point at cursor"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate layer(s)"
-msgstr "Képkockák másolása..."
+#. radio button MOVE
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2951
+msgid "Move"
+msgstr "Mozgatás"
-#: gap/gap_mod_layer.c:129
-msgid "Delete layer(s)"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2960
+msgid ""
+"Click: drag next point\n"
+"SHIFT-Click: force create new point\n"
+"Alt-Click: disable drag\n"
+"Right-Click: delete point at cursor\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:130
-msgid "Rename layer(s)"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2986
+msgid "Click: delete next point"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:131
-msgid "Replace selection"
+#. radio button ZOOM
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:2999
+msgid "Zoom"
+msgstr "Nagyítás"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3008
+msgid ""
+"Click: zoom in,\n"
+"CTRL-click: zoom out"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:132
-msgid "Add selection"
+#. radio button SHOW
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3022
+msgid "Show"
+msgstr "Megjelenítés"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3031
+msgid "Click: show warp pick coordinates in the source window"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:133
-msgid "Subtract selection"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3062
+msgid "Render Mode:"
+msgstr "Renderelési mód:"
+
+#. radio button MORPH
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3075
+msgid "Morph"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:134
-msgid "Intersect selection"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3084
+msgid "Render morph transition (warp forward, warp backward and cross fade)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:135
-msgid "Selection none"
+#. radio button WARP
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3097
+msgid "Warp"
+msgstr "Görbítés"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3106
+msgid "Render forward warp transitions only"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:136
-msgid "Selection all"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3174
+msgid "Select the source layer"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:137
-msgid "Selection invert"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3180
+msgid "Select the destination layer "
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:138
-msgid "Save selection to channel"
+#. the x coordinate label
+#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (abox), table3);
+#. the x/y offest labels
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3194 ../gap/gap_mov_dialog.c:6026
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:492 ../gap/gap_resi_dialog.c:847
+msgid "X:"
+msgstr "X:"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3216
+msgid "Morphpoint X coordinate"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:139
-msgid "Load selection from channel"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3248
+msgid "Morphpoint Y coordinate"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:140
-msgid "Delete channel (by name)"
+#. Fit Zoom Button
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3256
+msgid "Fit Zoom"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:141
-msgid "Add alpha channel"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3260
+msgid "Show the whole layer. (by adjusting zoom to fit into preview)."
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:142
-msgid "Add white layermask (opaque)"
+#. there is just one total_points display (always in the dst frame)
+#. the current Point label
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3273 ../gap/gap_mov_dialog.c:6469
+msgid "Point:"
+msgstr "Pont:"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3296
+msgid "Number of the current point"
+msgstr "A jelenlegi pont száma"
+
+#. the number_of_points label
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3302
+msgid "of total:"
+msgstr "összesen:"
+
+#. the number_of_points label
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3310
+msgid "001"
+msgstr "001"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3460
+msgid "Morph / Warp"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:143
-msgid "Add black layermask (transparent)"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3465
+msgid "Swap"
+msgstr "Csere"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3549
+msgid "Source"
+msgstr "Forrás"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3564
+msgid "Destination"
+msgstr "Cél"
+
+#. the nubner of ShapePoints label
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3583
+msgid "ShapePoints:"
+msgstr "Alakpontok:"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3605
+msgid "Number of workpoints to create when Shape button is pressed"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:144
-msgid "Add layermask from alpha"
+#. Shape Button
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3611
+msgid "Shape"
+msgstr "Forma"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3615
+msgid ""
+"Create N workpoints following the outline shape of the layer. The simple "
+"shape detection is looking for non-transparent pixels. CTRL-click uses an "
+"edge detection based shape detection algorithm that is capable to operate on "
+"opaque images. SHIFT-click: adds the new points and keeps the old points"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:145
-msgid "Add layermask transfer from alpha"
+#. the deform affect radius label
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3648
+msgid "Radius:"
+msgstr "Sugár:"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3670
+msgid ""
+"Deform radius in pixels. Each workpoint causes a move-deform operation "
+"within this affect radius."
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:146
-msgid "Add layermask from selection"
+#. the deform intensity label
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3679 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:787
+msgid "Intensity:"
+msgstr "Intenzitás:"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3702
+msgid "Deform intensity."
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:147
-msgid "Add layermask from bw copy"
+#. the use_intensity checkbutton
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3710
+msgid "Use Intensity"
+msgstr "Intenzitás használata"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3720
+msgid ""
+"ON: Descending deform action from workpoint (full) to radius (zero). Descend "
+"by power of intensity. OFF: Linear deform action inside the radius"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:148
-msgid "Delete layermask"
+#. the tween_steps label
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3754
+msgid "Steps:"
+msgstr "Lépések:"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3776
+msgid ""
+"Number of layers to create or modify. Steps refers to N layers under the "
+"destination layer. Steps is ignored if render mode is warp and source and "
+"destination are different layers of the same image"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:149
-msgid "Apply layermask"
+#. the pointcolor colorbutton
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3786
+msgid "Pointcolor"
+msgstr "Pontszín"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3795
+msgid "Set color for the morph workpoints"
+msgstr ""
+
+#. the currentcolor colorbutton
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3806
+msgid "Current Pointcolor"
+msgstr "Jelenlegi pontszín"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3814
+msgid "Set color for the current morph workpoint"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:199
+#. the multiple pointsets checkbutton
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3832
+msgid "Multiple Pointsets"
+msgstr "Több ponthalmaz"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3844
msgid ""
-"Perform function on one or more layer(s)\n"
-"in all frames of the selected frame range\n"
+"ON: use 2 or more pointsets from file. Please create and save the pointsets "
+"first, using filenames with a 2-digit numberpart before the extension "
+"(points_01.txt, points_02.txt, points_03.txt) then open and SHIFT open the "
+"first and last pointset\n"
+"OFF: use current set of workpoints"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:205 gap/gap_mpege.c:286 gap/gap_onion_dialog.c:924
-#: gap/gap_range_ops.c:286 gap/gap_range_ops.c:479 gap/gap_range_ops.c:670
-msgid "First handled frame"
+#. the lower workpoint label
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3871
+msgid "Pointset A:"
+msgstr "A ponthalmaz:"
+
+#. the upper workpoint label
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3889
+msgid "Pointset B:"
+msgstr "B ponthalmaz:"
+
+#. the LOCATE label
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3907
+#| msgid "Date:"
+msgid "Locate:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:213 gap/gap_mpege.c:296 gap/gap_onion_dialog.c:942
-#: gap/gap_range_ops.c:294 gap/gap_range_ops.c:487 gap/gap_range_ops.c:678
-msgid "Last handled frame"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3929
+msgid ""
+"Locate radius in pixels. radius for automatically point locate feature "
+"triggered by CTRL when setting workpoints.(Not relevant for rendering)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:221 gap/gap_range_ops.c:718
-msgid "Layer Selection:"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3953
+msgid ""
+"Locate Shaperadius in pixels. Defines shape size as area around workpoint to "
+"be compared when locating corresponding coordinate(Not relevant for "
+"rendering)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:231 gap/gap_range_ops.c:727
-msgid "Layer Pattern:"
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3979
+msgid ""
+"Edge detection threshold for automatically point locate feature triggered "
+"by CTRL when setting workpoints.(Not relevant for rendering)"
msgstr ""
-#. pixel
-#: gap/gap_mod_layer.c:233
+#. the create tween checkbutton
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3991
+msgid "Create Layers"
+msgstr "Rétegek létrehozása"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:4001
msgid ""
-"String to identify layer names or layerstack position numbers. Example: 0,3-5"
+"ON: Create specified number of tween layers. OFF: Operate on existing layers "
+"below the destination layer"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:239 gap/gap_onion_dialog.c:1237
-msgid "Case sensitive"
+#. the use_quality_wp_selection checkbutton
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:4006 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:866
+#| msgid "Jpeg Quality:"
+msgid "Quality"
+msgstr "Minőség"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:4016 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:875
+msgid ""
+"ON: Use quality workpoint selection algorithm. OFF: Use fast workpoint "
+"selection algorithm."
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:240 gap/gap_range_ops.c:737
-msgid "Lowercase and uppercase letters are considered as different"
+#. the show lines checkbutton
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:4021
+msgid "Lines"
+msgstr "Vonalak"
+
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:4030
+msgid "Show movement vector lines in the destination preview"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:245
-msgid "Invert Layer Selection"
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:371
+#, c-format
+msgid ""
+"File: %s\n"
+" ==>is no workpointfile (header is missing)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:246
-msgid "Perform actions on all unselected layers"
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:399
+#, c-format
+msgid ""
+"file: %s\n"
+" ==> is corrupted (LAYER-SIZES: record requires 4 numbers)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:251
-msgid "Function:"
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:417
+#, c-format
+msgid ""
+"file: %s\n"
+" ==> is corrupted (TWEEN-STEPS record requires 1 number)"
msgstr ""
-#. argv[7].radio_help_argv = action_help
-#: gap/gap_mod_layer.c:255
-msgid "Function to be performed on all selected layers"
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:435
+#, c-format
+msgid "file: %s ==> is corrupted (AFFECT-RADIUS record requires 1 number)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:261
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:457
+#, c-format
msgid ""
-"Layer Name\n"
-" or Channel Name:"
+"file: %s\n"
+" ==>is corrupted (INTENSITY record requires 1 number)"
msgstr ""
-#. pixel
-#: gap/gap_mod_layer.c:263
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:479
+#, c-format
msgid ""
-"Layer (or channel) name for all handled layers (or channels),\n"
-"where the string '[######]' is replaced by the frame number.\n"
-"This name is only relevant for the functions:\n"
-" Duplicate layer(s)\n"
-" Rename layer(s)\n"
-" Save selection to channel\n"
-" Load selection from channel\n"
-" Delete channel (by name)"
+"file: %s\n"
+" ==>is corrupted (QUALITY-WP-SELECT record requires 1 number)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:276
-msgid "Frames Modify"
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:513
+#, c-format
+msgid ""
+"file: %s\n"
+" ==> is corrupted (WP: record requires 4 numbers)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:277 gap/gap_player_dialog.c:360
-msgid "Settings"
-msgstr "Beállítások"
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:2768
+msgid "creating morph tween layers..."
+msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:340
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:2772
+msgid "creating warp tween layers..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:3348
#, c-format
msgid ""
-"Non-Interactive call of %s\n"
-"(for all selected layers)"
+"Failed to create tween subdirectory: '%s':\n"
+"%s"
msgstr ""
-#. GAP-PDB-Browser Dialog
-#. ----------------------
-#: gap/gap_mod_layer.c:884
-msgid "Select Filter for Animated Apply on Frames"
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:3590 ../gap/gap_morph_exec.c:3806
+#, c-format
+msgid "file: %s save failed"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:1020
-msgid "GAP Modify: No layer selected in last handled frame"
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:3678
+#, c-format
+msgid "target frame does not exist, name: %s"
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:1107
-msgid "Modifying frames/layer(s)..."
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:3783
+#, c-format
+msgid "file: %s already exists"
+msgstr "a(z) „%s” fájl már létezik"
+
+#: ../gap/gap_morph_main.c:220
+msgid "Morph..."
msgstr ""
-#: gap/gap_mod_layer.c:1188
-msgid "No selected layer in start frame"
+#: ../gap/gap_morph_main.c:243
+msgid "Morph Tweenframes..."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:408
-msgid "Normal"
+#: ../gap/gap_morph_main.c:267
+msgid "Morph One Tween..."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:409
-msgid "Dissolve"
+#: ../gap/gap_morph_main.c:287
+msgid "Morph Workpoint Generator..."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:411
-msgid "Multiply"
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_morph_main.c:298
+#| msgid "<Image>/Video/Move Path..."
+msgid "<Image>/Video/Morphing/"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:412
-msgid "Divide"
+#: ../gap/gap_morph_shape.c:224
+#, c-format
+msgid "generating workpoint:%d (%d)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:413
-msgid "Screen"
-msgstr "Képernyő"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:156
+#, c-format
+msgid "Tween %.0f / %.0f"
+msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:414
-msgid "Overlay"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:195
+#, c-format
+msgid "render tween via fade algorithm %.2f%%"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:416
-msgid "Dodge"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:201
+#, c-format
+msgid "render tween via morphing algorithm %.2f%%"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:417
-msgid "Burn"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:266
+msgid "Enter Morph Workpoint filename"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:418
-msgid "Hard Light"
+#. morph workpoint entry
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:386
+msgid "Morph Workpoint file:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:419
-msgid "Soft Light"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:400
+msgid ""
+"Name of a Workpointfile created with the Morph feature\n"
+"(note that tweens are created via simple fade operations when no "
+"workpointfile is available)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:420
-msgid "Grain Extract"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:446
+msgid "Create one tween as Layer"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:421
-msgid "Grain Merge"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:479
+msgid "tween mix:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:423
-msgid "Difference"
+#. layer combo_box (source)
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:490
+msgid "Source Layer:"
+msgstr "Forrásréteg:"
+
+#. layer combo_box (source)
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:511
+msgid "Destination Layer:"
+msgstr "Célréteg:"
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:661
+msgid "Generate Workpointfiles"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:424
-msgid "Addition"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:700 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1204
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4185
+msgid "From:"
+msgstr "Ettől:"
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:703 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1207
+msgid "First processed frame"
+msgstr "Első feldolgozott képkocka"
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:716 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1225
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4214
+msgid "To:"
+msgstr "Eddig:"
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:719 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1228
+msgid "Last processed frame"
+msgstr "Utolsó feldolgozott képkocka"
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:731
+msgid "Num Workpoints:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:425
-msgid "Subtract"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:734
+msgid "Number of workpoints to be generated per processed frame"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:426
-msgid "Darken Only"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:743
+msgid "Num Outlinepoints:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:427
-msgid "Lighten Only"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:746
+msgid "Number of additional workpoints on the outline of opaque image area"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:429
-msgid "Hue"
-msgstr "Színezet"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:756
+msgid "Tween Steps:"
+msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:430
-msgid "Saturation"
-msgstr "Telítettség"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:759
+msgid ""
+"TWEEN-STEPS attribute value to be written to the generated workpoint file. "
+"(Number of tweens to be inserted between 2 frames at tween morphprocessing) "
+msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:431
-msgid "Color"
-msgstr "Szín"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:770
+msgid "Deform Radius:"
+msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:432
-msgid "Value"
-msgstr "Érték"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:773
+msgid ""
+"AFFECT-RADIUS attribute value to be written to the generated workpoint file."
+msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:434
-msgid "Keep Paintmode"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:790
+msgid ""
+"INTENSITY attribute value to be written to the generated workpoint file. "
+"value 0 turns off intensity descending deformation, morph processing will "
+"use linear deform action inside the deform radius"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:441
-msgid "Left Top"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:805
+msgid "Locate Move Radius:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:442
-msgid "Left Bottom"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:808
+msgid ""
+"Locate radius in pixels. The workpoint generation searches for corresponding "
+"points in the next frame within this radius"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:443
-msgid "Right Top"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:825
+msgid ""
+"Locate Shaperadius in pixels. Defines shape size as area around workpoint to "
+"be compared when loacting corresponding coordinate in the next frame."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:444
-msgid "Right Bottom"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:835
+msgid "Edge Threshold:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:445
-msgid "Center"
-msgstr "Közép"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:838
+msgid ""
+"Edge detection threshold. Workpoints are generated on detected edges. Edges "
+"are detected on pixels where color or opacity differs significantly from the "
+"neighbor pixel.(i.e. more than the specified edge detection threshold)."
+msgstr ""
-#. the playback mode checkbuttons
-#: gap/gap_mov_dialog.c:453 gap/gap_player_dialog.c:4039
-msgid "Loop"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:853
+msgid "Locate ColordiffEdge Threshold:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:454
-msgid "Loop Reverse"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:891
+msgid ""
+"ON: overwrite existing workpointfiles. OFF: Skip workpoint generation or add "
+"new generated workpoints (see append checkbutton)."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:455
-msgid "Once"
+#. the overwrite checkbutton
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:897
+msgid "Append"
+msgstr "Hozzáfűzés"
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:906
+msgid ""
+"ON: add newly generated workpoints to existing workpointfiles. OFF: Skip "
+"workpoint generation for frames where workpointfile already exists."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:456
-msgid "Once Reverse"
+#. the master progress bar
+#. master progress
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:915
+msgid "Create File(s):"
+msgstr "Fájlok létrehozása:"
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:947
+msgid "Create Points:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:457
-msgid "Ping Pong"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1107 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1118
+msgid "Create Tween Frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:458
-msgid "None"
-msgstr "Nincs"
+#. label
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1158
+msgid "Information:"
+msgstr "Információ:"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:459
-msgid "Frame Loop"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1169
+#, c-format
+msgid "This operation creates %d missing frame between frame %d and %d"
+msgid_plural "This operation creates %d missing frames between frame %d and %d"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1182
+msgid ""
+"This operation creates copies of all frames in the specified range\n"
+"and the specified number of tweens as additional tween frames\n"
+"between all the processed frames in the specified subdirectory.\n"
+"Provide workpointfiles (one per frame) for morphing based tween rendering\n"
+"(this can be done with the Morph Workpoint Generator)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:460
-msgid "Frame Loop Reverse"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1192
+msgid "This operation requires more than one frame."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:461
-msgid "Frame Once"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1257
+#| msgid "Number of Colors"
+msgid "Number of Tweens:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:462
-msgid "Frame Once Reverse"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1260
+msgid ""
+"Number of tweens to be inserted between 2 frames. Value 0 renders missing "
+"frames (via morphing or fade) but does not create tweens where the next "
+"frame number is equal to the current processed frame number +1"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:463
-msgid "Frame Ping Pong"
+#. the create_tweens_in_subdir checkbutton
+#. checkbutton = gtk_check_button_new_with_label ( _("Subdirectory:"));
+#. gtk_widget_show (checkbutton);
+#. gtk_table_attach( GTK_TABLE(table), checkbutton, 0, 1, row, row+1,
+#. GTK_FILL, 0, 0, 0 );
+#. g_signal_connect (checkbutton, "toggled",
+#. G_CALLBACK (on_gboolean_button_update),
+#. &mgpp->create_tweens_in_subdir);
+#. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (checkbutton), mgpp->create_tweens_in_subdir);
+#. gimp_help_set_help_data(checkbutton,
+#. _("ON: copy processed frames to a subdirectory "
+#. "and create tween frames in this subdirectory via morphing."
+#. "OFF: Render missing frames via moprhing. ")
+#. , NULL);
+#. label
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1287
+msgid "Subdirectory:"
+msgstr "Alkönyvtár:"
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1302
+msgid ""
+"Name of a (Sub)directory to save copies of processed frames and generated "
+"tweens. Note that tweens are created via simple fade operations when no "
+"workpointfile for the processed frame is available. (individual "
+"workpointfiles per frame are referred by extension .morphpoints)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:464
-msgid "Frame None"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1326
+msgid ""
+"ON: overwrite existing frames. OFF: skip processing when target frame/tween "
+"already exists."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:674
+#. the master progress bar
+#. master progress
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1338
+msgid "Create Tweenframe(s):"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1353
+msgid "Local Progress:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1053
+msgid "Move Path Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1057
msgid "Move Path"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:704
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1101
msgid "Show preview frame with selected source layer at current controlpoint"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:715
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1112
msgid "Generate animated preview as multilayer image"
msgstr ""
-#. parameter settings
-#: gap/gap_mov_dialog.c:733
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1133
msgid "Copy moving source-layer(s) into frames"
msgstr ""
-#. the frame
-#: gap/gap_mov_dialog.c:760 gap/gap_mov_dialog.c:2468
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1160
msgid "Source Select"
msgstr ""
-#. the frame
-#: gap/gap_mov_dialog.c:768 gap/gap_mov_dialog.c:2640
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1168
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Speciális beállítások"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1177
+#| msgid "Settings"
+msgid "Merge Settings"
+msgstr "Egyesítési beállítások"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:837
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1251
msgid ""
"No source image was selected.\n"
"Please open a 2nd image of the same type before opening 'Move Path'"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1017
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1539
msgid "Object on empty frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1018
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1540
msgid "Object on one frame"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1019
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1541
msgid "Exact object on frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1050
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1572
msgid "Anim Preview Mode:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1072
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1594
msgid "Scale Preview:"
-msgstr "Előnézet frissítése"
+msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1073
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1595
msgid "Scale down size of the generated animated preview (in %)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1083 gap/gap_mpege.c:304
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3803
+#. the Framerate lable
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1605 ../gap/gap_mpege.c:321
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4261 ../gap/gap_story_dialog.c:9413
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3790
msgid "Framerate:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1084
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1606
msgid "Framerate to use in the animated preview in frames/sec"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1100
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1625
msgid "Copy to Video Buffer:"
-msgstr "Videóbuffer törlése"
+msgstr "Másolása a videopufferbe:"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1101
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1626
msgid ""
"Save all single frames of animated preview to video buffer.(configured in "
"gimprc by video-paste-dir and video-paste-basename)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1108 gap/gap_mpege.c:356 gap/gap_name2layer_main.c:510
-#: gap/gap_split.c:296 gap/gap_wr_opacity.c:344
-msgid "Default"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1636
+msgid "Move Path Animated Preview"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1109 gap/gap_mpege.c:357 gap/gap_name2layer_main.c:511
-#: gap/gap_split.c:297
-msgid "Reset all parameters to default values"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1689
+msgid "Generation of animated preview failed"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1111
-msgid "Move Path Animated Preview"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1984
+#, c-format
+msgid ""
+"No stroke ids found in path:\n"
+"'%s'\n"
+"in the Image:\n"
+"'%s'"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1112
-msgid "Options"
-msgstr "Beállítások"
-
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1164
-msgid "Generation of animated preview failed"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2021
+#, c-format
+msgid ""
+"Unsupported pathtype %d found in path:\n"
+"'%s'\n"
+"in the Image:\n"
+"'%s'"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1283
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2034
#, c-format
msgid ""
-"Unsupported pathtype %d found in path:\n"
+"No controlpoints found in path:\n"
"'%s'\n"
"in the Image:\n"
"'%s'"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1356
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2071
#, c-format
msgid ""
"No path found in the image:\n"
"'%s'"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1618
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2503
msgid "Load Path Points from File"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:1659
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2571
msgid "Save Path Points to File"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2300
+#. the frame
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3734 ../gap/gap_mov_dialog.c:4923
+#, c-format
+msgid "Edit Controlpoints"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3738
+msgid "Edit Controlpoints "
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3759
#, c-format
msgid "Current Point: [ %3d ] of [ %3d ]"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2379
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4038
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Could not open xml parameterfile\n"
+"filename: '%s'\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4044
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Could not read parameterfile\n"
+"filename: '%s'\n"
+"(Is not a valid move path xml parameterfile file)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4071
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Could not open controlpoints\n"
@@ -1850,7 +4905,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2385
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4077
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Could not read controlpoints\n"
@@ -1858,7 +4913,7 @@ msgid ""
"(Is not a valid controlpoint file)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2416
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4134
#, c-format
msgid ""
"Failed to write controlpointfile\n"
@@ -1867,36 +4922,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Source Layer menu
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2478
-msgid "Source Image/Layer:"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4182
+msgid "Image/Layer:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2488
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4192
msgid "Source object to insert into destination frames of the specified range"
msgstr ""
-#. Paintmode menu
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2499 gap/gap_name2layer_main.c:442
-#: gap/gap_wr_opacity.c:332
+#. Paintmode combo (menu)
+#. the operating Mode label
+#. Paintmode combo (menu)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4212 ../gap/gap_name2layer_main.c:461
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2435 ../gap/gap_video_index_creator.c:982
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:342 ../gap/gap_wr_opacity.c:344
msgid "Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Mód:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4219 ../gap/gap_wr_layermode.c:349
+msgid "Behind"
+msgstr "Mögött"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4226 ../gap/gap_wr_layermode.c:356
+msgid "Hard Light"
+msgstr "Erős fény"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4227 ../gap/gap_wr_layermode.c:357
+msgid "Soft Light"
+msgstr "Gyenge fény"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4228 ../gap/gap_wr_layermode.c:358
+msgid "Grain Extract"
+msgstr "Szemcsés kivonás"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4229 ../gap/gap_wr_layermode.c:359
+msgid "Grain Merge"
+msgstr "Szemcsés összefésülés"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4233 ../gap/gap_wr_layermode.c:363
+msgid "Darken Only"
+msgstr "Csak sötétítés"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4234 ../gap/gap_wr_layermode.c:364
+msgid "Lighten Only"
+msgstr "Csak világosítás"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2508
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4238 ../gap/gap_wr_layermode.c:368
+#| msgid "Color"
+msgid "Color Erase"
+msgstr "Színtörlés"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4240
+msgid "Keep Paintmode"
+msgstr "Festésmód megtartása"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4262 ../gap/gap_wr_layermode.c:387
msgid "Paintmode"
-msgstr ""
+msgstr "Festésmód"
#. Loop Stepmode menu (Label)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2527
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4271
msgid "Stepmode:"
-msgstr ""
-
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2560
-msgid "How to fetch the next source layer at the next handled frame"
-msgstr ""
+msgstr "Lépésmód:"
#. StepSpeedFactor
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2566
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4290
msgid "SpeedFactor:"
msgstr ""
@@ -1908,50 +4999,167 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2574
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4298
msgid ""
-"Source and target frames step synchron at value 1.0. A value of 0.5 will "
-"step the source half time slower.One source step is done only at every 2.nd "
+"Source and target frames step synchronized at value 1.0. A value of 0.5 will "
+"step the source half time slower. One source step is done only at every 2nd "
"target frame."
msgstr ""
+#. Loop Stepmode combo
+#. the playback mode checkbuttons
+#. Loop Toggle
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4320 ../gap/gap_player_dialog.c:8360
+msgid "Loop"
+msgstr "Ismétlés"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4321
+msgid "Loop Reverse"
+msgstr "Ismétlés visszafelé"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4322
+msgid "Once"
+msgstr "Egyszer"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4323
+msgid "Once Reverse"
+msgstr "Egyszer visszafelé"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4324
+msgid "Ping Pong"
+msgstr "Ping pong"
+
+#. radio button delace_mode None
+#. radio button flip_request None
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4325 ../gap/gap_onion_dialog.c:1282
+#: ../gap/gap_range_ops.c:505 ../gap/gap_story_properties.c:2110
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4363 ../gap/gap_story_properties.c:4509
+msgid "None"
+msgstr "Nincs"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4326
+msgid "Frame Loop"
+msgstr "Képkockák ismétlése"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4327
+msgid "Frame Loop Reverse"
+msgstr "Képkockák ismétlése visszafelé"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4328
+msgid "Frame Once"
+msgstr "Képkocka egyszer"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4329
+msgid "Frame Once Reverse"
+msgstr "Képkocka egyszer visszafelé"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4330
+msgid "Frame Ping Pong"
+msgstr "Képkocka ping pong"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4331
+msgid "Frame None"
+msgstr "Képkocka nincs"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4352
+msgid "How to fetch the next source layer at the next handled frame"
+msgstr ""
+
#. Source Image Handle menu
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2586
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4369
msgid "Handle:"
-msgstr ""
+msgstr "Kezelés:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4388
+msgid "Left Top"
+msgstr "Balra fent"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2606
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4389
+msgid "Left Bottom"
+msgstr "Balra lent"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4390
+msgid "Right Top"
+msgstr "Jobbra fent"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4391
+msgid "Right Bottom"
+msgstr "Jobbra lent"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4392
+msgid "Center"
+msgstr "Középen"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4423
msgid "How to place the Source layer at controlpoint coordinates"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2665
+#. Handle Offset X
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4431
+#| msgid "X:"
+msgid "dX:"
+msgstr "dX:"
+
+#. label text
+#. scalesize spinsize
+#. initial value
+#. lower, upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower, upper (unconstrained)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4439
+msgid "Handle Offset X is added to x coordinate in all points"
+msgstr ""
+
+#. Handle Offset Y
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4451
+#| msgid "Y:"
+msgid "dY:"
+msgstr "dY:"
+
+#. label text
+#. scalesize spinsize
+#. initial value
+#. lower, upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower, upper (unconstrained)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4459
+msgid "Handle Offset Y is added to y coordinate in all points"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4518
msgid ""
"Apply the bluebox filter on the moving object(s). The bluebox filter makes "
"the keycolor transparent."
msgstr ""
#. keycolor button
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2689
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4542
msgid "Move Path Bluebox Keycolor"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2705
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4559
msgid ""
"Open dialog window to set parameters and keycolor for the bluebox filter"
msgstr ""
#. toggle Tracelayer
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2723 gap/gap_mov_exec.c:927
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4577 ../gap/gap_mov_exec.c:2466
msgid "Tracelayer"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2727
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4582
msgid "Create an additional trace layer in all handled frames"
msgstr ""
#. TraceOpacityInitial
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2739
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4594
msgid "TraceOpacity1:"
msgstr ""
@@ -1963,13 +5171,13 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2747
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4602
msgid "Initial opacity of the trace layer"
msgstr ""
#. TraceOpacityDescending
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2757
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4612
msgid "TraceOpacity2:"
msgstr ""
@@ -1981,13 +5189,13 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2765
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4620
msgid "Descending opacity of the trace layer"
msgstr ""
#. TweenSteps
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2777
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4632
msgid "Tweensteps:"
msgstr ""
@@ -1999,17 +5207,17 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2785
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4640
msgid ""
"Calculate n steps between 2 frames. The rendered tween steps are collected "
-"in a tween layer that will be added to the handeld destination frames. If "
-"the tween steps value is 0, no tweens are calculated and no tween layers are "
+"in a tween layer that will be added to the handled destination frames. If "
+"the tween step value is 0, no tweens are calculated and no tween layers are "
"created"
msgstr ""
#. TweenOpacityInitial
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2800
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4655
msgid "TweenOpacity1:"
msgstr ""
@@ -2021,13 +5229,13 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2808
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4663
msgid "Initial opacity of the tween layer"
msgstr ""
#. TweenOpacityDescending
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2817
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4672
msgid "TweenOpacity2:"
msgstr ""
@@ -2039,75 +5247,159 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2825
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4680
msgid "Descending opacity of the tween layer"
msgstr ""
-#. the frame
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2861
-msgid "Edit Controlpoints"
+#. the merge option menu for the moving object
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4726
+msgid "Keep Rendered Object as Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4727
+msgid "Merge Down Rendered Object"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4728
+msgid "Delete Rendered Object"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4757
+msgid "Postprocessing mode for the rendered moving object layer"
+msgstr ""
+
+#. the merge option menu for the tween layer
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4767
+msgid "Keep TweenLayer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4768
+msgid "Merge Down TweenLayer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4769
+msgid "Delete TweenLayer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4798
+msgid "Postprocessing mode for the tween layer (is ignored when not present)"
+msgstr ""
+
+#. the merge option menu for the trace layer
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4807
+msgid "Keep TraceLayer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4808
+msgid "Merge Down TraceLayer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4809
+msgid "Delete TraceLayer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4838
+msgid "Postprocessing mode for the trace layer (is ignored when not present)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2880
+#. the merge target option menu widgets
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4849
+msgid "Merge Target:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4854
+msgid "New Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4855
+msgid "Merge to Layer below"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4856
+msgid "Merge to new Black Mask at Layer below"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4857
+msgid "Merge to new White Mask at Layer below"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4858
+msgid "Merge to existing Mask at Layer below"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4889
+msgid ""
+"merge target provides options how to postprocess layers rendered by MovePath."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4944
msgid "Add controlpoint at end. The last controlpoint is duplicated."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2893
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4957
msgid ""
"Delete all controlpoints, and replace them with a copy of all anchorpoints "
-"of the current path from the image where 'MovePath' was invoked from"
+"of the current path from the image from which 'MovePath' was invoked. Hold "
+"down the Shift key to create controlpoints for each handled frame, following "
+"the Bezier path."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2910
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4976
msgid "Insert controlpoint. The current controlpoint is duplicated."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2923
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4989
msgid "Delete current controlpoint"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2938
-msgid "Show previous controlpoint"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5004
+msgid ""
+"Show previous controlpoint. Hold down the shift key to follow keyframes."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2951
-msgid "Show next controlpoint"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5017
+msgid "Show next controlpoint. Hold down the shift key to follow keyframes."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2966
-msgid "Show first controlpoint"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5032
+msgid "Show first controlpoint. Hold down the shift key to follow keyframes."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2979
-msgid "Show last controlpoint"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5045
+msgid "Show last controlpoint. Hold down the shift key to follow keyframes."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:2994
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5060
msgid "Reset the current controlpoint to default values"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3007
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5073
msgid ""
"Reset all controlpoints to default values but dont change the path (X/Y "
-"values)"
+"values and keyframes). Hold down the alt key removes the keyframe "
+"information from all controlpoints.Hold down the shift key to copy settings "
+"of point1 into all other points. Holding down the ctrl key spreads a mix of "
+"the settings of point1 and the last point into the other points inbetween."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3023
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5095
msgid ""
"Set rotation for all controlpoints to follow the shape of the path. Hold "
-"down the shift key to use rotation of contolpoint 1 as offset."
+"down the shift key to use rotation of controlpoint 1 as offset."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3038
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5110
msgid "Delete all controlpoints"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3054
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5126
msgid "Load controlpoints from file"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3067
-msgid "Save controlpoints to file"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5139
+msgid ""
+"Save controlpoints to file. Hold down the ctrl or shift key for filename "
+"selection dialog."
msgstr ""
#. label text
@@ -2120,7 +5412,7 @@ msgstr ""
#. constrain
#. lower, (unconstrained)
#. upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3178
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5255
msgid "First handled destination frame"
msgstr ""
@@ -2134,13 +5426,12 @@ msgstr ""
#. constrain
#. lower, (unconstrained)
#. upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3196
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5280
msgid "Last handled destination frame"
msgstr ""
-#. the Layerstack scale_entry
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3204 gap/gap_range_ops.c:301
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5295 ../gap/gap_range_ops.c:322
msgid "Layerstack:"
msgstr ""
@@ -2152,38 +5443,52 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3212
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5303
msgid ""
"How to insert source layer into the layerstack of the destination frames. "
"layerstack 0 means on top i.e. in front"
msgstr ""
+#. destination group path
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5316
+msgid "Target Group:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5328
+msgid ""
+"group/subgroup name path where to insert the rendered object. Note that the "
+"specified group (and subgroups) will be created automatically in all "
+"processed target frames where they are not already present. Leave the target "
+"group empty when insert into the image outside groups is desired"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5349
+msgid "delimiter to separate group/subgroup"
+msgstr ""
+
#. toggle force visibility
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3227
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5375
msgid "Force Visibility"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3231
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5379
msgid "Force visibility for all copied source layers"
msgstr ""
#. toggle clip_to_image
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3241
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5393
msgid "Clip To Frame"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3245
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5397
msgid "Clip all copied source layers at destination frame boundaries"
msgstr ""
-#. the frame
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3279
-msgid "Modify Size Opacity and Rotation"
-msgstr ""
-
#. Width Scale
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3296
+#. the width label
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5448 ../gap/gap_story_dialog.c:9390
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3711
msgid "Width:"
msgstr "Szélesség:"
@@ -2195,14 +5500,15 @@ msgstr "Szélesség:"
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3304
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5456
msgid "Scale source layer's width in percent"
msgstr ""
#. Height Scale
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3314 gap/gap_resi_dialog.c:646
-#: gap/gap_resi_dialog.c:674
+#. the height label
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5466 ../gap/gap_story_dialog.c:9401
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3764
msgid "Height:"
msgstr "Magasság:"
@@ -2214,24 +5520,14 @@ msgstr "Magasság:"
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3322
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5474
msgid "Scale source layer's height in percent"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3339 gap/gap_resi_dialog.c:784
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5491 ../gap/gap_resi_dialog.c:812
msgid "Constrain aspect ratio"
msgstr ""
-#. the state of the contrain ratio chainbutton is checked in other callbacks (where needed)
-#. * there is no need for the chainbutton to have its own callback procedure
-#.
-#. Opacity
-#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3348 gap/gap_onion_dialog.c:1069
-#: gap/gap_wr_opacity.c:321
-msgid "Opacity:"
-msgstr ""
-
#. label text
#. scalesize spinsize
#. value
@@ -2240,15 +5536,15 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3356
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5508
msgid "Set the source layer's opacity in percent"
msgstr ""
#. Rotation
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3366
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5518 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3707
msgid "Rotate:"
-msgstr ""
+msgstr "Forgatás:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2258,20 +5554,15 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3374
-msgid "Rotate source layer (in degree)"
-msgstr ""
-
-#. the frame
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3408
-msgid "Transformfactors X/Y for the 4 corners"
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5526
+msgid "Rotate source layer (in degrees)"
+msgstr "Forrásréteg forgatása (fokban)"
#. ttlx transformfactor
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3427
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5572
msgid "x1:"
-msgstr ""
+msgstr "x1:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2281,15 +5572,15 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3435
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5580
msgid "Transformfactor for upper left corner X coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "A bal felső sarok X koordinátájának transzformációs tényezője"
#. ttly transformfactor
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3446
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5591
msgid "y1:"
-msgstr ""
+msgstr "y1:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2299,15 +5590,15 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3454
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5599
msgid "Transformfactor for upper left corner Y coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "A bal felső sarok Y koordinátájának transzformációs tényezője"
#. ttrx transformfactor
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3465
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5610
msgid "x2:"
-msgstr ""
+msgstr "x2:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2317,15 +5608,15 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3473
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5618
msgid "Transformfactor for upper right corner X coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "A jobb felső sarok X koordinátájának transzformációs tényezője"
#. ttry transformfactor
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3483
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5628
msgid "y2:"
-msgstr ""
+msgstr "y2:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2335,15 +5626,15 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3491
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5636
msgid "Transformfactor for upper right corner Y coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "A jobb felső sarok Y koordinátájának transzformációs tényezője"
#. tblx transformfactor
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3501
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5646
msgid "x3:"
-msgstr ""
+msgstr "x3:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2353,17 +5644,15 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3509
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5654
msgid "Transformfactor for lower left corner X coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "A bal alsó sarok X koordinátájának transzformációs tényezője"
#. tbly transformfactor
#. table col, row
-#. tbry transformfactor
-#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3519 gap/gap_mov_dialog.c:3555
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5664
msgid "y3:"
-msgstr ""
+msgstr "y3:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2373,15 +5662,15 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3527
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5672
msgid "Transformfactor for lower left corner Y coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "A bal alsó sarok Y koordinátájának transzformációs tényezője"
#. tbrx transformfactor
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3537
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5682
msgid "x4:"
-msgstr ""
+msgstr "x4:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2391,9 +5680,15 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3545
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5690
msgid "Transformfactor for lower right corner X coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "A jobb alsó sarok X koordinátájának transzformációs tényezője"
+
+#. tbry transformfactor
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5700
+msgid "y4:"
+msgstr "y4:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2403,34 +5698,148 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3563
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5708
msgid "Transformfactor for lower right corner Y coordinate"
+msgstr "A jobb alsó sarok Y koordinátájának transzformációs tényezője"
+
+#. accelaration characteristic for Position (i.e. movement)
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5755
+msgid "Movement:"
+msgstr "Mozgatás:"
+
+#. label text
+#. scalesize spinsize
+#. initial value
+#. lower, upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower, upper (unconstrained)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5763
+msgid ""
+"acceleration characteristic for movement (1 for constant speed, positive: "
+"acceleration, negative: deceleration)"
msgstr ""
+"A mozgatás gyorsulási karakterisztikája (1 az állandó sebességhez, pozitív: "
+"gyorsulás, negatív: lassítás)"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3595
-msgid "Ignore selection (in all source images)"
+#. label text
+#. scalesize spinsize
+#. initial value
+#. lower, upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower, upper (unconstrained)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5783 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3755
+msgid ""
+"acceleration characteristic for opacity (1 for constant speed, positive: "
+"acceleration, negative: deceleration)"
msgstr ""
+"Az átlátszatlanság gyorsulási karakterisztikája (1 az állandó sebességhez, "
+"pozitív: gyorsulás, negatív: lassítás)"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3596
-msgid "Use selection (from initial source image)"
+#. accelaration characteristic for Size (i.e. Zoom)
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5796
+msgid "Scale:"
+msgstr "Méretezés:"
+
+#. label text
+#. scalesize spinsize
+#. initial value
+#. lower, upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower, upper (unconstrained)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5804
+msgid ""
+"acceleration characteristic for zoom (1 for constant speed, positive: "
+"acceleration, negative: deceleration)"
msgstr ""
+"A nagyítás gyorsulási karakterisztikája (1 az állandó sebességhez, pozitív: "
+"gyorsulás, negatív: lassítás)"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3597
-msgid "Use selections (from all source images)"
+#. accelaration characteristic for Rotation
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5815
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Forgatás:"
+
+#. label text
+#. scalesize spinsize
+#. initial value
+#. lower, upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower, upper (unconstrained)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5823 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3727
+msgid ""
+"acceleration characteristic for rotation (1 for constant speed, positive: "
+"acceleration, negative: deceleration)"
msgstr ""
+"A forgatás gyorsulási karakterisztikája (1 az állandó sebességhez, pozitív: "
+"gyorsulás, negatív: lassítás)"
-#. the frame
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3604
-msgid "Pixel Selction Handling"
+#. accelaration characteristic for Perspective
+#. table col, row
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5833
+msgid "Perspective:"
+msgstr "Perspektíva:"
+
+#. label text
+#. scalesize spinsize
+#. initial value
+#. lower, upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower, upper (unconstrained)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5841
+msgid ""
+"acceleration characteristic for perspective (1 for constant speed, positive: "
+"acceleration, negative: deceleration)"
msgstr ""
+"A perspektíva gyorsulási karakterisztikája (1 az állandó sebességhez, "
+"pozitív: gyorsulás, negatív: lassítás)"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3625
-msgid "How to handle selections in the source image"
+#. label text
+#. scalesize spinsize
+#. initial value
+#. lower, upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower, upper (unconstrained)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5860
+msgid ""
+"acceleration characteristic for feather radius (1 for constant speed, "
+"positive: acceleration, negative: deceleration)"
msgstr ""
-#. ttlx transformfactor
+#. Selection combo
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5900
+msgid "Ignore selection (in all source images)"
+msgstr "Kijelölés figyelmen kívül hagyása (minden forrásképben)"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5901
+msgid "Use selection (from initial source image)"
+msgstr "Kijelölés használata (a kezdeti forrásképből)"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5902
+msgid "Use selections (from all source images)"
+msgstr "Kijelölések használata (a kezdeti forrásképekből)"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5911
+msgid "How to handle selections in the source image"
+msgstr "Hogyan kezelje a kijelöléseket a forrásképben"
+
+#. Feather Radius
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3643
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5918
msgid "Selection Feather Radius:"
msgstr ""
@@ -2442,41 +5851,38 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3651
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5926
msgid "Feather radius in pixels (for smoothing selection(s))"
msgstr ""
-#. X
-#. table col, row
-#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (abox), table3);
-#. the x/y offest labels
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3745 gap/gap_name2layer_main.c:473
-#: gap/gap_resi_dialog.c:819
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6031
+msgid ""
+"Copy X coordinate from previous Controlpoint. Holding down the shift Key "
+"Copy X coordinate from next Controlpoint. Holding down the ctrl Key "
+"Calculate X coordinate as average between previous and next Controlpoint."
+msgstr ""
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3754
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6051
msgid "X coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "X koordináta"
-#. Y
-#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3763 gap/gap_name2layer_main.c:484
-#: gap/gap_resi_dialog.c:728 gap/gap_resi_dialog.c:825
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6067
+msgid ""
+"Copy Y coordinate from previous Controlpoint. Holding down the shift Key "
+"Copy Y coordinate from next Controlpoint. Holding down the ctrl Key "
+"Calculate Y coordinate as average between previous and next Controlpoint."
+msgstr ""
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3772
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6087
msgid "Y coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Y koordináta"
-#. Keyframe
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3781
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6098
msgid "Keyframe:"
-msgstr ""
+msgstr "Kulcs képkocka:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2486,75 +5892,89 @@ msgstr ""
#. digits
#. constrain
#. lower, upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3789
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6106
msgid "Fix controlpoint to keyframe number where 0 == no keyframe"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3815
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6136
msgid "Scale and Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Méretezés és módosítás"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3821
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6142
msgid "Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Perspektíva"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3828
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6148
msgid "Selection Handling"
-msgstr ""
+msgstr "Kijelöléskezelés"
-#. startup with RED pathline color
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3945
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6154
+msgid "Acceleration"
+msgstr "Gyorsulás"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6274
+msgid "Segment:"
+msgstr "Szakasz:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6288
+msgid "Length:"
+msgstr "Hossz:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6302
+msgid "Speed Min/Max:"
+msgstr "Legkisebb/legnagyobb sebesség:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6337
msgid "Pathline Color Picker"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3952
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6344
msgid "Select the color that is used to draw pathlines in the preview"
msgstr ""
#. toggle Show path
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3964
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6356
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Útvonal"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3968
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6360
msgid ""
"Show path lines and enable pick/drag with left button or move with right "
"button"
msgstr ""
#. toggle Show cursor
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3982
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6374
msgid "Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Kurzor"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3986
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6378
msgid "Show cursor crosslines"
-msgstr ""
+msgstr "Kurzor-keresztvonalak megjelenítése"
#. toggle Show Grid
-#: gap/gap_mov_dialog.c:3997
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6389
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Rács"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4001
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6393
msgid "Show source layer as gridlines"
msgstr ""
#. toggle Instant Apply
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4011
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6403
msgid "Instant Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Azonnali alkalmazás"
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4015
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6407
msgid "Update the preview automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Előnézet automatikus frissítése"
#. the Preview Frame Number
#. table col, row
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4034
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6426
msgid "Frame:"
-msgstr "Név:"
+msgstr "Képkocka:"
#. label text
#. scalesize spinsize
@@ -2566,27 +5986,23 @@ msgstr "Név:"
#. constrain
#. lower (unconstrained)
#. upper (unconstrained)
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4044
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6436
msgid "Frame to show when 'Refresh' button is pressed"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4757
-msgid "Can't operate with current controlpoint or keyframe settings"
-msgstr ""
-
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4762
-msgid "Reset Keyframes"
-msgstr ""
-
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4767
-msgid "Move Path Controlpointcheck"
-msgstr ""
-
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4768
-msgid "Errors:"
+#. label text
+#. scalesize spinsize
+#. value
+#. lower, upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower, upper (unconstrained)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6477
+msgid "Current controlpoint"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_dialog.c:4815
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7308
#, c-format
msgid ""
"Can't operate with current controlpoint\n"
@@ -2596,33 +6012,66 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_exec.c:235
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7840
+msgid "MovePath xmlfile:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7842
+msgid ""
+"Name of the file containing move path parameters and controlpoints in XML "
+"format"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7850 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2895
+msgid "Total Frames:"
+msgstr "Összes képkocka:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7851
+msgid "Total number of frames"
+msgstr "Összes képkocka száma"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7862
+#| msgid "Overwrite Frame"
+msgid "Current Frame:"
+msgstr "Jelenlegi képkocka:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7863
+msgid "Current Frame number (i.e. current phase) of total number of frames"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7871
+msgid "Movepath rendering for a single frame"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7872 ../gap/gap_player_dialog.c:491
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5311 ../gap/gap_story_dialog.c:9169
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9619
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:688
msgid "Tweenlayer"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_exec.c:685
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:2301
msgid ""
"No source image was selected.\n"
"Please open a 2nd image of the same type before opening 'Move Path'."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_exec.c:696
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:2315
msgid "Copying layers into frames..."
-msgstr "Képkockák konvertálása"
+msgstr "Rétegek képkockákba másolása…"
-#: gap/gap_mov_exec.c:700
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:2319
msgid "Generating animated preview..."
-msgstr ""
+msgstr "Animált előnézet létrehozása…"
-#: gap/gap_mov_exec.c:1920
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error: Keyframe %d at point [%d] higher or equal than last handled frame"
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:2925
+msgid "Transforming layer according to move path frame_phase..."
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_exec.c:1928
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:4244
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2630,37 +6079,38 @@ msgid ""
"for the previous controlpoints"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_exec.c:1938
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:4254
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Error: Keyframe %d is not in sequence at point [%d]"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_exec.c:1956
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:4272
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Error: controlpoint [%d] is out of handled framerange"
msgstr ""
-#: gap/gap_mov_exec.c:1970
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error: More controlpoints (%d) than handled frames (%d).\n"
-"Please reduce controlpoints or select more frames"
+#: ../gap/gap_mov_main.c:283
+#| msgid "<Image>/Video/Move Path..."
+msgid "Move Path..."
+msgstr "Útvonal mozgatása…"
+
+#: ../gap/gap_mov_main.c:369
+msgid "Move Path Singleframe..."
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:121
+#: ../gap/gap_mpege.c:127
msgid "Requirements to run mpeg2encode 1.2:"
-msgstr ""
+msgstr "Az mpeg2encode 1.2 futtatásának előfeltételei:"
-#: gap/gap_mpege.c:125
+#: ../gap/gap_mpege.c:131
msgid "Requirements to run mpeg_encode 1.5:"
-msgstr ""
+msgstr "Az mpeg2_encode 1.5 futtatásának előfeltételei:"
-#: gap/gap_mpege.c:141
+#: ../gap/gap_mpege.c:147
#, c-format
msgid ""
"mpeg2encode 1.2 must be installed\n"
@@ -2670,7 +6120,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:154
+#: ../gap/gap_mpege.c:160
#, c-format
msgid ""
"mpeg_encode 1.5 must be installed\n"
@@ -2678,7 +6128,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:173
+#: ../gap/gap_mpege.c:179
msgid ""
"You need a series of single images on disk (video frames),\n"
"all with fileformat PPM (or YUV)\n"
@@ -2686,7 +6136,7 @@ msgid ""
"or 'Split Image to Frames' from the video menu)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:181
+#: ../gap/gap_mpege.c:187
msgid ""
"You need a series of single images on disk (video frames)\n"
"all with fileformat JPEG (or YUV or PNM or PPM)\n"
@@ -2694,714 +6144,884 @@ msgid ""
"or 'Split Image to Frames' from the video menu)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:198
+#: ../gap/gap_mpege.c:204
msgid ""
"All images must have the same size,\n"
"width and height must be a multiple of 16\n"
"(use scale or crop from the video menu)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:205
+#: ../gap/gap_mpege.c:211
msgid "All images must have the same size,"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:220
+#: ../gap/gap_mpege.c:219
+msgid ""
+"\n"
+"NOTE:\n"
+"For more efficient MPEG encoding, use the menu:\n"
+"Video->Encode->Master Videoencoder"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mpege.c:237
msgid "MPEG_ENCODE Information"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:258
+#: ../gap/gap_mpege.c:275
msgid "generate MPEG1 (ISO/IEC 11172-2) stream"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:259
+#: ../gap/gap_mpege.c:276
msgid "generate MPEG2 (ISO/IEC DIS 13818-2) stream"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:269
+#: ../gap/gap_mpege.c:286
msgid "GenParams"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:271
+#: ../gap/gap_mpege.c:288
msgid "Gen + Encode"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:305
+#: ../gap/gap_mpege.c:322
msgid "Framerate in frames/second"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:314
+#: ../gap/gap_mpege.c:331
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:315
+#: ../gap/gap_mpege.c:332
msgid ""
"Used for constant bitrates (bit/sec). low rate gives good compression + bad "
"quality"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:331
+#: ../gap/gap_mpege.c:348
msgid "Outputfile:"
msgstr ""
#. pixel
-#: gap/gap_mpege.c:333
+#: ../gap/gap_mpege.c:350
msgid "Name of the resulting MPEG outputfile"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:339
+#: ../gap/gap_mpege.c:356
msgid "Paramfile:"
msgstr ""
#. pixel
-#: gap/gap_mpege.c:341
+#: ../gap/gap_mpege.c:358
msgid "Name of the encoder-parameterfile (to be generated)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:347
+#: ../gap/gap_mpege.c:364
msgid "Startscript:"
msgstr ""
#. pixel
-#: gap/gap_mpege.c:349
+#: ../gap/gap_mpege.c:366
msgid "Name of the startscript (to be generated/executed)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:361
+#: ../gap/gap_mpege.c:382
msgid ""
"Generate parameterfile for mpeg_encode 1.5\n"
"(the freely distributed Berkeley MPEG-1 video encoder.)\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:365
+#: ../gap/gap_mpege.c:386
msgid "Constant Bitrate:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:366
-msgid "Iqnore I/P/QSCALE values and use constant bit-rate)"
+#: ../gap/gap_mpege.c:387
+msgid "Ignore I/P/QSCALE values and use constant bit-rate"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:373
+#: ../gap/gap_mpege.c:394
msgid "Pattern:"
msgstr ""
#. pixel
-#: gap/gap_mpege.c:375
+#: ../gap/gap_mpege.c:396
msgid "How to encode MPEG frame sequence (I/P/B frames)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:383
+#: ../gap/gap_mpege.c:404
msgid "IQSCALE:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:384
+#: ../gap/gap_mpege.c:405
msgid ""
"Quality scale for I-frames\n"
"(1 = best quality, 31 = best compression)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:393
+#: ../gap/gap_mpege.c:414
msgid "PQSCALE:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:394
+#: ../gap/gap_mpege.c:415
msgid ""
"Quality scale for P-frames\n"
"(1 = best quality, 31 = best compression)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:403
+#: ../gap/gap_mpege.c:424
msgid "BQSCALE:"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:404
+#: ../gap/gap_mpege.c:425
msgid ""
"Quality scale for B-frames\n"
"(1 = best quality, 31 = best compression)"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:413
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mpege.c:434
msgid "P-Search:"
-msgstr "Keresés:"
+msgstr "P-keresés:"
-#: gap/gap_mpege.c:414
-msgid "Search algorithmus used for P-frames"
+#: ../gap/gap_mpege.c:435
+msgid "Search algorithm used for P-frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:422
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mpege.c:443
msgid "B-Search:"
-msgstr "Keresés:"
+msgstr "B-keresés:"
-#: gap/gap_mpege.c:423
-msgid "Search algorithmus used for B-frames"
+#: ../gap/gap_mpege.c:444
+msgid "Search algorithm used for B-frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:430
+#: ../gap/gap_mpege.c:451
msgid "Gen MPEG_ENCODE Parameters"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:431 gap/gap_mpege.c:473
+#: ../gap/gap_mpege.c:452 ../gap/gap_mpege.c:495
msgid "Encode Values"
-msgstr ""
+msgstr "Értékek kódolása"
-#: gap/gap_mpege.c:447
+#: ../gap/gap_mpege.c:469
msgid ""
"Generate parameterfile for mpeg2encode 1.2\n"
"(MPEG-2 video encoder.)\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:450
+#: ../gap/gap_mpege.c:472
msgid "MPEG-type:"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-típus:"
-#: gap/gap_mpege.c:461
+#: ../gap/gap_mpege.c:483
msgid "Videoformat:"
-msgstr ""
+msgstr "Videoformátum:"
-#: gap/gap_mpege.c:462
+#: ../gap/gap_mpege.c:484
msgid "Videoformat"
-msgstr ""
+msgstr "Videoformátum"
#. framerates above 30 ar not allowed in mpeg2encode
-#: gap/gap_mpege.c:472
+#: ../gap/gap_mpege.c:494
msgid "Gen MPEG2ENCODE Parameters"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:1037
+#: ../gap/gap_mpege.c:1059
msgid ""
"\n"
"WARNING: mpeg_encode does not support fileformat "
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:1040
+#: ../gap/gap_mpege.c:1062
msgid ""
"\n"
"ERROR: width not a multiple of 16"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:1041
+#: ../gap/gap_mpege.c:1063
msgid ""
"\n"
"ERROR: height not a multiple of 16"
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:1047
+#: ../gap/gap_mpege.c:1069
msgid ""
"\n"
"WARNING: mpeg2encode does not support fileformat "
msgstr ""
-#: gap/gap_mpege.c:1052
+#: ../gap/gap_mpege.c:1074
msgid ""
"\n"
"ERROR: invoked from a single image, but video frame is required"
msgstr ""
-#: gap/gap_name2layer_main.c:168
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Filename to Layer..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kockából kép..."
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:168
+msgid "Filename to Layer..."
+msgstr "Fájlnév réteggé…"
-#: gap/gap_name2layer_main.c:443
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:462
msgid "Modes to choose entire filename or just parts of the filename"
msgstr ""
-#: gap/gap_name2layer_main.c:452
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:471
msgid "Fontname:"
-msgstr ""
+msgstr "Betűkészletnév:"
#. pixel
-#: gap/gap_name2layer_main.c:454
-msgid "Select Fontname)"
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:473
+msgid "Select Fontname"
+msgstr "Betűkészletnév kiválasztása"
-#: gap/gap_name2layer_main.c:462
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:481
msgid "Fontsize:"
-msgstr ""
+msgstr "Betűméret:"
-#: gap/gap_name2layer_main.c:463
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:482
msgid "Fontsize in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Betűméret képpontokban"
-#: gap/gap_name2layer_main.c:474
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:493
msgid "Position X-offset in pixels"
msgstr ""
-#: gap/gap_name2layer_main.c:485
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:504
msgid "Position Y-offset in pixels"
msgstr ""
-#: gap/gap_name2layer_main.c:494
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:513
msgid "Antialias:"
-msgstr ""
+msgstr "Élsimítás:"
-#: gap/gap_name2layer_main.c:495
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:514
msgid "Use antialias"
-msgstr ""
-
-#: gap/gap_name2layer_main.c:501
-msgid "Create Layer:"
-msgstr ""
+msgstr "Élsimítás használata"
-#: gap/gap_name2layer_main.c:502
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:521
msgid ""
"ON: Create a new layer.\n"
"OFF: Render on active drawable."
msgstr ""
+"BE: Új réteg létrehozása.\n"
+"KI: Renderelés az aktív rajzolhatóra."
-#: gap/gap_name2layer_main.c:513
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:535
msgid "Render Filename to Layer"
msgstr ""
-#: gap/gap_name2layer_main.c:514 gap/gap_wr_opacity.c:348
-#, fuzzy
-msgid "Settings :"
-msgstr "Beállítások"
-
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:418
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:441
msgid ""
"Playback\n"
-"<Shift> converts the selected frames to temporary image and do "
-"layeranimation playback on the temporary image"
+"SHIFT converts the selected frames to temporary image, and does "
+"layeranimation playback on it."
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:424
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:447
msgid ""
"Smart update thumbnails\n"
-"<Shift> forced thumbnail update for all frames"
+"SHIFT forces thumbnail update for all frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:429
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:452
msgid "Duplicate selected frames"
-msgstr "Képkockák másolása..."
+msgstr "Kiválasztott képkockák kétszerezése"
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:433
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:456
msgid "Delete selected frames"
-msgstr ""
+msgstr "Kiválasztott képkockák törlése"
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:442
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:465
msgid "Goto first frame"
-msgstr "Utolsó kockára ugrás"
+msgstr "Ugrás az első képkockára"
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:446
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:469
msgid ""
"Goto prev frame\n"
-"<Shift> use timezoom stepsize"
+"SHIFT use timezoom stepsize"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:451
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:474
msgid ""
"Goto next frame\n"
-"<Shift> use timezoom stepsize"
+"SHIFT use timezoom stepsize"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:456
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:479
msgid "Goto last frame"
-msgstr "Utolsó kockára ugrás"
+msgstr "Ugrás az utolsó képkockára"
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:524
-msgid "<Image>/Video/VCR Navigator..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/VCR Navigator..."
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:547
+#| msgid "<Image>/Video/VCR Navigator..."
+msgid "VCR Navigator..."
+msgstr "VCR navigátor…"
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:587
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:609
msgid "Cant open two or more video navigator windows."
-msgstr ""
+msgstr "Nem nyitható meg kettő vagy több navigátorablak."
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:638
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:660
#, c-format
msgid ""
"The selected %d frame(s) will be deleted.\n"
"There will be no undo for this operation\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:727
-msgid "Error while positioning to frame. Video paste operaton failed"
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:803
+msgid "Error while positioning to frame. Video paste operation failed"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:749
-msgid "Video paste operaton failed"
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:826
+msgid "Video paste operation failed"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:861
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:944
msgid "Video copy (or cut) operation failed"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:909
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:994
msgid "Video cut operation failed"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:1586
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:1747
msgid ""
"For the thumbnail update you have to select\n"
"a thumbnail filesize other than 'No Thumbnails'\n"
"in the environment section of the preferences dialog"
msgstr ""
+#. the active layer tracking label
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:3984
+msgid "AL-Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. radio button active layer tracking OFF
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:3994
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4007
+msgid "Disable active layer tracking"
+msgstr ""
+
+#. radio button thres_mode HSV
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4017
+#| msgid "Name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4030
+msgid "Enable tracking of the active layer by name at framechanges"
+msgstr ""
+
+#. radio button thres_mode VAL
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4041
+msgid "Pos"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4054
+msgid "Enable tracking of the active layer by stack position at framechanges"
+msgstr ""
+
#. menu_item copy
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3700
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4161
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
#. menu_item cut
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3710
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4171
msgid "Cut"
msgstr "Kivágás"
#. menu_item paste before
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3719
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4180
msgid "Paste Before"
msgstr "Beillesztés elé"
#. menu_item copy
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3728
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4189
msgid "Paste After"
msgstr "Beillesztés utána"
#. menu_item copy
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3737
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4198
msgid "Paste Replace"
msgstr "Beillesztés helyette"
#. menu_item copy
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3746
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4207
msgid "Clear Video Buffer"
-msgstr "Videóbuffer törlése"
+msgstr "Videopuffer törlése"
#. menu_item Select All
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3756
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4217
msgid "Select All"
msgstr ""
#. menu_item Select None
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3765
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4226
msgid "Select None"
msgstr ""
#. Video Length (frames)
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3788 gap/gap_player_dialog.c:3624
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4246 ../gap/gap_player_dialog.c:7217
msgid "Videoframes:"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3825
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4283
msgid "Set framerate in frames/sec"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3833
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4291
msgid "Timezoom:"
msgstr ""
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3855
-msgid "Show only every N.th frame"
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4313
+msgid "Show only every Nth frame"
msgstr ""
#. The main shell
-#: gap/gap_navigator_dialog.c:3951
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4424
msgid "Video Navigator"
msgstr ""
#. set layername
-#: gap/gap_onion_base.c:515
+#: ../gap/gap_onion_base.c:572
#, c-format
msgid "onionskin_%06d"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:882
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:994
msgid "Onionskin Configuration"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:961
-msgid "Onionskin Layers:"
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1059
+#| msgid "Settings"
+msgid "Onionskin Settings"
+msgstr "Oninonskin beállítások"
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1076
+msgid "Reference Mode:"
+msgstr "Referencia mód:"
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1087
+msgid "Normal +1,+2,+3,+4,+5,+6"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:970
-msgid "Ascending Opacity"
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1088
+msgid "Bidirectional (single) +1,-2,+3,-4,+5,-6"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1089
+msgid "Bidirectional (double) +1,-1,+2,-2,+3,-3"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:976
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1101
msgid ""
-"ON: Far neighbour frames have the higher opacity.\n"
-"OFF: Near neighbour frames have the higher opacity."
+"Reference Modes determines stepsequence:\n"
+" normal: +1,+2,+3,+4,+5,+6\n"
+" bidirectional single: +1,-2,+3,-4,+5,-6\n"
+" bidirectional double: +1,-1,+2,-2,+3,-3\n"
+" (stepsize is set by frame reference parameter)"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:997
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1110
+msgid "Onionskin Layers:"
+msgstr "Oninonskin rétegek:"
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1135
msgid "Number of onionskin layers to create in the handled frame."
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1000
-msgid "Frame Reference:"
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1140
+msgid "Ascending Opacity"
+msgstr "Növekvő átlátszatlanság"
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1146
+msgid ""
+"ON: Far neighbour frames have the higher opacity.\n"
+"OFF: Near neighbour frames have the higher opacity."
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1022
-msgid "-1 is previous frame, +1 is next frame"
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1152
+msgid "Frame Reference:"
+msgstr "Képkocka referencia:"
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1174
+msgid ""
+"reference stepsize where -1 is previous frame, +1 is next frame. "
+"(stepsequence is built together with reference mode parameter)"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1025
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1178
msgid "Cyclic"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1031
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1184
msgid "ON: Next frame of last is first and vice versa."
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1034
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1189
msgid "Stackposition:"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1056
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1211
msgid "Stackposition where to place onionskin layer(s)"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1059
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1214
msgid "From Top"
-msgstr "Ebből:"
+msgstr "A tetejétől"
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1065
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1220
msgid ""
"ON: 0 is top of stack (in front).\n"
"OFF: 0 is bottom of stack (in background)."
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1091
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1247
msgid "Opacity of first onionskin layer (0 is transparent, 100 full opaque)"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1109
-msgid "Descending opacity for 2.nd onionskin layer"
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1265
+msgid "Descending opacity for 2nd onionskin layer"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1112
-msgid "Layer Selection"
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1272
+msgid "Layermask Mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1283
+msgid "Black (fully transparent)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1284
+msgid "White (fully opaque)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1285
+msgid "From Selection (in current image)"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1124
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1286
+msgid "Clipped from Selection (in current image) "
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1298
+msgid ""
+"Layermask creation for the onionskin layer(s):\n"
+" None: (create onionskin layer without layermask)\n"
+" Black (create onionskin layer with black layermask)\n"
+" White (create onionskin layer with white layermask)\n"
+" Selection (create layermask from selection in current image)\n"
+" Selection (create layermask from selection in current image) and clip layer "
+"to selection size"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1323
msgid "Ignore BG-layer(s):"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1146
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1345
msgid ""
"Exclude N background layers. Use 0 if you dont want to exclude any layer."
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1149
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1348
msgid "Select Mode:"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1162
-msgid "Modes how to use select pattern"
-msgstr ""
-
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1165
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1359
msgid "Pattern is equal to layername"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1173
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1360
msgid "Pattern is start of layername"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1181
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1361
msgid "Pattern is end of layername"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1189
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1362
msgid "Pattern is a part of layername"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1224
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1377
+msgid "This mode determines how the selection pattern is interpreted."
+msgstr ""
+
+#. the selct options label
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1384
msgid "Select Options:"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Kiválasztási beállítások:"
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1241
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1401
msgid ""
"ON: Case sensitive pattern.\n"
"OFF: Ignore case."
msgstr ""
+"BE: Kis- és nagybetűk különbözőek a mintában.\n"
+"KI: Kis- és nagybetűk megegyeznek"
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1245
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1405
msgid "Invert Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kijelölés megfordítása"
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1249
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1409
msgid ""
"ON: Select non-matching layers.\n"
"OFF: Select matching layers"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1253
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1413
msgid "Select Pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "Minta kiválasztása:"
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1266
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1426
msgid "Select layernames by pattern (depends on mode and options)"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1273
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1435
#, c-format
msgid "Set for: %s"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1283
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1445
msgid "Set onionskin parameters for the current video"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1295
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1459
msgid "Auto create after load"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1298
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1462
msgid ""
"ON: Automatic creation/replacement of onionskin layer(s). Works on frame "
"changes via 'VCR Navigator' and go to operations in the video menu -- but "
-"not on explicite load from the file menu."
+"not on explicit load from the file menu."
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1307
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1471
msgid "Auto delete before save"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1310
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1474
msgid ""
"ON: Automatic delete of onionskin layer(s). Works on framechanges via 'VCR "
-"Navigator' and go to operations in the video menu -- but not on explicite "
+"Navigator' and go to operations in the video menu -- but not on explicit "
"save from the file menu. Use this option if you dont want onionskin layers "
"to appear in thumbnail files."
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1336
+#. the active_mode combo box
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1486
+msgid "Keep active layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1487
+msgid "Set Onion layer active"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1488
+msgid "Set Onion layermask active"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1500
+msgid "Handling of active layer after onion layer creation"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1531
+msgid "Reset to default settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1538
+msgid "Close window without any action"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1545
msgid ""
-"Create or replace onionskin layer(s) in all frames of the selected frame "
-"range"
+"Close window without creating or deleting any onionskin layers\n"
+"but store current Settings"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1343
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1553
msgid ""
"Remove all onionskin layers in all frames of the the selected frame range"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1350
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1562
msgid ""
-"Close window without creating or deleting any onionskin layers\n"
-"but store current Settings"
+"Create or replace onionskin layer(s) in all frames of the selected frame "
+"range"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1358
-msgid "Close window without any action"
+#: ../gap/gap_onion_main.c:155
+msgid "Configuration..."
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_dialog.c:1365
-msgid "Reset to default settings"
+#: ../gap/gap_onion_main.c:173
+msgid "Create or Replace"
+msgstr "Létrehozás vagy csere"
+
+#: ../gap/gap_onion_main.c:201
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr "Láthatóság be/ki"
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_onion_main.c:208
+msgid "<Image>/Video/Onionskin/"
+msgstr "<Image>/Videó/Onionskin/"
+
+#: ../gap/gap_onion_worker.c:368
+msgid "Creating onionskin layers..."
+msgstr "Oninonskin rétegek létrehozása…"
+
+#: ../gap/gap_onion_worker.c:372
+msgid "Removing onionskin layers..."
+msgstr "Oninonskin rétegek eltávolítása…"
+
+#. The dialog1 and main vbox
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1022
+msgid "Opacity Exposure"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1032
+msgid "Get Average Luminance From the reference layer"
+msgstr ""
+
+#. add label that describes how to use this filter
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1066
+msgid ""
+"This filter adjust opacity of a layer\n"
+"in a way that the combination with the layer below\n"
+"matches the brightness of a reference layer"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_main.c:153
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Onionskin/Configuration..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/VCR Navigator..."
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1082
+msgid "Target Luminance:"
+msgstr ""
-#: gap/gap_onion_main.c:171
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Onionskin/Create or Replace"
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Ugrás/Utolsó kocka"
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1092
+msgid "Target Average Luminance (when merged with layer below in NORMAL mode)"
+msgstr ""
-#: gap/gap_onion_main.c:186
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Onionskin/Delete"
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka törlése..."
+#. use reference layer's average luminance checkbutton
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1104
+msgid "Use RefLayer:"
+msgstr ""
-#: gap/gap_onion_main.c:199
-msgid "<Image>/Video/Onionskin/Toggle Visibility"
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1116
+msgid ""
+"ON: use Average Luminance from opaque pixels in the reference layer (ignore "
+"Target) OFF: use specified Target Luminance value"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_worker.c:365
-msgid "Creating onionskin layers..."
+#. use reference layer as mask checkbutton
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1127
+msgid "Use RefLayer as Mask:"
msgstr ""
-#: gap/gap_onion_worker.c:369
-msgid "Removing onionskin layers..."
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1139
+msgid "ON: use the opaque pixels of reference layer as mask "
+msgstr ""
+
+#. the reference layer label and combo
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1151
+msgid "Exposure Reference Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1166
+msgid "Select a reference layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1189
+msgid ""
+"Warning: no reference layer found \n"
+"(open a ref image in gimp session)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_opacity_exposure_main.c:1197
+msgid ""
+"Warning: no layer found below processed layer\n"
+"(add the lower layer with other exposure settings)"
msgstr ""
#. Format the message
-#: gap/gap_player_dialog.c:287
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:418
#, c-format
msgid ""
"Problem with audioplayback. The audiolib reported:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:308
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:439
msgid "Audiosource:"
-msgstr ""
+msgstr "Hangforrás:"
-#: gap/gap_player_dialog.c:319
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:450
msgid "Wavefile:"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:321
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:452
msgid "Name of wavefile to create as copy in RIFF WAVE format"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:328
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:459
msgid "Resample:"
-msgstr ""
+msgstr "Újramintavételezés:"
-#: gap/gap_player_dialog.c:329
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:460
msgid ""
"ON: Resample the copy at specified samplerate.\n"
"OFF: Use original samplerate"
msgstr ""
+"BE: A másolat újramintavételezése a megadott aránnyal.\n"
+"KI: Az eredeti mintavételezési arány használata"
#. Audio Samplerate
-#: gap/gap_player_dialog.c:337 gap/gap_player_dialog.c:3566
+#. the Samplerate label
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:468 ../gap/gap_player_dialog.c:7159
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9532 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3424
msgid "Samplerate:"
-msgstr ""
+msgstr "Mintavételezési arány:"
-#: gap/gap_player_dialog.c:338
-msgid "Target audio samperate in samples/sec. Ignored if resample is off)"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:469
+msgid "Target audio samplerate in samples/sec. Ignored if resample is off"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:359
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:490
msgid "Copy Audiofile as Wavefile"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:444
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:584
msgid ""
"Failure to start the wavplay server is fatal.\n"
"Please check the executability of the 'wavplay' command.\n"
-"If you have installed the wavplay executeable somewhere\n"
+"If you have installed the wavplay executable somewhere\n"
"you can set the Environmentvariable WAVPLAYPATH before gimp startup\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:507
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:647
msgid "Audio Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Hang késleltetése"
-#: gap/gap_player_dialog.c:519
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:659
msgid "Syncron"
-msgstr "Képernyő"
+msgstr "Szinkron"
-#: gap/gap_player_dialog.c:523
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:663
msgid "Audio Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Hang kihagyva"
-#: gap/gap_player_dialog.c:535
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:675
#, c-format
msgid "%d (at %.4f frames/sec)"
-msgstr ""
+msgstr "%d (%.4f képkocka/mp)"
-#: gap/gap_player_dialog.c:629
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:758
#, c-format
msgid "Error at reading WAV header from file '%s'"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:762
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:1145
#, c-format
msgid ""
"WARNING: your gimprc file configuration for the wavplay audio server\n"
@@ -3409,7 +7029,7 @@ msgid ""
"the configured value for %s is: %s\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:783
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:1166
#, c-format
msgid ""
"WARNING: the environment variable %s\n"
@@ -3417,7 +7037,7 @@ msgid ""
"the current value is: %s\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:819
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:1202
#, c-format
msgid ""
"No audiosupport available\n"
@@ -3428,26 +7048,99 @@ msgid ""
"before you start GIMP"
msgstr ""
+#. filename prefix shortcut for storyboard single track playback for specified track number
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2193
+#, c-format
+msgid "STB:[%d]"
+msgstr "STB:[%d]"
+
+#. filename prefix shortcut for storyboard in composite video playback mode
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2198
+msgid "STB:"
+msgstr "STB:"
+
+#. shortname prefix to indicate that displayed filename is a single videofile
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2215
+msgid "VIDEO:"
+msgstr "VIDEÓ:"
+
+#. shortname prefix to indicate that displayed filename is basename of the frames
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2227
+msgid "FRAMES:"
+msgstr "KÉPKOCKÁK:"
+
#. pending timer_go_job gets useless, since we start playback now
-#: gap/gap_player_dialog.c:1194 gap/gap_player_dialog.c:1681
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2326 ../gap/gap_player_dialog.c:4812
msgid "Playing"
-msgstr ""
+msgstr "Lejátszás"
#. the status value label
-#: gap/gap_player_dialog.c:1231 gap/gap_player_dialog.c:4124
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2365 ../gap/gap_player_dialog.c:8459
msgid "Ready"
+msgstr "Kész"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2499
+msgid "checking audiotrack"
+msgstr "hangsáv ellenőrzése"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2519
+msgid "extracted audio is up to date"
+msgstr "a kinyert hang naprakész"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2528
+msgid "extracting audio"
+msgstr "hang kinyerése"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2559
+msgid "Audio Extract CANCELLED"
+msgstr "Hangkinyerés MEGSZAKÍTVA"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2569 ../gap/gap_player_dialog.c:2580
+msgid "Audio Extract FAILED"
+msgstr "Hangkinyerés SIKERTELEN"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2570 ../gap/gap_player_dialog.c:2581
+#, c-format
+msgid "Extract of audiotrack failed on videofile: %s"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:1664
-msgid "Skip"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2695
+#, c-format
+msgid "Creating Index %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2904
+msgid "seek-selftest"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:1693
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2926 ../gap/gap_story_vthumb.c:303
#, c-format
-msgid "Delay %.2f"
+msgid "Creating Index"
+msgstr "Index létrehozása"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2956
+#, c-format
+msgid ""
+"No videoindex available. Access is limited to (slow) sequential read on "
+"file: %s"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3075
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:3046 ../gap/gap_story_dialog.c:6879
+#, c-format
+msgid "Videoseek"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:3695 ../gap/gap_player_dialog.c:4194
+#: ../gap/gap_story_vthumb.c:361
+msgid "Canceled"
+msgstr "Megszakítva"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:4824
+#, c-format
+msgid "Delay %.2f"
+msgstr "%.2f késleltetés"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6551
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Your gimprc file configuration for the audioconverter script\n"
@@ -3455,7 +7148,7 @@ msgid ""
"the configured value for %s is: %s\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3097
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6573
#, c-format
msgid ""
"WARNING: The environment variable %s\n"
@@ -3463,62 +7156,75 @@ msgid ""
"the current value is: %s\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3116
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6592
#, c-format
msgid ""
"ERROR: The external program for audioconversion is not executable.\n"
"Filename: '%s'\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3136
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6612
msgid "Creating audiofile - please wait"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3287
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6648
+msgid "external audioconverter FAILED."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6649
+msgid "extern audioconverter FAILED"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6795
msgid "Select Audiofile"
msgstr ""
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6843
+msgid "Audio Playback Settings"
+msgstr "Hanglejátszás beállításai"
+
#. audiofile label
-#: gap/gap_player_dialog.c:3359
+#. the output audiofile label
+#. the Audiofile label
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6868 ../gap/gap_vex_dialog.c:2683
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3363
msgid "Audiofile:"
-msgstr ""
+msgstr "Hangfájl:"
-#: gap/gap_player_dialog.c:3371
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6880
msgid "Enter an audiofile. The file must be in RIFF WAVE fileformat."
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3385
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6901
msgid "Open audiofile selection browser dialog window"
msgstr ""
#. Volume
-#: gap/gap_player_dialog.c:3397
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6913 ../gap/gap_story_dialog.c:9548
msgid "Volume:"
-msgstr "Érték:"
+msgstr "Hangerő:"
-#: gap/gap_player_dialog.c:3417
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6933
msgid "Audio Volume"
msgstr ""
#. check button
-#: gap/gap_player_dialog.c:3423
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6939
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Engedélyezés"
-#: gap/gap_player_dialog.c:3427
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6944
msgid ""
"ON: Play button plays video + audio.\n"
"OFF: Play video silently"
msgstr ""
#. Sample Offset
-#: gap/gap_player_dialog.c:3437
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6954
msgid "Offset:"
-msgstr "X eltolás:"
+msgstr "Eltolás:"
-#: gap/gap_player_dialog.c:3457
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6974
msgid ""
"Audio offset in frames at original video playback speed. A value of 0 starts "
"audio and video at synchron time. A value of -10 will play frame 1 up to "
@@ -3527,646 +7233,870 @@ msgid ""
"duration of 10 frames at original video playback speed."
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3473
-msgid "Reset offset and volume"
+#. check button
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6989
+msgid "original audio"
+msgstr "eredeti hang"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6994
+msgid ""
+"ON: for video clip playback sync audio startposition according to original "
+"position in the referenced video. Use this option if the audiofile is an "
+"extracted audiotrack of the full referenced videofile\n"
+"OFF: do not sync audio with original position in the referenced videos. Use "
+"this for independent audiofile playback."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7030
+msgid "Audio Track"
+msgstr "Hangsáv"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7040
+msgid ""
+"Extract Audio Track from videofile for the current videofile and use it for "
+"original audiotrack playback"
msgstr ""
#. create wavfile button
-#: gap/gap_player_dialog.c:3484
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7054
msgid "Copy As Wavfile"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3486
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7056
msgid ""
"Create a copy from audiofile as RIFF WAVE audiofile and use the copy for "
"audio playback"
msgstr ""
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7068
+msgid "Reset offset and volume"
+msgstr "Eltolás és hangerő visszaállítása"
+
#. Audio Offset Length (mm:ss:msec)
-#: gap/gap_player_dialog.c:3507
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7100
msgid "Offsettime:"
-msgstr "Y eltolás:"
+msgstr "Eltoláshossz:"
#. Total Audio Length (mm:ss:msec)
-#: gap/gap_player_dialog.c:3521
+#. the audio timing information labels
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7114 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3596
msgid "Audiotime:"
-msgstr ""
+msgstr "Hanghossz:"
#. Length (frames)
-#: gap/gap_player_dialog.c:3536
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7129
msgid "Audioframes:"
-msgstr ""
+msgstr "Hangkockák:"
#. Audiolength (Samples)
-#: gap/gap_player_dialog.c:3551
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7144
msgid "Samples:"
-msgstr "Név:"
+msgstr "Minták:"
#. Audio Channels
-#: gap/gap_player_dialog.c:3580
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7173
msgid "Channels:"
-msgstr ""
+msgstr "Csatornák:"
#. Bits per Audio Sample
-#: gap/gap_player_dialog.c:3594
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7187
msgid "Bits/Sample:"
-msgstr ""
+msgstr "Bitek/minta:"
#. Total Video Length (mm:ss:msec)
-#: gap/gap_player_dialog.c:3609
-#, fuzzy
+#. the video timing information labels
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7202 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3569
msgid "Videotime:"
-msgstr "Videó"
+msgstr "Videóhossz:"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7439
+msgid "Playback Preferences"
+msgstr "Lejátszási beállítások"
+
+#. Cache size label
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7457
+msgid "Cache Size (MB):"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7483
+msgid "Player frame cache maximum size in MB. Value 0 turns the cache off."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7492
+msgid "Clear the frame cache"
+msgstr ""
+
+#. Chache Status (number of frames currently in the cache)
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7503
+msgid "Cached Frames:"
+msgstr "Gyorsítótárazott képkockák:"
+
+#. tile Chache
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7529
+msgid "Tile Cache:"
+msgstr "Csempe gyorsítótár:"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7549
+msgid "gimp tile cache for the player process. (in tiles 64x64 pixel)"
+msgstr ""
+
+#. Layout Options label
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7558
+msgid "Layout Options:"
+msgstr "Elrendezési beállítások:"
+
+#. Show Go button array (configure to show/hide this optional positioning tool)
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7568
+msgid "Show Button Array"
+msgstr "Gombtömb megjelenítése"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7574
+msgid ""
+"ON: Show the go button array positioning tool.\n"
+"OFF: Hide the go button array."
+msgstr ""
+
+#. Show Position Scale (configure to show/hide this optional positioning tool)
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7587
+msgid "Show Position Scale"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7593
+msgid ""
+"ON: Show the position scale.\n"
+"OFF: Hide the position scale."
+msgstr ""
+
+#. Auto skip missing frames
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7606
+msgid "Auto Skip Missing Frames"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7612
+msgid ""
+"ON: Automatically skip missing frames on playback.\n"
+"OFF: Show missing frames as empty (transparent) image."
+msgstr ""
+
+#. configure Detail Tracking button
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7627
+msgid "Configure Tracking:"
+msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3709
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7630
+msgid "Configure detail tracking options"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7638
+msgid "Enable Detail Tracking"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7644
+msgid ""
+"ON: Enable detail tracking in snapshot image. Mark coordinates of one (or 2) "
+"significant details in the snapshot image using the current path with one or "
+"2 points. Each further snapshot automatically moves the marked points to the "
+"coordinates of the corresponding details and logs the movement as XML "
+"parameters for the MovePath feature. In case 2 points are marked, the "
+"rotation is calculated too.\n"
+"OFF: Disable detail tracking."
+msgstr ""
+
+#. Save Player Preferences label
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7663
+msgid "Save Preferences:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7675
+msgid "Save player cache and layout settings (as gimprc parameters)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7790
msgid "Videoframe Playback"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3729
-#, fuzzy
+#. vid options TAB frame
+#. the video options notebook tab
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7805 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2674
msgid "Video Options"
+msgstr "Videóbeállítások"
+
+#. configure options TAB frame
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7829
+msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
-#: gap/gap_player_dialog.c:3730
-#, fuzzy
+#. audio options TAB frame
+#. the Audio Options notebook tab
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7845 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2686
msgid "Audio Options"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Hangbeállítások"
-#: gap/gap_player_dialog.c:3787
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7938
msgid ""
"Click: go to frame, Ctrl-Click: set 'From Frame', Alt-Click: set 'To Frame'"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3860
-msgid "Start framenumber of selection range"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8011 ../gap/gap_player_dialog.c:8144
+msgid "The currently displayed frame number"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3877
-msgid "End framenumber of selection range"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8091
+msgid ""
+"Click: Set current framenr as selection range start 'From Frame',\n"
+"SHIFT-Click: load this frame into the calling image"
msgstr ""
-#. the framenr button
-#: gap/gap_player_dialog.c:3891
-msgid "FrameNr"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8102
+msgid "Set current framenr as selection range start 'From Frame'"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3896
-msgid "Load this frame into the calling image"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8118
+msgid ""
+"Click: Set current framenr as selection range end 'To Frame',\n"
+"SHIFT-Click: load this frame into the calling image"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3914
-msgid "The currently displayed frame number"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8129
+msgid "Set current framenr as selection range end 'To Frame'"
msgstr ""
-#. the time position
-#: gap/gap_player_dialog.c:3921
-#, fuzzy
-msgid "Timepos:"
-msgstr "N-szer:"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8172
+msgid "Add range to cliplist"
+msgstr ""
-#. the origspeed_button
-#: gap/gap_player_dialog.c:3952
-msgid "Speed"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8176
+msgid "Print range to stdout"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3957
-msgid "Reset playback speed to original (or previous) value"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8198
+msgid "Start framenumber of selection range"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3977
-msgid "Current playback speed (frames/sec)"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8221
+msgid "Add inverse range to cliplist"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8225
+msgid "Print inverse range to stdout"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8249
+msgid "End framenumber of selection range"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8265
+msgid "Reset playback speed to original (or previous) value"
msgstr ""
-#. the size button
-#: gap/gap_player_dialog.c:3991
-msgid "Size"
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8288
+msgid "Current playback speed (frames/sec)"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:3998
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8314
msgid "Toggle size 128/256. <Shift> Set 1:1 full image size"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:4017
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8336
msgid "Video preview size (pixels)"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:4044
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8366
msgid ""
"ON: Play in endless loop.\n"
"OFF: Play only once"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:4054
-msgid "Play selection only"
-msgstr ""
+#. SelOnly Toggle (keep text short)
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8380
+msgid "Selection only"
+msgstr "Csak a kijelölést"
-#: gap/gap_player_dialog.c:4059
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8386
msgid ""
-"ON: Play selection only.\n"
+"ON: Play only frames within the selected range.\n"
"OFF: Play all frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:4069
+#. PingPong Toggle (keep text short)
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8399
msgid "Ping pong"
-msgstr ""
+msgstr "Ping pong"
-#: gap/gap_player_dialog.c:4074
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8405
msgid "ON: Play alternating forward/backward"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:4083
-msgid "Use thumbnails"
-msgstr ""
+#. UseThumbnails Toggle (keep text short)
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8418
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Bélyegképek"
-#: gap/gap_player_dialog.c:4088
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8424
msgid ""
"ON: Use thumbnails when available.\n"
"OFF: Read full sized frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:4099
+#. ExactTiming Toggle (keep text short)
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8439
msgid "Exact timing"
-msgstr ""
+msgstr "Pontos időzítés"
-#: gap/gap_player_dialog.c:4104
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8445
msgid ""
"ON: Skip frames to hold exact timing.\n"
"OFF: Disable frame skipping"
msgstr ""
-#. the status label
-#: gap/gap_player_dialog.c:4116
-msgid "Status:"
+#. the Cancel Videoindex Creation button (only visible while creating vindex)
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8503
+msgid "Cancel Videoindex creation"
+msgstr "Videóindex létrehozás megszakítása"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8507
+msgid ""
+"Cancel videoindex creation. Videoindex creation requires full scanning of "
+"the video but allows fast random access to frames afterwards. Without a "
+"videoindex, access is done by a very slow sequential read"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:4149
-msgid "Start playback"
+#. the PLAY button
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8531
+msgid "Play"
+msgstr "Lejátszás"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8534
+msgid ""
+"Start playback. SHIFT: snapshot frames in a multilayer image at original "
+"size CTRL: snapshot at preview size ALT: force creation of new snapshot image"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:4159
+#. the PAUSE button
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8543
+msgid "Pause"
+msgstr "Szünet"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8547
msgid ""
-"Pause if playing (any mouseboutton). Go to selection start/active/end (left/"
+"Pause if playing (any mousebutton). Go to selection start/active/end (left/"
"middle/right mousebutton) if not playing"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_dialog.c:4169
-msgid "Start reverse playback"
+#. the PLAY_REVERSE button
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8554
+msgid "Reverse"
+msgstr "Fordított"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8557
+msgid ""
+"Start reverse playback. SHIFT: snapshot frames in a multilayer image at "
+"original size CTRL: snapshot at preview size ALT: force creation of new "
+"snapshot image"
msgstr ""
-#: gap/gap_player_main.c:211
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Playback..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Move Path..."
+#: ../gap/gap_player_main.c:289
+msgid "Playback..."
+msgstr "Lejátszás…"
-#. the new size labels
-#: gap/gap_range_ops.c:134 gap/gap_resi_dialog.c:668
+#: ../gap/gap_range_ops.c:148
msgid "New Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Új szélesség:"
-#: gap/gap_range_ops.c:145
+#: ../gap/gap_range_ops.c:159
msgid "New Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Új magasság:"
-#: gap/gap_range_ops.c:156
+#: ../gap/gap_range_ops.c:170
msgid "Offset X:"
-msgstr ""
+msgstr "X eltolás:"
-#: gap/gap_range_ops.c:167
+#: ../gap/gap_range_ops.c:181
msgid "Offset Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Y eltolás:"
-#: gap/gap_range_ops.c:181
+#: ../gap/gap_range_ops.c:195
msgid "Crop Video Frames (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Videoképkockák levágása (összes)"
-#: gap/gap_range_ops.c:182
+#: ../gap/gap_range_ops.c:196
#, c-format
msgid "Crop (original %dx%d)"
-msgstr ""
+msgstr "Levágás (eredetileg %d×%d)"
-#: gap/gap_range_ops.c:192
+#: ../gap/gap_range_ops.c:206
msgid "Resize Video Frames (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Videoképkockák átméretezése (összes)"
-#: gap/gap_range_ops.c:193
+#: ../gap/gap_range_ops.c:207
#, c-format
msgid "Resize (original %dx%d)"
-msgstr ""
+msgstr "Átméretezés (eredetileg %d×%d)"
-#: gap/gap_range_ops.c:199
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_range_ops.c:213
msgid "Scale Video Frames (all)"
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka átméretezése (scale)..."
+msgstr "Videoképkockák méretezése (összes)"
-#: gap/gap_range_ops.c:200
+#: ../gap/gap_range_ops.c:214
#, c-format
msgid "Scale (original %dx%d)"
-msgstr ""
+msgstr "Méretezés (eredetileg %d×%d)"
-#: gap/gap_range_ops.c:206
+#: ../gap/gap_range_ops.c:220 ../gap/gap_story_dialog.c:9159
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9606
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Visszaállítás"
#. should use GIMP_STOCK_RESET if possible
-#: gap/gap_range_ops.c:207
+#: ../gap/gap_range_ops.c:221
msgid "Reset parameters to original size"
-msgstr ""
+msgstr "Paraméterek visszaállítása az eredeti méretre"
-#: gap/gap_range_ops.c:302
+#: ../gap/gap_range_ops.c:323
msgid "Layerstack position where 0 is the top layer"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:343
+#: ../gap/gap_range_ops.c:375
msgid "Generate Optimal Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Optimális paletta előállítása"
-#: gap/gap_range_ops.c:344
+#: ../gap/gap_range_ops.c:376
msgid "WEB Palette"
-msgstr ""
+msgstr "WEB paletta"
-#: gap/gap_range_ops.c:345
+#: ../gap/gap_range_ops.c:377
msgid "Use Custom Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéni paletta használata"
-#: gap/gap_range_ops.c:346
+#: ../gap/gap_range_ops.c:378
msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Fekete/fehér (1 bites) paletta használata"
-#: gap/gap_range_ops.c:348
+#: ../gap/gap_range_ops.c:380
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)"
-msgstr ""
+msgstr "Floyd-Steinberg színszórás (normál)"
-#: gap/gap_range_ops.c:349
+#: ../gap/gap_range_ops.c:381
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)"
-msgstr ""
+msgstr "Floyd-Steinberg színszórás (csökkentett színátmenetek)"
-#: gap/gap_range_ops.c:350
+#: ../gap/gap_range_ops.c:382
msgid "Positioned Color Dithering"
-msgstr ""
+msgstr "Pozicionált színszórás"
-#: gap/gap_range_ops.c:351
+#: ../gap/gap_range_ops.c:383
msgid "No Color Dithering"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs színszórás"
-#: gap/gap_range_ops.c:362
+#: ../gap/gap_range_ops.c:395
msgid "Palette Type"
-msgstr ""
+msgstr "Palettatípus"
-#: gap/gap_range_ops.c:369
+#: ../gap/gap_range_ops.c:402
msgid "Custom Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéni paletta"
-#: gap/gap_range_ops.c:370
+#: ../gap/gap_range_ops.c:403
msgid "Name of a custom palette (ignored if palette type is not custom)"
-msgstr ""
+msgstr "Az egyéni paletta neve (figyelmen kívül hagyva, ha a típus nem egyéni)"
-#: gap/gap_range_ops.c:375
+#: ../gap/gap_range_ops.c:408
msgid "Remove Unused"
-msgstr ""
+msgstr "Használatlanok eltávolítása"
-#: gap/gap_range_ops.c:376
+#: ../gap/gap_range_ops.c:409
msgid "Remove unused or double colors (ignored if palette type is not custom)"
msgstr ""
+"Használatlan van kettőzött színek eltávolítása (figyelmen kívül hagyva, ha a "
+"típus nem egyéni)"
-#: gap/gap_range_ops.c:381
+#: ../gap/gap_range_ops.c:414
msgid "Number of Colors"
msgstr "Színek száma"
-#: gap/gap_range_ops.c:382
+#: ../gap/gap_range_ops.c:415
msgid ""
"Number of resulting colors (ignored if palette type is not generate optimal "
"palette)"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:389
+#: ../gap/gap_range_ops.c:422
msgid "Dither Options"
-msgstr ""
+msgstr "Szórási beállítások"
-#: gap/gap_range_ops.c:396
+#: ../gap/gap_range_ops.c:429
msgid "Enable Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Átlátszóság engedélyezése"
-#: gap/gap_range_ops.c:397
+#: ../gap/gap_range_ops.c:430
msgid "Enable dithering of transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Az átlátszóság szórásának engedélyezése"
-#: gap/gap_range_ops.c:400
+#: ../gap/gap_range_ops.c:433
msgid "Convert Frames to Indexed"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockák átalakítása indexeltté"
-#: gap/gap_range_ops.c:401
+#: ../gap/gap_range_ops.c:434
msgid "Palette and Dither Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paletta és szórási beállítások"
-#: gap/gap_range_ops.c:466
+#: ../gap/gap_range_ops.c:499
msgid "Keep Type"
-msgstr ""
+msgstr "Típus megtartása"
-#: gap/gap_range_ops.c:467
+#: ../gap/gap_range_ops.c:500
msgid "Convert to RGB"
-msgstr ""
+msgstr "Átalakítás RGB-vé"
-#: gap/gap_range_ops.c:468
+#: ../gap/gap_range_ops.c:501
msgid "Convert to Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Átalakítás szürkévé"
-#: gap/gap_range_ops.c:469
+#: ../gap/gap_range_ops.c:502
msgid "Convert to Indexed"
+msgstr "Átalakítás indexeltté"
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:506
+msgid "Flatten"
+msgstr "Lapítás"
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:507
+msgid "Merge Visible Layers"
+msgstr "Látható rétegek összefésülése"
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:510
+msgid ""
+"Do not merge layers before save to the selected fileformat. Example: use "
+"this when converting to XCF that can handle transparency and multiple layers."
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:496
-msgid "Basename:"
+#: ../gap/gap_range_ops.c:512 ../gap/gap_range_ops.c:583
+msgid ""
+"Flatten all resulting frames. Most fileformats can not handle multiple "
+"layers and need flattened frames (flattening does melt down all layers to "
+"one composite layer).Example: JPEG can not handle multiple layers and "
+"requires flattened frames."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:515
+msgid ""
+"Merge resulting frame down to one layer. This keeps transparency information "
+"Example: use this for PNG fileformat that can handle transparency (alpha "
+"channel) but is limited to one layer)"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:497
+#. the basename label
+#: ../gap/gap_range_ops.c:555 ../gap/gap_vex_dialog.c:2463
+msgid "Basename:"
+msgstr "Alapnév:"
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:556
msgid ""
"basename of the resulting frames. The number part and extension (000001.ext) "
"is added automatically to all converted frames."
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:503 gap/gap_split.c:253
+#. the extension label
+#: ../gap/gap_range_ops.c:562 ../gap/gap_split.c:454
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2577
msgid "Extension:"
-msgstr ""
+msgstr "Kiterjesztés:"
-#: gap/gap_range_ops.c:504
+#: ../gap/gap_range_ops.c:563
msgid ""
"The extension of resulting frames is also used to define the fileformat. "
-"Please note that fileformats differ in capabilities to store informations "
-"for multiple layers and other things.Some fileformats may require converting "
-"to another imagetype and/or flattening the frames."
+"Please note that fileformats differ in capabilities to store information for "
+"multiple layers and other things. Some fileformats may require converting to "
+"another imagetype and/or flattening the frames."
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:514
+#: ../gap/gap_range_ops.c:573
msgid "Imagetype:"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:515
+#: ../gap/gap_range_ops.c:574
msgid ""
"Convert to another imagetype, or keep imagetype as it is. Most fileformats "
-"can't handle all types and may require a conversion.Example: GIF can not "
+"can't handle all types and may require a conversion. Example: GIF can not "
"handle RGB and requires convert to indexed imagetype."
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:523 gap/gap_split.c:269
-msgid "Flatten:"
-msgstr ""
-
-#: gap/gap_range_ops.c:524
-msgid ""
-"Flatten all resulting frames. Most fileformats can not handle multiple "
-"layers and need flattened frames (flattening does melt down all layers to "
-"one composite layer).Example: JPEG can not handle multiple layers and "
-"requires flattened frames."
+#: ../gap/gap_range_ops.c:582
+msgid "Merge Layers:"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:531
+#: ../gap/gap_range_ops.c:596
msgid "Convert Frames to other Formats"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:532
+#: ../gap/gap_range_ops.c:597
msgid "Convert Settings"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:610
+#: ../gap/gap_range_ops.c:676
msgid "Expand as necessary"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:611
+#: ../gap/gap_range_ops.c:677
msgid "Clipped to image"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:612
+#: ../gap/gap_range_ops.c:678
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:613
+#: ../gap/gap_range_ops.c:679
msgid "Flattened image"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:614
+#: ../gap/gap_range_ops.c:680
msgid ""
"Resulting layer size is made of the outline-rectangle of all visible layers "
"(may differ from frame to frame)"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:615
+#: ../gap/gap_range_ops.c:681
msgid "Resulting layer size is the frame size"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:616
+#: ../gap/gap_range_ops.c:682
msgid ""
"Resulting layer size is the size of the bottom layer (may differ from frame "
"to frame)"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:617
+#: ../gap/gap_range_ops.c:683
msgid ""
-"Resulting layer size is the frame size transparent parts are filled with "
-"background color"
+"Resulting layer size is the frame size and transparent parts are filled with "
+"the background color"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:628
+#: ../gap/gap_range_ops.c:694
msgid "Select all layers where layername is equal to pattern"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:629
+#: ../gap/gap_range_ops.c:695
msgid "Select all layers where layername starts with pattern"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:630
+#: ../gap/gap_range_ops.c:696
msgid "Select all layers where layername ends up with pattern"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:631
+#: ../gap/gap_range_ops.c:697
msgid "Select all layers where layername contains pattern"
msgstr ""
+#: ../gap/gap_range_ops.c:700
+msgid "Select all visible layers"
+msgstr ""
+
#. Selection modes
-#: gap/gap_range_ops.c:638
+#: ../gap/gap_range_ops.c:704
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:639
+#: ../gap/gap_range_ops.c:705
msgid "Initial frame"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:640
+#: ../gap/gap_range_ops.c:706
msgid "Frame specific"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:642
+#: ../gap/gap_range_ops.c:708
msgid "Pick layers at full size. Ignore all pixel selections in all frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:644
+#: ../gap/gap_range_ops.c:710
msgid ""
"Pick only the selected pixels. Use the selection from the invoking frame as "
"fixed selection in all handled frames."
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:647
+#: ../gap/gap_range_ops.c:713
msgid ""
"Pick only the selected pixels. Use the individual selection as it is in each "
"handled frame."
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:684
+#: ../gap/gap_range_ops.c:750
msgid "Layer Basename:"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:685
+#: ../gap/gap_range_ops.c:751
msgid ""
"Basename for all layers where the string '[######]' is replaced by the frame "
"number"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:703
+#: ../gap/gap_range_ops.c:769
msgid "Layer Mergemode:"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:710
+#: ../gap/gap_range_ops.c:776
msgid "Exclude BG-Layer:"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:711
+#: ../gap/gap_range_ops.c:777
msgid ""
-"Exclude the background layer in all handled frames, regardless to the other "
+"Exclude the background layer in all handled frames, regardless of the other "
"settings of layer selection."
msgstr ""
+#: ../gap/gap_range_ops.c:784
+msgid "Layer Selection:"
+msgstr ""
+
#. pixel
-#: gap/gap_range_ops.c:729
+#: ../gap/gap_range_ops.c:795
msgid ""
"String to identify layer(s) by name or by layerstack position numbers. "
"Example: 0,3-5"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:736
+#: ../gap/gap_range_ops.c:802
msgid "Case sensitive:"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:742
+#: ../gap/gap_range_ops.c:808
msgid "Invert Layer Selection:"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:743
+#: ../gap/gap_range_ops.c:809
msgid "Use all unselected layers"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:749
+#: ../gap/gap_range_ops.c:815
msgid "Pixel Selection:"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:828
+#: ../gap/gap_range_ops.c:829
+msgid ""
+"You are using INDEXED frames. Please note that the result will be an RGB "
+"image"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:911
msgid "Creating layer-animated image..."
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:1100
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1234
msgid "Frames to Image"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:1101
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1235
msgid "Create Multilayer-Image from Frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:1262
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1389
msgid "Flattening frames..."
-msgstr "Képkockák átnevezése..."
+msgstr "Képkockák lapítása…"
-#: gap/gap_range_ops.c:1418
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1572
msgid ""
"Convert Frames: Save operation failed.\n"
"Desired save plugin can't handle type\n"
"or desired save plugin not available."
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:1549
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1702
msgid "Cropping all video frames..."
-msgstr "Képkockák átnevezése..."
+msgstr "Összes képkocka levágása…"
-#: gap/gap_range_ops.c:1552
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1705
msgid "Resizing all video frames..."
-msgstr "Képkockák átnevezése..."
+msgstr "Összes képkocka átméretezése…"
-#: gap/gap_range_ops.c:1555
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1708
msgid "Scaling all video frames..."
-msgstr "Képkockák másolása..."
+msgstr "Összes képkocka méretezése…"
-#: gap/gap_range_ops.c:1645
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1817
msgid "Flatten Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockák lapítása"
-#: gap/gap_range_ops.c:1711
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1885
#, c-format
msgid "Removing layer (pos:%ld) from frames..."
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:1832
+#: ../gap/gap_range_ops.c:2021
msgid "Delete Layers in Frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_range_ops.c:1833
+#: ../gap/gap_range_ops.c:2022
msgid "Select Frame Range & Stack Position"
msgstr ""
-#: gap/gap_resi_dialog.c:594
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:622
msgid "Scale Frames"
msgstr ""
-#: gap/gap_resi_dialog.c:597
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:625
msgid "Resize Frames"
-msgstr "kocka felülírása"
+msgstr "Képkockák átméretezése"
-#: gap/gap_resi_dialog.c:600
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:628
msgid "Crop Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Képkockák levágása"
#. the original width & height labels
-#: gap/gap_resi_dialog.c:640
-msgid "Original Width:"
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:668
+msgid "Current width:"
+msgstr "Jelenlegi szélesség:"
+
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:674
+msgid "Current height:"
+msgstr "Jelenlegi magasság:"
+
+#. the new size labels
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:696
+#| msgid "Width:"
+msgid "New width:"
+msgstr "Új szélesség:"
+
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:702
+#| msgid "Height:"
+msgid "New height:"
+msgstr "Új magasság:"
#. the scale ratio labels
-#: gap/gap_resi_dialog.c:722
-msgid "Ratio X:"
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:750
+msgid "X ratio:"
+msgstr "X arány:"
+
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:756
+msgid "Y ratio:"
+msgstr "Y arány:"
#. the offset frame
-#: gap/gap_resi_dialog.c:800
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:828
msgid "Offset"
-msgstr "X eltolás:"
+msgstr "Eltolás"
#. the center offsetX button
-#: gap/gap_resi_dialog.c:866
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:894
msgid "Center Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Vízszintesen középre"
#. the center offsetY button
-#: gap/gap_resi_dialog.c:877
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:905
msgid "Center Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Függőlegesen középre"
-#: gap/gap_split.c:104
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_split.c:172
msgid "Splitting image into frames..."
-msgstr "Képkockák másolása..."
+msgstr "Kép felosztása képkockákra…"
-#: gap/gap_split.c:192
+#: ../gap/gap_split.c:365
msgid ""
"Split Frames: Save operation failed.\n"
-"desired save plugin can't handle type\n"
+"Desired save plugin can't handle type\n"
"or desired save plugin not available."
msgstr ""
-#: gap/gap_split.c:242
+#: ../gap/gap_split.c:439
#, c-format
msgid ""
"Make a frame (diskfile) from each layer.\n"
@@ -4177,293 +8107,5243 @@ msgid ""
"%s000001.%s\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_split.c:254
+#: ../gap/gap_split.c:455
msgid ""
"Extension of resulting frames. The extension is also used to define "
"fileformat."
msgstr ""
-#: gap/gap_split.c:261
+#: ../gap/gap_split.c:462
msgid "Inverse Order:"
-msgstr ""
+msgstr "Fordított sorrend:"
-#: gap/gap_split.c:262
+#: ../gap/gap_split.c:463
msgid ""
"ON: Start with frame 000001 at top layer.\n"
"OFF: Start with frame 000001 at background layer."
msgstr ""
-#: gap/gap_split.c:270
+#: ../gap/gap_split.c:470
+msgid "Flatten:"
+msgstr "Lapítás:"
+
+#: ../gap/gap_split.c:471
msgid ""
"ON: Remove alpha channel in resulting frames. Transparent parts are filled "
"with the background color.\n"
"OFF: Layers in the resulting frames keep their alpha channel."
msgstr ""
-#: gap/gap_split.c:277
+#: ../gap/gap_split.c:478
msgid "Only Visible:"
-msgstr ""
+msgstr "Csak a láthatóak:"
-#: gap/gap_split.c:278
+#: ../gap/gap_split.c:479
msgid ""
"ON: Handle only visible layers.\n"
-"OFF: handle all layers and force visibiblity"
+"OFF: handle all layers and force visibility"
msgstr ""
-#: gap/gap_split.c:287
+#: ../gap/gap_split.c:486
+msgid "Copy properties:"
+msgstr "Tulajdonságok másolása:"
+
+#: ../gap/gap_split.c:487
+msgid ""
+"ON: Copy all image properties (channels, paths, guides) to all frame "
+"images.\n"
+"OFF: copy only layers without image properties to frame images"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_split.c:496
msgid "How many digits to use for the framenumber filename part"
msgstr ""
-#: gap/gap_split.c:299
+#: ../gap/gap_split.c:512
msgid "Split Image into Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Kép felosztása képkockákra"
-#: gap/gap_split.c:300
+#: ../gap/gap_split.c:513
msgid "Split Settings"
+msgstr "Felosztási beállítások"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:44
+msgid "Add Point"
+msgstr "Pont hozzáadása"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:45
+msgid "Anim Preview"
+msgstr "Animáció előnézete"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:46
+msgid "Delete All Points"
+msgstr "Összes pont törlése"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:47
+msgid "Delete Point"
+msgstr "Pont törlése"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:48
+msgid "First Point"
+msgstr "Első pont"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:49
+msgid "Grab Path"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_stock.c:50
+msgid "Insert Point"
+msgstr "Pont beszúrása"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:51
+msgid "Last Point"
+msgstr "Utolsó pont"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:52
+msgid "Next Point"
+msgstr "Következő pont"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:56
+msgid "Prev Point"
+msgstr "Előző pont"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:57
+msgid "Reset All Points"
+msgstr "Összes pont visszaállítása"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:58
+msgid "Reset Point"
+msgstr "Pont visszaállítása"
+
+#: ../gap/gap_stock.c:59
+msgid "Rotate Follow"
+msgstr "Forgatás követése"
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2806
+msgid "Set Movepath Parameterfile (XML)"
msgstr ""
-#: gap/gap_split.c:364
+#. auto update toggle check button
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3212
+msgid "Update"
+msgstr "Frissítés"
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3217
+msgid "automatic update using the referred frame"
+msgstr ""
+
+#. from start label
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3322
+msgid "Start:"
+msgstr "Kezdet:"
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3325 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3368
msgid ""
-"Operation cancelled.\n"
-"This image is already a video frame.\n"
-"Try again on a duplicate (Image/Duplicate)."
+"Reset to: defaults, use modifier keys CTRL, ALT for alternative defaults. "
+"SHIFT resets to initial value"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:43
-msgid "Add Point"
+#. to (end value of transition) button
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3365
+msgid "End:"
+msgstr "Vég:"
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3412 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3666
+msgid "Copy this number of frames to all enabled rows"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:44
-msgid "Anim Preview"
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3439
+msgid "Number of frames (duration of transition from start to end value)"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:45
-msgid "Delete All Points"
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3536 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3547
+msgid "Transition Attributes"
+msgstr "Átmenet attribútumai"
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3569 ../gap/gap_story_dialog.c:6304
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6389 ../gap/gap_story_dialog.c:6489
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4040 ../gap/gap_story_section_properties.c:784
+msgid "Properties"
+msgstr "Tulajdonságok"
+
+#. the fit size label
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3585
+msgid "FitSize:"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:46
-msgid "Delete Point"
+#. the fit width check button
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3591
+#| msgid "Width:"
+msgid "Width"
+msgstr "Szélesség"
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3599
+msgid "scale width of frame to fit master width"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:47
-msgid "First Point"
+#. the fit height check button
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3610
+#| msgid "Height:"
+msgid "Height"
+msgstr "Magasság"
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3618
+msgid "scale height of frame to fit master height"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:48
-msgid "Grab Path"
+#. the keep proportions check button
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3629
+msgid "Keep Proportion"
+msgstr "Arány megtartása"
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3637
+msgid ""
+"ON: keep proportions at scaling. (this may result in black borders)OFF: "
+"allow changes of image proportions at scaling"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:49
-msgid "Insert Point"
+#. the overlap label (same row as FitSize)
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3656
+msgid "Overlap:"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:50
-msgid "Last Point"
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3691
+msgid "Number of overlapping frames within this track"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:51
-msgid "Next Point"
+#. lower constraint for the from/to values
+#. upper constraint for the from/to values
+#. step increment for the from/to values
+#. page increment for the from/to values
+#. page size for the from/to values
+#. digits for the from/to values
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3719
+msgid "ON: Enable rotation settings"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:55
-msgid "Prev Point"
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3721
+msgid "rotation value in degree for the first handled frame "
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:56
-msgid "Reset All Points"
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3723
+msgid "rotation value in degree for the last handled frame "
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:57
-msgid "Reset Point"
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3725 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3753
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3782 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3811
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3839 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3867
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3897
+msgid "number of frames"
+msgstr "képkockák száma"
+
+#. lower constraint for the from/to values
+#. upper constraint for the from/to values
+#. step increment for the from/to values
+#. page increment for the from/to values
+#. page size for the from/to values
+#. digits for the from/to values
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3745
+msgid "ON: Enable opacity settings"
msgstr ""
-#: gap/gap_stock.c:58
-msgid "Rotate Follow"
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3747
+msgid ""
+"opacity value for the first handled frame where 100 is fully opaque, 0 is "
+"fully transparent"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3750
+msgid ""
+"opacity value for the last handled frame where 100 is fully opaque, 0 is "
+"fully transparent"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_opacity.c:139
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Layer/Set Layer Opacity..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Frames LayerDel..."
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3762
+msgid "Move X:"
+msgstr "X mozgatás:"
-#: gap/gap_wr_opacity.c:322
-msgid "New opacity value where 0 is transparent and 100.0 is opaque"
+#. lower constraint for the from/to values
+#. upper constraint for the from/to values
+#. step increment for the from/to values
+#. page increment for the from/to values
+#. page size for the from/to values
+#. digits for the from/to values
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3774
+msgid "ON: Enable move horizontal settings"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_opacity.c:333
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3776
msgid ""
-"Modes set opacity or change the old opacity value by adding, subtracting or "
-"multiply by the supplied new value"
+"move horizontal value for the first handled frame where 0.0 is centered, "
+"100.0 is outside right, -100.0 is outside left"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_opacity.c:345
-msgid "Reset all Parameters to Default Values"
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3779
+msgid ""
+"move horizontal value for the last handled frame where 0.0 is centered, "
+"100.0 is outside right, -100.0 is outside left"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_opacity.c:347
-msgid "Set Layer Opacity"
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3784
+msgid ""
+"acceleration characteristic for horizontal move (1 for constant speed, "
+"positive: acceleration, negative: deceleration)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3791
+msgid "Move Y:"
+msgstr "Y mozgatás:"
+
+#. lower constraint for the from/to values
+#. upper constraint for the from/to values
+#. step increment for the from/to values
+#. page increment for the from/to values
+#. page size for the from/to values
+#. digits for the from/to values
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3803
+msgid "ON: Enable move vertical settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3805
+msgid ""
+"move vertical value for the first handled frame where 0.0 is centered, 100.0 "
+"is outside at bottom, -100.0 is outside at top"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3808
+msgid ""
+"move vertical value for the last handled frame where 0.0 is centered, 100.0 "
+"is outside at bottom, -100.0 is outside at top"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3813
+msgid ""
+"acceleration characteristic for vertical move (1 for constant speed, "
+"positive: acceleration, negative: deceleration)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3819
+#| msgid "Width:"
+msgid "Scale Width:"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_curve.c:394
+#. lower constraint for the from/to values
+#. upper constraint for the from/to values
+#. step increment for the from/to values
+#. page increment for the from/to values
+#. page size for the from/to values
+#. digits for the from/to values
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3831
+msgid "ON: Enable scale width settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3833
+msgid ""
+"scale width value for the first handled frame where 100 is 1:1, 50 is half, "
+"200 is double width"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3836
+msgid ""
+"scale width value for the last handled frame where 100 is 1:1, 50 is half, "
+"200 is double width"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3841
+msgid ""
+"acceleration characteristic for scale width (1 for constant speed, positive: "
+"acceleration, negative: deceleration)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3847
+#| msgid "Height:"
+msgid "Scale Height:"
+msgstr ""
+
+#. lower constraint for the from/to values
+#. upper constraint for the from/to values
+#. step increment for the from/to values
+#. page increment for the from/to values
+#. page size for the from/to values
+#. digits for the from/to values
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3859
+msgid "ON: Enable scale height settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3861
+msgid ""
+"scale height value for the first handled frame where 100 is 1:1, 50 is half, "
+"200 is double height"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3864
+msgid ""
+"scale height value for the last handled frame where 100 is 1:1, 50 is half, "
+"200 is double height"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3869
+msgid ""
+"acceleration characteristic for scale height (1 for constant speed, "
+"positive: acceleration, negative: deceleration)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3875
+msgid "Move Path:"
+msgstr ""
+
+#. lower constraint for the from/to values
+#. upper constraint for the from/to values
+#. step increment for the from/to values
+#. page increment for the from/to values
+#. page size for the from/to values
+#. digits for the from/to values
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3887
+msgid ""
+"ON: Enable move path transitions using settings provided via a movepath "
+"parameter file"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3889
+msgid ""
+"frame number (phase) of the movement/transition along path for the first "
+"handled frame where 1 is the begin of the path using settings of the 1st "
+"controlpoint in the movepath parameter file"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3893
+msgid ""
+"frame number (phase) of the movement/transition along path for the last "
+"handled frame. note that frame numbers higher than (or equal to) total "
+"frames in the movepath parameter file uses settings of the last controlpoint "
+"in this file."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3899
+msgid "acceleration characteristic (currently ignored)"
+msgstr ""
+
+#. the movepath label
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3945
+msgid "Movepath File:"
+msgstr ""
+
+#. the comment label
+#. the Comment lable
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3992 ../gap/gap_story_properties.c:5048
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3745
+msgid "Comment:"
+msgstr "Megjegyzés:"
+
+#. refuse player call while vthumb prefetch is busy
+#.
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:1757
+msgid "playback was blocked (video file access is busy)"
+msgstr "a lejátszás blokkolva lett (a videofájl-hozzáférés foglalt)"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:2384 ../gap/gap_story_dialog.c:2422
#, c-format
-msgid "Unable to open file %s"
+msgid ""
+"** ERROR: Storyboard parser reported:\n"
+"%s\n"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_curve.c:527
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Layer/Colors/CurvesFile..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Kocka átméretezése (resize)..."
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:3135
+msgid "Load Storyboard"
+msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_curve.c:790
-msgid "Load color curve from file"
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:3139
+msgid "Load Cliplist"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:3177
+msgid "Save Storyboard file"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:4797
+#, c-format
+msgid "UNDO %s"
+msgstr "VISSZAVONÁS %s"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:4802 ../gap/gap_story_dialog.c:8128
+msgid "UNDO"
+msgstr "VISSZAVONÁS"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:4836
+#, c-format
+msgid "REDO %s"
+msgstr "MÉGIS %s"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:4841 ../gap/gap_story_dialog.c:8138
+msgid "REDO"
+msgstr "MÉGIS"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5204
+msgid "Global Layout Properties dialog already open"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5211
+msgid "large"
+msgstr "nagy"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5212
+msgid "medium"
+msgstr "közepes"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5213
+msgid "small"
+msgstr "kicsi"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5218
+msgid "Cliplist Layout:"
+msgstr "Kliplista elrendezés:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5223 ../gap/gap_story_dialog.c:5263
+msgid "Thumbnail Size:"
+msgstr "Bélyegképméret:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5224
+msgid "Thumbnail size in the cliplist"
+msgstr "A bélyegképek mérete a kliplistában"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5234 ../gap/gap_story_dialog.c:5274
+msgid "Columns:"
+msgstr "Oszlopok:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5235
+msgid "columns in the cliplist"
+msgstr "oszlopok a kliplistában"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5245 ../gap/gap_story_dialog.c:5285
+msgid "Rows:"
+msgstr "Sorok:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5246
+msgid "rows in the cliplist"
+msgstr "sorok a kliplistában"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5258
+msgid "Storyboard Layout:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5264
+msgid "Thumbnail size in the storyboard list"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5275
+msgid "columns in the storyboard list"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5286
+msgid "rows in the storyboard list"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5297
+msgid "Force Aspect:"
+msgstr "Képarány erőltetése:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5298
+msgid ""
+"ON: player shows clips transformed to aspect setting from the Storyboard "
+"properties.OFF: player shows clips according to their original pixel sizes"
msgstr ""
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5308
+msgid "Use the standard built in layout settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5310
+msgid "Global Layout Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5424
+msgid ""
+"GIMP-GAP is compiled without videoapi support. Therefore thumbnails for "
+"videoframes can not be displayed."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5549
+msgid "Global Render Properties dialog already open"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5559
+msgid "Max open Videofiles:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5560
+msgid ""
+"Maximum number of videofiles to be opened at same time while storyboard "
+"rendering"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5570
+msgid "Framecache / open video:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5571
+msgid ""
+"Maximum number of frames to be cached per open video (only relevant when "
+"video clips are rendered backwards)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5584
+msgid "Max Image cache:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5585
+msgid ""
+"Maximum number of images to keep cached (in memory as gimp image without "
+"display) while storyboard rendering"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5597
+msgid "Resource Loginterval:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5598
+msgid ""
+"Value 0 turns off resource logging to stdout. Value n logs current resource "
+"usage after each n processed frames to stdout (this includes the list of "
+"cached images and opened videofiles)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5611
+msgid "Render preview at full size:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5612
+msgid ""
+"ON: Rendering of composite frames for preview purpose is done (slow) at full "
+"size.OFF: storyboard rendering for preview purpose is done at small size "
+"where possible.(typically faster but disables extraction of a composite "
+"frame at original size via click into the player preview)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5638
+msgid "Multiprocessor Storyboard Support:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5639
+msgid ""
+"ON: Rendering of composite storyboard frames uses more than one processor. "
+"(reading frames from videoclips is done by parallel running prefetch "
+"processing) OFF: Rendering of composite frames uses only one processor."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5650
+msgid "Multiprocessor Encoder Support:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5651
+msgid ""
+"ON: Video encoders shall use more than one processor where implemented. The "
+"ffmpeg based video encoder implementation supports parallel processing. OFF: "
+"Video encoders use only one processor."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5665
+msgid "Use the standard built in storyboard render settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5667
+msgid "Global Storyboard Render Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5668 ../gap/gap_story_dialog.c:6309
+#| msgid "Settings"
+msgid "Render Settings"
+msgstr "Renderelési beállítások"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5766
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to write cliplistfile\n"
+"filename: '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6027
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to write storyboardfile\n"
+"filename: '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6302
+msgid "Global"
+msgstr "Globális"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6316
+msgid "Video thumbnails"
+msgstr "Videó bélyegképek"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6324
+msgid "DEBUG: log to stdout"
+msgstr "HIBAKERESÉS: naplózás a szabványos kimenetre"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6344
+#| msgid "Help:"
+msgid "Help"
+msgstr "Súgó"
+
+#. the clp_frame
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6359 ../gap/gap_story_dialog.c:8878
+msgid "Cliplist"
+msgstr "Kliplista"
+
+#. XXXXXXXXXXX Player Frame XXXXXXXXXXXX
+#. the player_frame
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6383 ../gap/gap_story_dialog.c:6483
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8929
+msgid "Playback"
+msgstr "Lejátszás"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6395 ../gap/gap_story_dialog.c:6495
+msgid "Create Clip"
+msgstr "Klip létrehozása"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6401 ../gap/gap_story_dialog.c:6501
+msgid "Create Section Clip"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6407 ../gap/gap_story_dialog.c:6507
+msgid "Create Transition"
+msgstr "Átmenet létrehozása"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6412 ../gap/gap_story_dialog.c:6512
+msgid "Toggle Unit"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6418 ../gap/gap_story_dialog.c:6518
+msgid "Add Original Audio Track"
+msgstr "Eredeti hangsáv hozzáadása"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6424 ../gap/gap_story_dialog.c:6524
+msgid "Encode"
+msgstr "Kódolás"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6459
+msgid "_Storyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6578
+#, c-format
+msgid "Unsaved cliplist changes '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6590
+#, c-format
+msgid "Unsaved storyboard changes '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6602
+msgid "Quit Storyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6615 ../gap/gap_story_dialog.c:6616
+msgid "Storyboard unsaved changes"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6668
+msgid "Storyboard:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6683 ../gap/gap_story_dialog.c:6712
+msgid "(modified)"
+msgstr "(módosítva)"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6689
+msgid "Cliplist:"
+msgstr "Kliplista:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6875
+#, c-format
+msgid "Videoseek (decoder: %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:7011
+msgid "video thumbnail cancelled"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:7039
+#, c-format
+msgid "Fetching video thumbnail for clip: %d (out of %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:7915 ../gap/gap_story_section_properties.c:645
+msgid "MAIN"
+msgstr "ELSŐDLEGES"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:7918
+msgid "Masks"
+msgstr "Maszkok"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8033
+msgid "Load storyboard file"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8039
+msgid "Load cliplist file"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8054
+msgid "Save storyboard to file"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8063
+msgid "Save cliplist to file"
+msgstr "Kliplista mentése fájlba"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8094
+msgid "Show Section properties window"
+msgstr ""
+
+#. Track label
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8099 ../gap/gap_video_index_creator.c:970
+msgid "Track:"
+msgstr "Sáv:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8114
+msgid "Video Track Number (0 refers to mask definition track)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8150
+msgid "Cut a clip"
+msgstr "Klip vágása"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8162
+msgid "Copy a clip"
+msgstr "Klip másolása"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8174
+msgid "Paste a clip after last (selected) element"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8186
+msgid ""
+"Create new clip\n"
+"(SHIFT create transition\n"
+"CTRL create section clip)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8200
+msgid ""
+"Play selected clips\n"
+"SHIFT: Playback all clips of current track.\n"
+"CTRL: Play composite video (all tracks)"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show (entry);
+#. Row label
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8231
+msgid "Row:"
+msgstr "Sor:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8245
+msgid "Top rownumber"
+msgstr "Felső sorszám"
+
+#. of label
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8251
+msgid "of:"
+msgstr "/"
+
#. The dialog and main vbox
-#: gap/gap_wr_color_curve.c:882
-msgid "CurvesFile"
+#. the help_id is passed as NULL to avoid creation of the HELP button
+#. * (the Help Button would be the only button in the action area and results
+#. * in creating an extra row
+#. * additional note: the Storyboard dialog provides
+#. * Help via Menu-Item
+#.
+#. // NO longer use gimp_dialog_new because the window gets no minimize widget when created this way !
+#. // Note that gap_dialog_new creates the dialog as Normal toplevel window...
+#. the stb_frame
+#. radio button Storyboard input_mode
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8809 ../gap/gap_story_dialog.c:8945
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2587
+msgid "Storyboard"
msgstr ""
-#. The Load button
-#: gap/gap_wr_color_curve.c:909
-msgid "Load Curve"
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9018
+msgid "ON: clip target is storyboard (for clips created from playback range)."
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_curve.c:916
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9048 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2459
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9052 ../gap/gap_video_index_creator.c:1448
msgid ""
-"Load curve from a GIMP curve file (that was saved with the GIMP's color "
-"curve tool)"
+"Cancel video access if in progress and disable automatic video thumbnails"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:270
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Layer/Colors/Levels..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Frames LayerDel..."
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9118
+msgid ""
+"Generate original tone audio track for all video clips in the storyboard"
+msgstr ""
-#. The dialog1 and main vbox
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:585
-msgid "Color Levels"
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9124
+msgid "Input Audiotrack:"
+msgstr "Bemeneti hangsáv:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9125
+msgid "select input audiotrack in the videofile(s)."
msgstr ""
-#. the frame
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:612
-msgid "Color Levels Adjustments "
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9136
+msgid "Output Audiotrack:"
+msgstr "Kimeneti hangsáv:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9137
+msgid ""
+"output audiotrack to be generated in the storyboard file. The generated "
+"storyboard audiotrack will be a list of references to the audioparts in the "
+"input videos, corresponding to all used video clip references."
msgstr ""
-#. Channel the label
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:628
-msgid "Channel:"
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9149
+msgid "Replace Audiotrack:"
+msgstr "Hangsáv cseréje:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9150
+msgid ""
+"ON: Allow replacing of already existing audio clip references in the "
+"storyboard"
msgstr ""
-#. Channel the radio buttons
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9160
+msgid "Reset parameters to default values"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9168
+msgid "Generate Original Tone Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9202
+#, c-format
+msgid ""
+"Original tone track was not created.\n"
+"The storyboard %s\n"
+"has already audio clip references at track %d.\n"
+"Use another track number or allow replace at next try."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9214
+#, c-format
+msgid ""
+"Original tone track was created with warnings.\n"
+"The storyboard %s\n"
+"has movie clips with framerate %.4f. that is different from the master "
+"framerate %.4f.\n"
+"The generated audio is NOT synchronized with the video."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9313
+msgid "automatic"
+msgstr "automatikus"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9314
+msgid "none"
+msgstr "nincs"
+
+#. the section_name label
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9358 ../gap/gap_story_section_properties.c:854
+msgid "Name:"
+msgstr "Név:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9362
+msgid "Name of the Storyboardfile"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9368
+msgid "Name of the Cliplistfile"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9378 ../gap/gap_story_dialog.c:9382
+#, c-format
+#| msgid "Name:"
+msgid "Name: %s"
+msgstr "Név: %s"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9391
+msgid "Master width of the resulting video in pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9402
+msgid "Master height of the resulting video in pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9414
+msgid "Framerate in frames/sec."
+msgstr "Képkockasebesség képkocka/másodpercben"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9432
+msgid "Track 1 on top:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9433
+msgid ""
+"ON: video track1 is Foreground (on top). OFF: video track 1 is on Background."
+msgstr ""
+
+#. the aspect label
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9471 ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3779
+msgid "Aspect:"
+msgstr "Képarány:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9472
+msgid ""
+"Select video frame aspect ratio; enter a string like \"4:3\" or \"16:9\" to "
+"specify the aspect. Enter none or leave empty if no special aspect shall be "
+"used (in this case video frames use the master pixelsize 1:1 for displaying "
+"video frames)."
+msgstr ""
+
+#. the (preferred) Decoder label
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9514 ../gap/gap_vex_dialog.c:2314
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:956
+msgid "Decoder:"
+msgstr "Dekódoló:"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9515
+msgid ""
+"Select preferred video decoder library, or leave empty for automatic "
+"selection. The decoder setting is only relevant if videoclips are used (but "
+"not for frames that are imagefiles)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9533
+msgid "Master audio samplerate for the resulting video in samples/sec."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9549
+msgid "Master audio volume, where 1.0 keeps original volume"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9574
+msgid "Ext. Transparency Format:"
+msgstr "Külső átlátszósági formátum:"
+
+#. pixel
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9576
+#, c-format
+msgid ""
+"Format string to provide external transparency in movie clips. (i.e. "
+"automatic alpha channel insertion via external frames)this string shall "
+"contain %s as placeholder for the basename of a videoclip and optional %06d "
+"as placeholder for the framenumber."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9595
+#| msgid "Format"
+msgid "AreaFormat:"
+msgstr "Területformátum:"
+
+#. pixel
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9597
+#, c-format
+msgid ""
+"Format string for area replacement in movie clips. (for example automatic "
+"logo insert)this string shall contain %s as placeholder for the basename of "
+"a videoclip and optional %06d as placeholder for the framenumber."
+msgstr ""
+
+#. should use GIMP_STOCK_RESET if possible
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9607
+msgid "Reset parameters to initial values"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9618
+msgid "Master Properties"
+msgstr "Mester tulajdonságok"
+
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:10151
+msgid "STORY_new.txt"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:576 ../gap/gap_story_file.c:621
+msgid "internal error"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:1151
+#, c-format
+msgid "section_%02d"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:2716
+#, c-format
+msgid "illegal number: %s (valid range is %d up to %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:2755
+#, c-format
+msgid "illegal number: %s (valid range is %.3f up to %.3f)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:2797
+#, c-format
+msgid "illegal boolean value: %s (valid range is %s or %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:3152
+msgid "same parameter used more than once"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:3164
+msgid "conflict: positional parameter shadows named parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:3212
+#, c-format
+msgid ""
+"Header not found!\n"
+"(line 1 must start with: %s or %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:3651
+#, c-format
+msgid "illegal keyword: %s (expected keywords are: width, height, both, none)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:3678
+#, c-format
+msgid "illegal keyword: %s (expected keywords are: keep, change)"
+msgstr ""
+
+#. unsupported lines raise an error for files without correct Header
+#.
+#. accept unsupported lines (with just a warning)
+#. * because the file has correct Header
+#.
+#: ../gap/gap_story_file.c:4487 ../gap/gap_story_file.c:4494
+msgid "Unsupported line was ignored"
+msgstr "A nem támogatott sor mellőzve"
+
+#: ../gap/gap_story_file.c:4691
+#, c-format
+msgid ""
+"the passed filename %s has irrelevant content or could not be opened by the "
+"parser"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_main.c:205
+msgid "Storyboard..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: references could not be updated from the\n"
+"old mask name: \"%s\" to the\n"
+"new mask name: \"%s\"\n"
+"because the new mask name is already in use."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:707
+msgid "Automatic scene detection operates only on cliptypes MOVIE and FRAMES"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:714
+msgid ""
+"Scene detection depends on video thumbnails. Please enable video thumbnails "
+"(in the Windows Menu)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:775 ../gap/gap_story_properties.c:843
+msgid ""
+"Scene detection for cliptype FRAMES depends on thumbnails. Please create "
+"thumbnails for your frames and then try again."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:1808
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: the mask name: \"%s\" is already in use\n"
+"please enter another name."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2378
+msgid "Set Image or Frame Filename"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2501
+msgid "Set Colormask Parameter Filename"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2601
+msgid "Set Filtermacro Filename"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2738
+msgid "EMPTY"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2741
+msgid "COLOR"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2744
+msgid "SINGLE-IMAGE"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2748
+msgid "ANIM-IMAGE"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2752
+msgid "FRAME-IMAGES"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2757
+msgid "MOVIE"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2761
+msgid "SECTION"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2765
+msgid "BLACKSECTION"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2768
+msgid "COMMENT"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2771
+msgid "** UNKNOWN **"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2800 ../gap/gap_story_section_properties.c:599
+#, c-format
+msgid "%d (frames)"
+msgstr "%d (képkocka)"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:3584
+msgid "ON:"
+msgstr "BE:"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:3593
+msgid "OFF:"
+msgstr "KI:"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:3617
+msgid "Filtermacro2: "
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:3978 ../gap/gap_story_properties.c:3988
+msgid "Mask Properties"
+msgstr "Maszktulajdonságok"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4000 ../gap/gap_story_properties.c:4012
+msgid "Clip Properties"
+msgstr "Kliptulajdonságok"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4005 ../gap/gap_story_properties.c:4016
+msgid "Find Scene End"
+msgstr "Jelenet végének megkeresése"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4006 ../gap/gap_story_properties.c:4017
+msgid "Auto Scene Split"
+msgstr "Automatikus jelenetfelosztás"
+
+#. the masktype label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4063
+msgid "Mask Type:"
+msgstr "Maszktípus:"
+
+#. the cliptype label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4068
+msgid "Clip Type:"
+msgstr "Kliptípus:"
+
+#. the duration label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4100 ../gap/gap_story_section_properties.c:830
+msgid "Duration:"
+msgstr "Hossz:"
+
+#. the filename label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4124
+msgid "File:"
+msgstr "Fájl:"
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4192
+msgid "framenumber of the first frame in the clip range"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4221
+msgid "framenumber of the last frame in the clip range"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4242
+msgid "Loops:"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4249
+msgid "number of loops (how often to play the framerange)"
+msgstr ""
+
+#. pingpong
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4270
+msgid "Pingpong:"
+msgstr "Ping pong:"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4287
+msgid "ON: Play clip in pingpong mode"
+msgstr "BE: Klip lejátszása ping pong módban"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4307
+msgid "Stepsize:"
+msgstr "Lépésméret:"
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4314
+msgid ""
+"Stepsize density. Use 1.0 for normal 1:1 frame by frame steps. a value of "
+"0.5 shows each input frame 2 times. a value of 2.0 shows only every 2nd "
+"input frame"
+msgstr ""
+
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4334
+msgid "select input videotrack (most videofiles have just 1 track)"
+msgstr ""
+
+#. the Deinterlace Mode label
+#. the deinterlace Mode label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4345 ../gap/gap_vex_dialog.c:2641
+msgid "Deinterlace:"
+msgstr "Váltottsorosság megszüntetése:"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4372
+msgid "Read videoframes 1:1 without de-interlace filter"
+msgstr ""
+
+#. radio button delace_mode odd
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4381
+msgid "Odd"
+msgstr "Páratlan"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4390
+msgid "Apply odd-lines filter when reading videoframes"
+msgstr "Páratlan soros szűrő alkalmazása a képkockák olvasásakor"
+
+#. radio button delace_mode even
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4399
+msgid "Even"
+msgstr "Páros"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4408
+msgid "Apply even-lines filter when reading videoframes"
+msgstr "Páros soros szűrő alkalmazása a képkockák olvasásakor"
+
+#. radio button delace_mode odd
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4421
+msgid "Odd First"
+msgstr "Páratlan először"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4430
+msgid "Apply odd-lines, switch to even lines on tween position >= 0.5"
+msgstr ""
+
+#. radio button delace_mode even
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4439
+msgid "Even First"
+msgstr "Páros először"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4448
+msgid "Apply even-lines, switch to even lines on tween position >= 0.5"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4473
+msgid ""
+"deinterlacing threshold: 0.0 no interpolation 0.999 smooth interpolation"
+msgstr ""
+
+#. the Transform (flip_request) label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4490
+msgid "Transform:"
+msgstr "Átalakítás:"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4519
+msgid "Do not apply internal transformations"
+msgstr ""
+
+#. radio button flip_request rotate 180 degree
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4528
+msgid "Rotate 180"
+msgstr "Forgatás 180°-kal"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4537
+msgid "Rotate all frames of this clip by 180 degree"
+msgstr ""
+
+#. radio button flip_request hor
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4546
+msgid "Flip Horizontally"
+msgstr "Tükrözés vízszintesen"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4555
+msgid "Flip all frames of this clip horizontally"
+msgstr "Minden képkocka tükrözése vízszintesen a klipben"
+
+#. radio button flip_request ver
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4564
+msgid "Flip Vertically"
+msgstr "Tükrözés függőlegesen"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4573
+msgid "Flip all frames of this clip vertically"
+msgstr "Minden képkocka tükrözése függőlegesen a klipben"
+
+#. the mask_name label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4592 ../gap/gap_story_properties.c:4603
+#| msgid "Name:"
+msgid "Mask Name:"
+msgstr "Maszknév:"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4593
+msgid "Set the mask name"
+msgstr "A maszk nevének beállítása"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4622
+msgid "Name of the layermask definition clip"
+msgstr "A rétegmaszk definíciós klip neve"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4634
+msgid ""
+"Reference to a layermask definition clip in the Mask section.\n"
+"Layermasks are used to control opacity."
+msgstr ""
+
+#. the mask enable check button
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4664
+msgid "enable"
+msgstr "engedélyezés"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4673
+msgid "ON: Enable layer mask"
+msgstr ""
+
+#. the Mask Anchor Mode label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4710
+msgid "Mask Anchor:"
+msgstr "Maszk horgonya:"
+
+#. radio button mask_anchor Clip
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4729
+msgid "Clip"
+msgstr "Klip"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4738
+msgid "Attach mask to clip at clip position in clip size"
+msgstr ""
+
+#. radio button mask_anchor Master
#. Hue Mode the radio buttons
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:635 gap/gap_wr_color_huesat.c:632
+#. Channel the radio buttons
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4747 ../gap/gap_wr_color_huesat.c:645
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:654
msgid "Master"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:640 gap/gap_wr_color_huesat.c:637
-msgid "Red"
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4756
+msgid "Attach mask in resulting master video size at fixed position"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:645 gap/gap_wr_color_huesat.c:647
-#, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Képernyő"
+#. radio button mask_anchor ColormaskClip
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4765
+msgid "ClipColormask"
+msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:650 gap/gap_wr_color_huesat.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "Érték"
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4774
+msgid "Apply as colormask to clip at clip position in clip size"
+msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:655
-msgid "Alpha"
+#. the colormask parameter file label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4791
+msgid "Mask Params:"
+msgstr "Maszk paraméterek:"
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4824
+msgid "parameter file for the colormask filter"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:667
-msgid "Low Input:"
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4850
+msgid "Maskstepsize:"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:674
-#, fuzzy
-msgid "High Input:"
-msgstr "Magasság:"
+#. lower/upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower/upper unconstrained
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4857
+msgid ""
+"Stepsize density for the layer mask. Use 1.0 for normal 1:1 frame by frame "
+"steps. a value of 0.5 shows each input mask frame 2 times. a value of 2.0 "
+"shows only every 2nd input mask frame"
+msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:681
-msgid "Gamma:"
+#. the filtermacro label
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4887
+msgid "Filtermacro:"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:688
-msgid "Low Output:"
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4919
+msgid ""
+"filter macro to be performed when frames of this clips are rendered. A 2nd "
+"macrofile is implicitly referenced by naming convention via the keyword ."
+"VARYING (as suffix or before the extension)"
msgstr ""
-#: gap/gap_wr_color_levels.c:695
-#, fuzzy
-msgid "High Output:"
-msgstr "Magasság:"
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4958
+msgid ""
+"Steps for macro applying with varying values: (1 for apply with const values)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_properties.c:5026
+msgid ""
+"acceleration characteristic for filtermacro 0=off positive accelerate, "
+"negative decelerate"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:472
+#, c-format
+msgid "cant load: %s to memory"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:857
+#, c-format
+msgid "extracting audio to tmp audiofile"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:862
+#, c-format
+msgid "seeking audio"
+msgstr "hang pozicionálása"
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1134
+#, c-format
+msgid "file not found: %s for audioinput"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1313 ../gap/gap_story_render_audio.c:1460
+#, c-format
+msgid "converting audio (via external program)"
+msgstr "hang átalakítása (külső programmal)"
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1379
+#, c-format
+msgid "cant use file: %s as audioinput"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1396
+#, c-format
+msgid "ERROR file: %s is not a supported videoformat"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1509
+#, c-format
+msgid ""
+"cant use file: %s as audioinput\n"
+"(external converter %s FAILED to resample as WAV format at target samplerate "
+"%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1655
+#, c-format
+msgid "checking audio peaks"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1689
+#, c-format
+msgid "writing composite audiofile"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1708
+#, c-format
+msgid "cant write audio to file: %s "
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1720 ../vid_common/gap_cme_gui.c:1500
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1666
+#, c-format
+msgid "ready"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:1031
+#, c-format
+msgid "encoding_video_frame_%06d"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:3287
+#, c-format
+msgid "analyze line %d (out of %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:3429
+msgid "No Frames or Images found ..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:7621
+msgid "Seek Inputvideoframe..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:7655
+msgid "Continue Encoding..."
+msgstr "Kódolás folytatása…"
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:247
+msgid "please enter a unique section name"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:301
+msgid "MAIN Section"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:306
+msgid "Mask Section"
+msgstr "Maszk szakasz"
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:310
+msgid "Sub Section"
+msgstr "Alszakasz"
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:314
+msgid "Unknown Section"
+msgstr "Ismeretlen szakasz"
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:435
+msgid ""
+"Could not delete current subsection because it is still used as Clip in the "
+"MAIN section"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:648
+msgid "Clips of the MAIN section are rendered in the output video"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:651
+msgid "Mask"
+msgstr "Maszk"
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:654
+msgid ""
+"Clips in the Mask section have global scope in all other sections, and can "
+"be attached as (animated) masks to clips in all other sections to add "
+"transparency. white pixels in the mask keep the full opacity black pixels "
+"makes the pixel fully transparent, all other colors in the mask result in "
+"more or less transparency depending on their brightness."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:665
+msgid ""
+"sub sections are some kind of repository. Rendering of clips in sub sections "
+"depends on corresponding references in the MAIN section via clip type "
+"SECTION"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:763
+msgid "Section Properties"
+msgstr "Szakasz tulajdonságok"
+
+#. the Section Type: label
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:799
+msgid "Type:"
+msgstr "Típus:"
+
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:877
+msgid "Delete storyboard section"
+msgstr ""
+
+#. the info label
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:888
+msgid "Info:"
+msgstr "Információ:"
+
+#: ../gap/gap_story_vthumb.c:295
+#, c-format
+msgid "Creating Index (decoder: %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:237
+#| msgid "Overwrite Frame"
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Fájl felülírása"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:247
+#, c-format
+msgid "File: %s already exists"
+msgstr "A(z) „%s” fájl már létezik"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:703 ../gap/gap_vex_dialog.c:706
+msgid "Set range to extract"
+msgstr "A kinyerendő terjedelem megadása"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:807
+msgid "unknown"
+msgstr "ismeretlen"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:1805
+msgid "Select input videofile"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:1843
+msgid "Select basename for frame(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:1881 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2360
+msgid "Select Audiofilename"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2025 ../gap/gap_vex_main.c:176
+#: ../gap/gap_vex_main.c:196
+msgid "Extract Videorange"
+msgstr ""
+
+#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (mw__vbox1), 5);
+#. XXXXXXXXXXX Player Frame XXXXXXXXXXXX
+#. the player_frame
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2056
+msgid "Select Videorange"
+msgstr "Videotartomány kiválasztása"
+
+#. the mw__player_frame widget is hidden at startup
+#. * and becomes visible, when the user wants to select
+#. * the videorange via player in docked mode
+#.
+#. gtk_widget_show (mw__player_frame);
+#. not yet, show the widget later
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2070
+msgid "Input Video selection"
+msgstr ""
+
+#. the videofile label
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2089
+msgid "Videofilename:"
+msgstr "Videofájlnév:"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2107
+msgid "Name of videofile (used as inputfile)"
+msgstr "A videofájl neve (bemeneti fájlként használt)"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2118
+msgid "Select video using file browser"
+msgstr ""
+
+#. MMX sometimes gives unusable results, and therefore is always OFF
+#. * checkbox is not needed any more..
+#.
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2125
+msgid "Disable MMX"
+msgstr "MMX letiltása"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2153
+msgid "Frame number of 1.st frame to extract"
+msgstr ""
+
+#. the videorange button (that invokes the player for video range selection)
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2171
+msgid "Video Range"
+msgstr "Videótartomány"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2179
+msgid ""
+"Visual video range selection via videoplayer\n"
+"SHIFT: Open a separate player window"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2210
+msgid ""
+"Frame number of last frame to extract. To extract all frames use a range "
+"from 1 to 999999. (Extract stops at the last available frame)"
+msgstr ""
+
+#. the videorange button (that invokes the player for video range selection in docked mode)
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2231
+msgid "VideoRange"
+msgstr "Videótartomány"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2268
+msgid "Videotrack number (0 == extract no frames)"
+msgstr "Videosáv száma (0 == nincs képkocka kinyerés)"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2302
+msgid "Audiotrack number (0 == extract no audio)"
+msgstr "Hangsáv száma (0 == nincs hangkinyerés)"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2331
+msgid ""
+"leave empty or select your preferred decoder (libmpeg3, libavformat, "
+"quicktime4linux)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2337
+msgid "(none, automatic)"
+msgstr "(nincs, automatikus)"
+
+#. the (Active) Decoder Label(s)
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2357
+msgid "Active Decoder:"
+msgstr "Aktív dekódoló:"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2367 ../gap/gap_vex_dialog.c:2405
+msgid "****"
+msgstr "****"
+
+#. exact_seek option to disable fast videoindex based positioning.
+#. * (the videoapi delivers exact frame positions on most videos
+#. * but sometimes is not exact when libmepg3 is used)
+#.
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2380
+msgid "Exact Seek"
+msgstr "Pontos pozicionálás"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2383
+msgid ""
+"ON: emulate seek operations by sequential reads, even when videoindex is "
+"available"
+msgstr ""
+
+#. the Aspect Ratio Label(s)
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2395
+msgid "Aspect Ratio:"
+msgstr "Méretarány:"
+
+#. the output frame
+#. the hbox
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2419 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2737
+msgid "Output"
+msgstr "Kimenet"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2446
+msgid "extracted frames are written to frame files on disc"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2447
+msgid "extracted frames are stored in one multilayer image"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2448
+msgid "create a storyboard from selected video clip"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2479
+msgid "Basename for extracted frames (framenr and extension is added)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2480
+msgid "frame_"
+msgstr "képkocka_"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2490
+msgid "Use filebrowser to select basename for extracted frames"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2521
+msgid ""
+"Digits to use for framenumber part in filenames (use 1 if you dont want "
+"leading zeroes)"
+msgstr ""
+
+#. the graymask checkbutton
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2532
+msgid "graymask"
+msgstr "szürke maszk"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2537
+msgid ""
+"On: extract grayscale mask (generated by bluebox)\n"
+"Off: extract color frames 1:1"
+msgstr ""
+
+#. the layermask checkbutton
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2545
+msgid "layermask"
+msgstr "rétegmaszk"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2550
+msgid ""
+"On: bluebox shall generate transparency as layermask\n"
+"Off: bluebox shall generate transparency as alpha channel"
+msgstr ""
+
+#. the bluebox checkbutton
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2558
+msgid "bluebox"
+msgstr "kék doboz"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2565
+msgid ""
+"On: add transparency for extracted frames via bluebox filter (using values "
+"of last run in this session)\n"
+"Off: extract frames 1.1"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2598
+msgid "Extension of extracted frames (.xcf, .jpg, .ppm)"
+msgstr "A kinyert képkockák kiterjesztése (.xcf, .jpg, .ppm)"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2599
+msgid ".xcf"
+msgstr ".xcf"
+
+#. the framenumber for 1st frame label
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2610
+msgid "Framenr 1:"
+msgstr "Első képkocka:"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2631
+msgid ""
+"Framenumber for 1st extracted frame (use 0 for keeping original framenumbers)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2662
+msgid "0.0 .. no interpolation, 1.0 smooth interpolation at deinterlacing"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2667
+msgid "no deinterlace"
+msgstr "nincs váltottsorosság megszüntetés"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2668
+msgid "deinterlace (odd lines only)"
+msgstr "váltottsorosság megszüntetése (csak páratlan sorok)"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2669
+msgid "deinterlace (even lines only)"
+msgstr "váltottsorosság megszüntetése (csak páros sorok)"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2670
+msgid "deinterlace frames x 2 (odd 1st)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2671
+msgid "deinterlace frames x 2 (even 1st)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2678
+msgid "Deinterlace splits each extracted frame in 2 frames"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2699
+msgid "Name for extracted audio (audio is written in RIFF WAV format)"
+msgstr "A kinyert hang neve (a hang RIFF WAV formátumba kerül kiírásra)"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2700
+msgid "frame.wav"
+msgstr "képkocka.wav"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2710
+msgid "Use filebrowser to select audiofilename"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2716
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Start extraction"
+msgstr "Kinyerés elkezdése"
+
+#: ../gap/gap_vex_exec.c:283
+#, c-format
+msgid "failed to extract frame from video: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_exec.c:550
+msgid "Seek Frame Position..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_exec.c:602
+msgid "Extracting Frames..."
+msgstr "Képkockák kinyerése…"
+
+#: ../gap/gap_vex_exec.c:684
+#, c-format
+msgid ""
+"failed to save file:\n"
+"'%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_main.c:274
+msgid "MAIN_TST"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_main.c:398
+msgid ""
+"Videoextract is not available because GIMP-GAP was configured and compiled "
+"with\n"
+" --disable-videoapi-support"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:208
+msgid "Video Index Creation..."
+msgstr ""
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:218
+msgid "<Toolbox>/Xtns/"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:496
+msgid "NO vindex created (QUICK)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:527
+#| msgid "File already exists"
+msgid "vindex already OK"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:552
+msgid "vindex created (FULLSCAN OK)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:568
+#, c-format
+msgid "NO vindex created (SMART %.1f%% %d frames)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:575
+#, c-format
+msgid "incomplete vindex created (%d frames)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:660
+msgid "counting and checking videofiles"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:692 ../gap/gap_video_index_creator.c:743
+msgid "unprocessed"
+msgstr "feldolgozatlan"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:843
+#, c-format
+msgid " %s (%d of %d)"
+msgstr " %s (%d / %d)"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:924
+msgid ""
+"Conditional video index creation, based on a few quick timecode "
+"probereads.\n"
+"Skip index creation if native seek seems possible\n"
+"\n"
+"WARNING: positioning via native seek may not work exact in case critical "
+"timecode steps were not detected in the quick test."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:929
+msgid ""
+"Conditional video index creation, based on probereads for the specified "
+"percentage of frames.\n"
+"Skip index creation if native seek seems possible and no critical timecode "
+"steps are detected in the probereads so far.\n"
+"\n"
+"WARNING: positioning via native seek may not work exact in case critical "
+"timecode steps were not detected in the probereads."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:935
+msgid ""
+"Create video index. Requires unconditional full scan of all frames. Native "
+"seek is enabled only in case all timecodes are OK."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:944
+msgid "Videofile:"
+msgstr "Videofájl:"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:945
+msgid ""
+"Name of a videofile to create a videoindex for. You also can enter the name "
+"of a textfile containing a list of videofile names (one name per line) to "
+"create all videoindexes at once. a video index enables fast and exact "
+"positioning in the videofile."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:957
+msgid "Create video index based on the specified decoder library"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:971
+msgid "Select video track"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:983
+msgid "operation mode"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:993
+msgid "Percentage:"
+msgstr "Százalék:"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:994
+msgid ""
+"stop scan after percentage reached and no implausible timecode was detected "
+"so far (only relevant in smart mode)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1012
+msgid "Video Index Creation"
+msgstr "Videoindex létrehozása"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1157 ../gap/gap_video_index_creator.c:1237
+msgid " ** no video **"
+msgstr " ** nincs videó **"
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:261
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Layer/Colors/Hue-Saturation..."
-msgstr "<Image>/Mozgókép/Frames Flatten..."
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1163
+msgid "processing not finished"
+msgstr "a feldolgozás nem fejeződött be"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1243
+msgid "processing in progress"
+msgstr "a feldolgozás folyamatban"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1335
+msgid "videofile"
+msgstr "videofájl"
+
+#. the Status frame
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1341 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2776
+msgid "Status"
+msgstr "Állapot"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1390
+msgid "Video Index Creation Progress"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1517
+msgid "processing cancelled"
+msgstr "a feldolgozás megszakítva"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1521
+msgid "processing finished"
+msgstr "a feldolgozás befejeződött"
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1575
+#, c-format
+msgid "Quick check %0.3f %%"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1586
+#, c-format
+msgid "Smart check %0.3f %% (of %0.3f %%)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1594
+#, c-format
+msgid "Creating video index %0.3f %%"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1600
+#, c-format
+msgid "Creating video index %0.3f %% (%d)"
+msgstr ""
#. The dialog1 and main vbox
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:570
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1039
+msgid "Water-Pattern"
+msgstr "Vízminta"
+
+#. shiftPhaseX spinbutton
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1142
+msgid "Phase shift X:"
+msgstr "X fáziseltolás:"
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1150
+msgid "Horizontal shift phase where 1.0 refers to image width"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1216
+msgid ""
+"ON: create waterpattern cloud layers according to options. OFF: Use external "
+"pattern layers. "
+msgstr ""
+
+#. pattern
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1227
+msgid "Layer Pattern 1:"
+msgstr "1. rétegminta:"
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1252
+msgid "Layer Pattern 2:"
+msgstr "2. rétegminta:"
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1288
+msgid ""
+"Horizontal scaling of the random patterns that are created for rendering "
+"(cloud1 and cloud2 layers)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1307
+msgid ""
+"Vertical scaling of the random patterns that are created for rendering "
+"(cloud1 and cloud2 layers)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1319
+msgid "Seed Pattern 1:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1349
+msgid "Seed for creating random pattern (cloud2 layer) use 0 for random value."
+msgstr ""
+
+#. useHighlights checkbutton
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1387
+msgid "Use Highlights:"
+msgstr "Kiemelések használata:"
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1397
+msgid "Render water pattern highlight effect"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1418
+msgid "The highlight strength (i.e. opacity)"
+msgstr ""
+
+#. useDisplaceMap checkbutton
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1499
+msgid "Use Displace Map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1510
+msgid ""
+"Render water pattern distortion effect (by applying a generated displace map)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1519
+msgid "Strength:"
+msgstr "Erősség:"
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1529
+msgid "The distortion displace strength"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1656
+msgid "Water Pattern..."
+msgstr "Vízminta…"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:235
+msgid "Color Balance..."
+msgstr "Színegyensúly…"
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:259 ../gap/gap_wr_color_curve.c:1368
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:287 ../gap/gap_wr_color_levels.c:295
+#: ../gap/gap_wr_desaturate.c:213
+msgid "<Image>/Video/Layer/Colors/"
+msgstr "<Image>/Videó/Réteg/Színek/"
+
+#. The dialog1 and main vbox
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:564
+msgid "Color-Balance"
+msgstr "Színegyensúly"
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:599
+msgid "Select Range to Adjust"
+msgstr ""
+
+#. Transfer Mode the radio buttons
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:618
+msgid "Shadows"
+msgstr "Árnyékok"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:623
+msgid "Midtones"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:628
+msgid "Highlights"
+msgstr "Kiemelések"
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:636
+msgid "Adjust Color Levels"
+msgstr "Színszintek beállítása"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:661
+msgid "Cyan/Red:"
+msgstr "Cián/vörös:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:675
+msgid "Magenta/Green:"
+msgstr "Bíbor/zöld:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:693
+msgid "Yellow/Blue:"
+msgstr "Sárga/kék:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:711
+msgid "Preserve luminosity"
+msgstr "Fényesség megőrzése"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:920
+#, c-format
+msgid "Unable to open file %s"
+msgstr "A(z) „%s” fájl nem nyitható meg"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1132
+msgid "Load color curve from file"
+msgstr "Színgörbe betöltése fájlból"
+
+#. The dialog and main vbox
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1230
+msgid "CurvesFile"
+msgstr ""
+
+#. The Load button
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1257
+msgid "Load Curve"
+msgstr "Görbe betöltése"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1264
+msgid ""
+"Load curve from a GIMP curve file (that was saved with the GIMP's color "
+"curve tool)"
+msgstr ""
+"Görbe betöltése GIMP görbefájlból (ami a GIMP színgörbe eszközével lett "
+"mentve)"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1345
+msgid "CurvesFile..."
+msgstr "Görbefájl…"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:263
+msgid "Hue-Saturation..."
+msgstr "Árnyalat-telítettség…"
+
+#. The dialog1 and main vbox
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:583
msgid "Hue-Saturation"
-msgstr "Telítettség"
+msgstr "Árnyalat-telítettség"
#. the frame
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:605
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:618
msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments "
-msgstr ""
+msgstr "Árnyalat / fényerő / telítettség beállítások "
#. Hue Mode the label
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:624
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:637
msgid "Hue Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Árnyalat mód:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:650 ../gap/gap_wr_color_levels.c:659
+msgid "Red"
+msgstr "Vörös"
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:642
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:655
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Sárga"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:660 ../gap/gap_wr_color_levels.c:664
+msgid "Green"
+msgstr "Zöld"
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:652
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:665
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Ciánkék"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:670 ../gap/gap_wr_color_levels.c:669
+msgid "Blue"
+msgstr "Kék"
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:662
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:675
msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Bíborvörös"
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:674
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:687
msgid "Hue:"
-msgstr "Színezet"
+msgstr "Árnyalat:"
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:681
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:694
msgid "Lightness:"
-msgstr ""
+msgstr "Fényesség:"
-#: gap/gap_wr_color_huesat.c:688
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:701
msgid "Saturation:"
-msgstr "Telítettség"
+msgstr "Telítettség:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:272
+msgid "Levels..."
+msgstr "Szintek…"
+
+#. The dialog1 and main vbox
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:604
+msgid "Color Levels"
+msgstr "Színszintek"
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:631
+msgid "Color Levels Adjustments "
+msgstr "Színszint beállítások "
+
+#. Channel the label
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:647
+msgid "Channel:"
+msgstr "Csatorna:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:674
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alfa"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:686
+msgid "Low Input:"
+msgstr "Alacsony bemenet:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:693
+msgid "High Input:"
+msgstr "Magas bemenet:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:700
+msgid "Gamma:"
+msgstr "Gamma:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:707
+msgid "Low Output:"
+msgstr "Alacsony kimenet:"
+
+#: ../gap/gap_wr_color_levels.c:714
+msgid "High Output:"
+msgstr "Magas kimenet:"
+
+#: ../gap/gap_wr_desaturate.c:202
+msgid "Desaturate..."
+msgstr ""
+
+#. The dialog1 and main vbox
+#: ../gap/gap_wr_desaturate.c:449
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Telítetlenné tevés"
+
+#. the frame
+#: ../gap/gap_wr_desaturate.c:476
+msgid "Choose shade of gray based on:"
+msgstr ""
+
+#. Shades the label
+#: ../gap/gap_wr_desaturate.c:492
+msgid "Shades:"
+msgstr ""
+
+#. Shades the radio buttons
+#: ../gap/gap_wr_desaturate.c:499
+msgid "Lightness"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_desaturate.c:504
+msgid "Luminosity"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_desaturate.c:509
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:131
+msgid "Set Layer Mode..."
+msgstr "Rétegmód beállítása…"
+
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:306
+msgid "LAYERMODE"
+msgstr "RÉTEGMÓD"
+
+#: ../gap/gap_wr_opacity.c:141
+msgid "Set Layer Opacity..."
+msgstr "Réteg átlátszatlanságának beállítása…"
+
+#: ../gap/gap_wr_opacity.c:333
+msgid "New opacity value where 0 is transparent and 100.0 is opaque"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_opacity.c:345
+msgid ""
+"Modes set opacity or change the old opacity value by adding, subtracting or "
+"multiplying by the supplied new value"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_opacity.c:359
+msgid "Set Layer Opacity"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:210 ../gap/gap_wr_resynth.c:715
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:727
+msgid "Heal Selection"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:226
+msgid "Heal Selection..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:375 ../gap/gap_wr_trans.c:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The plug-in %s\n"
+"operates only on layers\n"
+"(but was called on mask or channel)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:760
+msgid ""
+"The Resynthesizer plug-in is required for this operation\n"
+"But this 3rd party plug-in is not installed\n"
+"Resynthesizer is available at the gimp plug-in registry"
+msgstr ""
+
+#. the directionParam label
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:784
+msgid "Sample from:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:807
+msgid "Select direction from where to get sample pattern"
+msgstr ""
+
+#. the directionParam label
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:814
+msgid "Filling order:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:837
+msgid "Select filling order"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:847
+msgid "Seed:"
+msgstr ""
+
+#. the svg file label
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:891
+msgid "Vectors (SVG) file:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:904
+msgid "Name of SVG vector file from where to load selection"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:1019
+#, c-format
+msgid ""
+"The call of plug-in %s\n"
+"failed.\n"
+"probably the 3rd party plug-in resynthesizer is not installed or is not "
+"compatible to version:%s"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_trans.c:185
+msgid "Flip Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_trans.c:202
+msgid "Flip Vertical"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_trans.c:219
+msgid "Rotate 90 degrees CW"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_trans.c:237
+msgid "Rotate 180 degrees"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_trans.c:254
+msgid "Rotate 90 degrees CCW"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_trans.c:271 ../gap/gap_wr_trans.c:624
+msgid "Rotate any angle"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_wr_trans.c:654
+msgid "Rotate angle:"
+msgstr "Forgatási szög:"
+
+#: ../gap/sel-to-anim-img.scm:115
+msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/sel-to-anim-img.scm:123
+#| msgid "Number of Colors"
+msgid "Number of Copies"
+msgstr "Másolatok száma"
+
+#: ../gap/sel-to-anim-img.scm:124
+msgid "Fill with BG Color"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/sel-to-anim-img.scm:125
+msgid "Anim-Filter for all Copies"
+msgstr ""
+
+#: ../libgapvidapi/gap_vid_api_mpeg3.c:843
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Failed to write videoindex tocfile\n"
+"tocfile: '%s'\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../libgapvidapi/gap_vid_api_vidindex.c:633
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Failed to write videoindex file\n"
+"file: '%s'\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../libgapvidutil/gap_gve_sox.c:152
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Can't overwrite temporary workfile\n"
+"file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libgapvidutil/gap_gve_sox.c:170
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Could not create resampled WAV workfile\n"
+"\n"
+"1.) check write permission on \n"
+" file: %s\n"
+"2.) check if SOX (version >= 12.16) is installed:\n"
+" prog: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:205
+msgid "Encoder specific Parameter Window still open"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:519
+msgid "no description available"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:868
+msgid ""
+"Storyboardfiles are textfiles that are used to\n"
+"assemble a video from a list of single images,\n"
+"frameranges, videoclips, gif animations or audiofiles.\n"
+"the frames are organized in tracks,\n"
+"and allow fade, scale and move\n"
+"operations between the tracks.\n"
+"(see STORYBOARD_FILE_DOC.txt for details)"
+msgstr ""
+
+#. audioname is a audio playlist with references to
+#. * audiofiles for multiple audio track encding
+#. * valid_playlist_references holds the number of valid tracks
+#. * (where samplerate matches the desired samplerate and bits == 16)
+#.
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1030
+#, c-format
+msgid "List[%d] has [%d] valid track, Bit:%d Chan:%d Rate:%d"
+msgid_plural "List[%d] has [%d] valid tracks, Bit:%d Chan:%d Rate:%d"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1042
+#, c-format
+msgid "%s, Bit:%d Chan:%d Rate:%d"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1055
+#, c-format
+msgid "UNKNOWN (using sox)"
+msgstr "ISMERETLEN (sox használata)"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1340
+msgid "Storyframe"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1344
+msgid "Layer"
+msgstr "Réteg"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1348
+msgid "Frame"
+msgstr "Képkocka"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1356
+#, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "Ettől: %s:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1363
+#, c-format
+msgid "To %s:"
+msgstr "Eddig: %s:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1528
+#, c-format
+msgid "using master_framerate %2.2f found in file"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1537
+#, c-format
+msgid "file has no master_framerate setting"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1565
+#, c-format
+msgid ""
+"composite video track playtime %.3fsec (%d frames)\n"
+"composite audiotrack playtime %.3f secs"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1573
+#, c-format
+msgid ""
+"composite video track playtime %.3fsec (%d frames)\n"
+"has NO audiotracks"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1581
+#, c-format
+msgid "using master_size %d x %d found in file"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1594
+#, c-format
+msgid "file has no master_size setting"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1601
+#, c-format
+msgid ""
+"Storyboard file %s checkreport:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"[%d:] %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"[%d:] %s"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1616 ../vid_common/gap_cme_gui.c:1631
+#, c-format
+msgid ""
+"Storyboard file %s checkreport:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"[%d:] %s"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1643
+#, c-format
+msgid ""
+"Storyboard file %s checkreport:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"no errors found, file is OK"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1656
+#, c-format
+msgid ""
+"Storyboard file %s checkreport:\n"
+"\n"
+"SYNTAX check failed (internal error occurred)"
+msgstr ""
+
+#. g_message(_("Go for checking storyboard file"));
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1979
+msgid "Checking Storyboard File"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1982
+#, c-format
+msgid "Parsing Storyboardfile"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2031
+msgid "Go for checking storyboard file"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2033 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2034
+msgid "Storyboardfile Check"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2088
+msgid "Encoder specific parameter window is still open"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2097
+msgid ""
+"ERROR: No valid storyboardfile was specified.\n"
+"(a storyboard file can be specified in the extras tab)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2109
+#, c-format
+msgid ""
+"Error:\n"
+"for MPEG width and height must be a multiple of 16\n"
+"set Width to %d\n"
+"set Height to %d"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2132
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Unsupported Bit per Sample %d\n"
+"file: %s\n"
+"supported are 8 or 16 Bit"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2153
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Audiofile not found\n"
+"file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2176
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Unsupported Samplerate for MPEG1 Layer2 Audio Encoding\n"
+"current rate: %d\n"
+"supported rates: \n"
+" 22050, 24000, 32000, 44100, 48000"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2204
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Unsupported Samplerate for MPEG2 Layer3 Audio Encoding\n"
+"current rate: %d\n"
+"supported rates:\n"
+" 8000, 11025, 12000, 16000, 22050, 24000, 32000, 44100, 48000"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2227
+msgid ""
+"Can't process the audio input file. You should check audio options and audio "
+"tool configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2251
+msgid "Select Storyboardfile"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2287
+msgid "Select Videofile"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2324
+msgid "Select Macrofile"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2408
+msgid "Overwrite warning"
+msgstr "Felülírási figyelmeztetés"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2427
+#| msgid "File already exists"
+msgid "File already exists:"
+msgstr "A fájl már létezik:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2436
+msgid "filename"
+msgstr "fájlnév"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2449
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2529
+msgid "Input Mode:"
+msgstr "Bemeneti mód:"
+
+#. radio button Frames input_mode
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2539
+msgid "Frames"
+msgstr "Képkockák"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2549
+msgid "Input is a sequence of frame images"
+msgstr ""
+
+#. radio button Layers input_mode
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2563
+msgid "Layers"
+msgstr "Rétegek"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2572
+msgid "Input is all the layers of one image"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2596
+msgid ""
+"Input is videoclips and frames, defined via storyboard file. (specify the "
+"storyboard filename in the extras tab)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2642
+msgid "Master Videoencoder"
+msgstr ""
+
+#. the Audio Tool notebook tab
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2698
+msgid "Audio Tool Configuration"
+msgstr ""
+
+#. the Extras notebook tab
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2711
+msgid "Extras"
+msgstr ""
+
+#. add the Encoding notebook tab
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2722
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#. the (output) video label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2748
+msgid "Video :"
+msgstr "Videó :"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2757
+msgid "Name of output videofile"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2769
+msgid "Select output videofile via browser"
+msgstr ""
+
+#. the Status label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2787
+msgid "READY"
+msgstr "KÉSZ"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2857
+msgid "Video Encoder Status"
+msgstr "Videokódoló állapota"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2869
+msgid "Active Encoder:"
+msgstr "Aktív kódoló:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2914
+msgid "Frames Done:"
+msgstr "Elkészült képkockák:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2933
+msgid "Frames Encoded:"
+msgstr "Kódolt képkockák:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2952
+msgid "Frames Copied (lossless):"
+msgstr "Másolt képkockák (veszteségmentes):"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2971
+msgid "Encoding Time Elapsed:"
+msgstr "Eltelt kódolási idő:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3005
+msgid "Encoding Extras"
+msgstr ""
+
+#. the Macrofile label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3015
+msgid "Macrofile:"
+msgstr "Makrófájl:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3030
+msgid "optional filtermacro file to be performed on each handled frame "
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3043
+msgid "select macrofile via browser"
+msgstr ""
+
+#. the Storyboard label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3052
+msgid "Storyboard File:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3066
+msgid "optionally use a storyboard file to feed the encoder"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3078
+msgid "select storyboard file via browser"
+msgstr ""
+
+#. the Storyboard Audio
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3085
+msgid "Storyboard Audio:"
+msgstr ""
+
+#. the Storyboard filebrowser button
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3093
+msgid "Create Composite Audiofile"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3100
+msgid ""
+"create a composite audiofile as mixdown of all audio tracks in the "
+"storyboard file and use the created composite audiofile as input for encoding"
+msgstr ""
+
+#. the storyboard helptext & parsing report label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3112
+msgid ""
+"Storyboardfiles are textfiles that are used to\n"
+"assemble a video from a list of single images,\n"
+"frameranges, videoclips, gif animations or audiofiles.\n"
+"(see STORYBOARD_FILE_DOC.txt for details)"
+msgstr ""
+
+#. the Monitor label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3127
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitorozás"
+
+#. the Monitor checkbutton
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3135
+msgid "Monitor Frames while Encoding"
+msgstr "Képkockák monitorozása kódoláskor"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3140
+msgid "Show each frame before passed to encoder"
+msgstr ""
+
+#. the Debug Flat File label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3149
+msgid ""
+"Debug\n"
+"Flat File:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3163
+msgid ""
+"optional Save each composite frame to JPEG file, before it is passed to the "
+"encoder"
+msgstr ""
+
+#. the Debug Multilayer File label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3172
+msgid ""
+"Debug\n"
+"Multilayer File:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3186
+msgid ""
+"optional save each composite multilayer frame to XCF file, before flattening "
+"and executing macro"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3212
+msgid "Configuration of external audiotool program"
+msgstr ""
+
+#. the audiotool (sox) label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3222
+msgid "Audiotool:"
+msgstr "Hangeszköz:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3236
+msgid "name of audiotool (something like sox with or without path)"
+msgstr ""
+
+#. the audiotool options (sox options) label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3246
+#| msgid "Options"
+msgid "Options:"
+msgstr "Beállítások:"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3261
+msgid "Options to call the audiotool ($IN, $OUT $RATE are replaced)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3273
+msgid ""
+"Configuration of an audiotool (like sox on UNIX).\n"
+"\n"
+"$IN .. is replaced by the input audiofile\n"
+"$OUT .. is replaced by audiofile with suffix _tmp.wav\n"
+"$RATE .. is replaced by samplerate in byte/sec\n"
+"\n"
+"This tool is called for audio conversions if\n"
+"a) the input audiofile is not WAV 16Bit format\n"
+"b) Desired Samplerate does not match the\n"
+" rate in the .wav file"
+msgstr ""
+
+#. the Save button
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3302
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3305
+msgid "Save audiotool configuration to gimprc"
+msgstr "A hangeszköz konfiguráció mentése a gimprc fájlba"
+
+#. the Load button
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3311
+msgid "Load"
+msgstr "Betöltés"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3314
+msgid "Load audiotool configuration from gimprc"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3323
+msgid "Set default audiotool configuration "
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3350
+msgid "Audio Input"
+msgstr "Hangbemenet"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3378
+msgid ""
+"Name of audiofile (.wav 16 bit mono or stereo samples preferred). Optionally "
+"you may select a textfile that contains a list of file names referring to "
+"audio files. Each of those audio files will be encoded as a separate audio "
+"track."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3395
+msgid "Select input audiofile via browser"
+msgstr ""
+
+#. the audiofile information label
+#. the Tmp audioinformation label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3404 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3507
+msgid "WAV, 16 Bit stereo, rate: 44100"
+msgstr "WAV, 16-bites sztereó, arány: 44100"
+
+#. the audiofile total playtime information label
+#. the Tmp audio playtime information label
+#. the timestamp of the last frame
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3413 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3516
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3587 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3602
+msgid "00:00:000"
+msgstr "00:00:000"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3441
+msgid "Output samplerate in samples/sec"
+msgstr "Kimeneti mintaarány minta/másodpercben"
+
+#. the Samplerate combo
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3447
+msgid " 8k Phone"
+msgstr " 8k telefon"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3448
+msgid "11.025k"
+msgstr "11.025k"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3449
+msgid "12k Voice"
+msgstr "12k hang"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3450
+msgid "16k FM"
+msgstr "16k FM"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3451
+msgid "22.05k"
+msgstr "22.05k"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3452
+msgid "24k Tape"
+msgstr "24k szalag"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3453
+msgid "32k HiFi"
+msgstr "32k HiFi"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3454
+msgid "44.1k CD"
+msgstr "44.1k CD"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3455
+msgid "48 k Studio"
+msgstr "48 k stúdió"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3464
+msgid "Select a commonly-used samplerate"
+msgstr "Válasszon egy gyakran használt mintavételezési arányt"
+
+#. the Tmp audiofile label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3474
+msgid "Tmpfile:"
+msgstr "Átmeneti fájl:"
+
+#. the convert Tmp audiofilefile button
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3491
+msgid "Audioconvert"
+msgstr "Hangátalakítás"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3497
+msgid ""
+"Convert audio input file to a temporary file\n"
+"and feed the temporary file to the selected encoder\n"
+"(the temporary file is deleted when encoding is done)"
+msgstr ""
+
+#. the resample general information label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3526
+msgid ""
+"\n"
+"Note:\n"
+"if you set samplerate lower than\n"
+"rate of the WAV file, you lose sound quality,\n"
+"but higher samplerates can not improve the\n"
+"quality of the original sound."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3632
+msgid "Video Encode Options"
+msgstr "Videokódolási beállítások"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3669
+msgid "Start encoding at this frame"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3702
+msgid "Stop encoding at this frame"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3728
+msgid "Width of the output video (pixels)"
+msgstr ""
+
+#. the Frame width/height scale combo (for picking common used video sizes)
+#. the framerate combo (to select common used video framerates)
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3735 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3814
+msgid "keep"
+msgstr "megtartás"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3736
+msgid "Framesize (1:1)"
+msgstr "Képkockaméret (1:1)"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3737
+msgid "320x240 NTSC"
+msgstr "320x240 NTSC"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3738
+msgid "320x288 PAL"
+msgstr "320x288 PAL"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3739
+msgid "640x480"
+msgstr "640x480"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3740
+msgid "720x480 NTSC"
+msgstr "720x480 NTSC"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3741
+msgid "720x576 PAL"
+msgstr "720x576 PAL"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3742
+msgid "1280x720 HD"
+msgstr "1280x720 HD"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3743
+msgid "1920x1080 FullHD"
+msgstr "1920x1080 FullHD"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3744
+msgid "1920x1088 EosHD"
+msgstr "1920x1088 EosHD"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3753
+msgid "Scale width/height to common size"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3780
+msgid "Height of the output video (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3807
+msgid "Framerate of the output video (frames/sec)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3815
+msgid "original"
+msgstr "eredeti"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3837
+msgid "Set framerate"
+msgstr "Képkockaarány beállítása"
+
+#. the Videonorm label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3848
+msgid "Videonorm:"
+msgstr ""
+
+#. the Videonorm combo
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3856
+msgid "NTSC"
+msgstr "NTSC"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3857
+msgid "PAL"
+msgstr "PAL"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3858
+msgid "SECAM"
+msgstr "SECAM"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3859
+msgid "MAC"
+msgstr "MAC"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3860
+msgid "COMP"
+msgstr "COMP"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3861
+msgid "undefined"
+msgstr "nem meghatározott"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3870
+msgid "Select videonorm"
+msgstr ""
+
+#. the videoencoder label
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3880
+msgid "Encoder:"
+msgstr "Kódoló:"
+
+#. the parameters button (invokes videoencoder specific GUI dialog)
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3888
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paraméterek"
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3894
+msgid "Edit encoder specific parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3910
+msgid "Select video encoder plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4009
+#, c-format
+msgid "Required Plugin %s not available"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4061
+#, c-format
+msgid "Call of Required Plugin %s failed"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4146
+#, c-format
+msgid "Video encoding %d of %d frames done, PASS 1 of 2"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4158
+#, c-format
+msgid "Video encoding %d of %d frames done, PASS 2 of 2"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4171
+#, c-format
+msgid "Video encoding %d of %d frames done"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4190
+msgid "ENCODER process has terminated"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_main.c:147
+msgid "This plugin is the master dialog for video + audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_main.c:148
+msgid ""
+"This plugin is a common GUI for all available video + audio encoding plugins "
+"it operates on a selected range of animframes or storyboard files. The "
+"(optional) audio inputdata (param: audfile) is transformed to RIFF WAVE "
+"format (16Bit PCM) and passed to the selected videoencoder plug-in as "
+"temporary file. (or direct if format and samplerate already matches the "
+"desired target samplerate). The videoformat is defined with vid_enc_plugin "
+"parameter. The specified plugin is called with the parameters specified in "
+"the dialog. for noninteractive calls default values will be used. (you may "
+"call the desired plugin directly if you want to specify non-interactive "
+"parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_main.c:160
+msgid "Master Videoencoder..."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:459
+msgid "AVI Video Encode Parameters"
+msgstr ""
+
+#. the Video CODEC label
+#. the video codec label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:492
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1273
+msgid "Video CODEC:"
+msgstr "Videó KODEK:"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:521
+msgid "Select video codec"
+msgstr "Videokodek kiválasztása"
+
+#. the Audio CODEC label
+#. the audio codec label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:527
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1296
+msgid "Audio CODEC:"
+msgstr "Hang KODEK:"
+
+#. the Audio CODEC label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:535
+msgid "RAW PCM"
+msgstr "Nyers PCM"
+
+#. the APP0 Marker label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:545
+msgid "APP0 Marker:"
+msgstr "APP0 jelölő:"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:565
+msgid ""
+"Write APP0 Marker for each encoded frame. The APP0 marker is evaluated by "
+"some windows programs for AVIs but can cause playback with wrong colors on "
+"some players (in most cases you should NOT write the APP0 marker)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:585
+msgid "JPEG / MJPG Codec Options"
+msgstr "JPEG / MJPG kodek beállításai"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:590
+#| msgid "Options"
+msgid "JPEG Options"
+msgstr "JPEG beállítások"
+
+#. the dont recode label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:607 ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:745
+msgid "Dont Recode:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:627
+msgid ""
+"Don't recode the input JPEG frames. WARNING: This option may produce an "
+"unusable video when refered JPEG frames are not YUV 4:2:2 encoded."
+msgstr ""
+
+#. the interlace label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:636 ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:773
+msgid "Interlace:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:657
+msgid "Generate interlaced JPEGs (two frames for odd/even lines)"
+msgstr ""
+
+#. the odd frames first label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:664
+msgid "Odd Frames first:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:685
+msgid ""
+"Check if you want the odd frames to be coded first (only for interlaced "
+"JPEGs)"
+msgstr ""
+
+#. the jpeg quality label
+#. the xvid quality label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:692 ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1168
+#| msgid "Jpeg Quality:"
+msgid "Quality:"
+msgstr "Minőség:"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:716
+msgid "The quality setting of the encoded JPEG frames (100=best quality)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:723
+msgid "PNG Codec Options"
+msgstr "PNG kodek beállításai"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:728
+#| msgid "Options"
+msgid "PNG Options"
+msgstr "PNG beállítások"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:765
+msgid ""
+"Don't recode the input PNG frames when possible. WARNING: This option may "
+"produce an unusable video"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:794
+msgid "Generate interlaced PNGs"
+msgstr ""
+
+#. the png compression label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:802
+msgid "Compression:"
+msgstr "Tömörítés:"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:826
+msgid ""
+"The compression setting of the encoded PNG frames (9=best "
+"compression0=fastest)"
+msgstr ""
+"A kódolt PNG képkockák tömörítési beállítása (9=legjobb tömörítés, "
+"0=leggyorsabb)"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:836
+msgid "RAW Codec Options"
+msgstr "RAW kodek beállításai"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:841
+#| msgid "Options"
+msgid "RAW Options"
+msgstr "RAW beállítások"
+
+#. the raw codec info label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:857
+msgid ""
+"The RAW codec has no encoding options.\n"
+"The resulting videoframes will be\n"
+"uncompressed."
+msgstr ""
+
+#. the vflip label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:870
+msgid "Vertical flip:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:891
+msgid ""
+"Check if you want to encode frames vertically flipped (suitable for playback "
+"on WinDVD player) or as is (suitable for gmplayer on linux)"
+msgstr ""
+
+#. the BGR label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:899
+msgid "BGR (rgb):"
+msgstr "BGR (rgb):"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:921
+msgid ""
+"Check if you want to encode frames in BGR (preferred) or RGB colormodel "
+"(most players like WinDvD, VLC-player want BGR colormodel for RAW data) "
+"other players want RGB colormodel for RAW avi data)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:931
+msgid "XVID Codec Options"
+msgstr "XVID kodek beállításai"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:936
+#| msgid "Options"
+msgid "XVID Options"
+msgstr "XVID beállítások"
+
+#. the xvid KBitrate label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:953
+msgid "KBitrate:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:977
+msgid "Kilobitrate for XVID Codec (1 = 1000 Bit/sec) -1 for default"
+msgstr ""
+
+#. the xvid Reaction Delay label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:984
+msgid "Reaction Delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1008
+msgid "reaction delay factor (-1 for default)"
+msgstr ""
+
+#. the xvid AVG Period label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1015
+msgid "AVG Period:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1039
+msgid "averaging period (-1 for default)"
+msgstr ""
+
+#. the xvid Buffer label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1046
+msgid "Buffer:"
+msgstr "Puffer:"
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1070
+msgid "Buffersize (-1 for default)"
+msgstr "Pufferméret (-1: alapértelmezés)"
+
+#. the xvid max_quantizer label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1077
+msgid "Max Quantizer:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1101
+msgid "upper limit for quantize Range 1 == BEST Quality"
+msgstr ""
+
+#. the xvid min_quantizer label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1107
+msgid "Min Quantizer:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1131
+msgid "lower limit for quantize Range 1 == BEST Quality"
+msgstr ""
+
+#. the xvid max_key_interval label
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1138
+msgid "Key Interval:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1162
+msgid "max distance for keyframes (I-frames)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1192
+msgid "XVID codec algoritm presets where 0==low quality(fast) 6==best(slow)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:208
+msgid "avi video encoding for anim frames. Menu: @AVI@"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:209
+msgid ""
+"This plugin handles video encoding for the AVI videoformat. the (optional) "
+"audiodata must be a raw datafile(s) or .wav (RIFF WAVEfmt ) file(s) .wav "
+"files can be mono (1) or stereo (2channels) audiodata must be 16bit "
+"uncompressed. IMPORTANT: you should first call \""
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:227
+msgid "Set parameters for GAP avi video encoder Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:228
+msgid "This plugin sets avi specific video encoding parameters."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:241
+msgid "Get GUI parameters for GAP avi video encoder"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:242
+msgid "This plugin returns avi encoder specific parameters."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:324
+msgid ""
+"AVI Encoder\n"
+"writes RIFF AVI encoded videos\n"
+"and supports MPEG4 (XVID), JPEG or RAW (uncompressed)\n"
+msgstr ""
+
+#. the CODEC delivered a NULL buffer
+#. * there is something essential wrong (TERMINATE)
+#.
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:1074
+#, c-format
+msgid "ERROR: GAP AVI encoder CODEC %s delivered empty buffer at frame %d"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_callbacks.c:790
+msgid "Save ffmpeg-encoder parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_callbacks.c:794
+msgid "Load ffmpeg-encoder parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:153
+msgid "0 sad"
+msgstr "0 sad"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:154
+msgid "1 sse"
+msgstr "1 sse"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:155
+msgid "2 satd"
+msgstr "2 satd"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:156
+msgid "3 dct"
+msgstr "3 dct"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:157
+msgid "4 psnr"
+msgstr "4 psnr"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:158
+msgid "5 bit"
+msgstr "5 bit"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:159
+msgid "6 rd"
+msgstr "6 rd"
-#~ msgid "Value: "
-#~ msgstr "Érték:"
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:160
+msgid "7 zero"
+msgstr "7 zero"
-#~ msgid "<Image>/Video/Split Video to Frames"
-#~ msgstr "<Image>/Mozgókép/Mozgókép felbontása kockákra"
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:161
+msgid "8 vsad"
+msgstr "8 vsad"
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Split Video to Frames"
-#~ msgstr "<Toolbox>/Kit./Mozgókép felbontása kockákra"
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:162
+msgid "9 vsse"
+msgstr "9 vsse"
-#~ msgid "<Image>/Video/Split Video to Frames/MPEG1"
-#~ msgstr "<Image>/Mozgókép/Mozgókép felbontása képkockákra/MPEG1"
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:163
+msgid "10 nsse"
+msgstr "10 nsse"
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Split Video to Frames/MPEG1"
-#~ msgstr "<Toolbox>/Kit./Mozgókép felbontása kockákra/MPEG1"
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:164
+msgid "11 w53"
+msgstr "11 w53"
-#~ msgid "Decoding MPEG Movie..."
-#~ msgstr "MPEG mozgókép dekódolása"
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:165
+msgid "12 w97"
+msgstr "12 w97"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:166
+msgid "13 dctmax"
+msgstr "13 dctmax"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:167
+msgid "256 chroma"
+msgstr "256 chroma"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:465
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:482
+msgid "NOT SUPPORTED"
+msgstr "NEM TÁMOGATOTT"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:490
+#, c-format
+msgid "Selected Preset : %s"
+msgstr "Kiválasztott előbeállítás: %s"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:502
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:518
+msgid "Recommended Framesize"
+msgstr "Ajánlott képkockaméret"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected Fileformat : [%s] %s\n"
+"Recommended Video CODEC : %s\n"
+"Recommended Audio CODEC : %s\n"
+"Extension(s): %s %s"
+msgstr ""
+"Kiválasztott fájlformátum: [%s] %s\n"
+"Javasolt videó CODEC: %s\n"
+"Javasolt hang CODEC: %s\n"
+"Kiterjesztések: %s %s"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1187
+msgid "Select File"
+msgstr "Fájl kiválasztása"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1233
+msgid "FFMpeg Basic Encoder Options"
+msgstr ""
+
+#. the fileformat label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1246
+msgid "Fileformat: "
+msgstr "Fájlformátum: "
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1262
+msgid "The output multimedia fileformat"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1287
+msgid "The video codec"
+msgstr "A videokodek"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1310
+msgid "The audio codec"
+msgstr "A hangkodek"
+
+#. the audio bitrate label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1319
+msgid "Audio Bitrate:"
+msgstr "Hang bitsebesség:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1335
+msgid "Audio bitrate in kBit/sec"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1364
+msgid "Commonly-used used audio bitrates"
+msgstr ""
+
+#. the video bitrate label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1381
+msgid "Video Bitrate:"
+msgstr "Videó bitsebesség:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1398
+msgid "Video bitrate kBit/sec"
+msgstr ""
+
+#. the qscale label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1410
+msgid "qscale:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1428
+msgid "Use fixed video quantiser scale (VBR) (0=const bitrate)"
+msgstr ""
+
+#. the qmin label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1439
+msgid "qmin:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1458
+msgid "min video quantiser scale (VBR)"
+msgstr ""
+
+#. the qmax label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1469
+msgid "qmax:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1486
+msgid "max video quantiser scale (VBR)"
+msgstr ""
+
+#. the qdiff label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1497
+msgid "qdiff:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1515
+msgid "max difference between the quantiser scale (VBR)"
+msgstr ""
+
+#. the Frametype label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1526
+msgid "Frametype:"
+msgstr "Képkockatípus:"
+
+#. the intra only checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1534
+msgid "Intra Only"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1540
+msgid "use only intra frames (I)"
+msgstr ""
+
+#. the GOP label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1549
+msgid "GOP:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1567
+msgid "Group of picture size"
+msgstr ""
+
+#. the B_frames label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1577
+msgid "B-Frames:"
+msgstr "B-képkockák:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1594
+msgid "Max number of B-frames in sequence"
+msgstr "B-képkockák legnagyobb száma a szekvenciában"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1622
+msgid "FFMpeg Expert Encoder Algorithms"
+msgstr ""
+
+#. the motion estimation label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1634
+msgid "Motion estimation:"
+msgstr "Mozgásbecslés:"
+
+#. the motion estimation combo box
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1643
+msgid "1 zero (fastest)"
+msgstr "1 zéró (leggyorsabb)"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1644
+msgid "2 full (best)"
+msgstr "2 teljes (legjobb)"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1645
+msgid "3 log"
+msgstr "3 log"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1646
+msgid "4 phods"
+msgstr "4 phods"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1647
+msgid "5 epzs (recommended)"
+msgstr "5 epzs (ajánlott)"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1648
+msgid "6 x1"
+msgstr "6 x1"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1649
+msgid "7 hex (x264 specific)"
+msgstr "7 hex (x264-specifikus)"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1650
+msgid "8 umh (x264 specific)"
+msgstr "8 umh (x264-specifikus)"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1651
+msgid "9 iter (snow specific)"
+msgstr "9 iter (snow-specifikus)"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1652
+msgid "10 tesa (x264 specific)"
+msgstr "10 tesa (x264-specifikus)"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1659
+msgid "Select algorithm for motion estimation"
+msgstr "Algoritmus kiválasztása a mozgásbecsléshez"
+
+#. the DCT algorithm label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1677
+msgid "DCT algorithm:"
+msgstr "DCT algoritmus:"
+
+#. the DCT algorithm combo
+#. the IDCT algorithm combo
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1685
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1724
+msgid "0 auto"
+msgstr "0 automatikus"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1686
+msgid "1 fast int"
+msgstr "1 fast int"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1687
+msgid "2 int"
+msgstr "2 int"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1688
+msgid "3 mmx"
+msgstr "3 mmx"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1689
+msgid "4 mlib"
+msgstr "4 mlib"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1690
+msgid "5 altivec"
+msgstr "5 altivec"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1691
+msgid "6 faan"
+msgstr "6 faan"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1698
+msgid "Select algorithm for DCT"
+msgstr "Válasszon algoritmust a DCT-hez"
+
+#. the IDCT algorithm label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1715
+msgid "IDCT algorithm:"
+msgstr "IDCT algoritmus:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1725
+msgid "1 int"
+msgstr "1 int"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1726
+msgid "2 simple"
+msgstr "2 simple"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1727
+msgid "3 simple mmx"
+msgstr "3 simple mmx"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1728
+msgid "4 libmpeg2mmx"
+msgstr "4 libmpeg2mmx"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1729
+msgid "5 ps2"
+msgstr "5 ps2"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1730
+msgid "6 mlib"
+msgstr "6 mlib"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1731
+msgid "7 arm"
+msgstr "7 arm"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1732
+msgid "8 altivec"
+msgstr "8 altivec"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1733
+msgid "9 sh4"
+msgstr "9 sh4"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1734
+msgid "10 simplearm"
+msgstr "10 simplearm"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1735
+msgid "11 h264"
+msgstr "11 h264"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1736
+msgid "12 vp3"
+msgstr "12 vp3"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1737
+msgid "13 ipp"
+msgstr "13 ipp"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1738
+msgid "14 xvidmmx"
+msgstr "14 xvidmmx"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1739
+msgid "15 cavs"
+msgstr "15 cavs"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1740
+msgid "16 simplearmv5te"
+msgstr "16 simplearmv5te"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1741
+msgid "17 simplearmv6"
+msgstr "17 simplearmv6"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1742
+msgid "18 simplevis"
+msgstr "18 simplevis"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1743
+msgid "19 wmv2"
+msgstr "19 wmv2"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1744
+msgid "20 faan"
+msgstr "20 faan"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1745
+msgid "21 ea"
+msgstr "21 ea"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1746
+msgid "22 simpleneon"
+msgstr "22 simpleneon"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1747
+msgid "23 simplealpha"
+msgstr "23 simplealpha"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1755
+msgid "Select algorithm for IDCT"
+msgstr "Válasszon algoritmust az IDCT-hez"
+
+#. the MB_DECISION label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1773
+msgid "MB Decision:"
+msgstr "MB döntés:"
+
+#. the MB_DECISION combo
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1781
+msgid "simple (use mb_cmp)"
+msgstr "egyszerű (mb_cmp használata)"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1782
+msgid "bits (the one which needs fewest bits)"
+msgstr "bitek (amelyik a legkevesebb bitet igényli)"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1783
+msgid "rate distortion"
+msgstr "aránytorzítás"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1791
+msgid "Select algorithm for macroblock decision"
+msgstr "Algoritmus kiválasztása a makroblokk döntéshez"
+
+#. the Coder Type label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1809
+msgid "Coder Type:"
+msgstr "Kódolótípus:"
+
+#. the MB_DECISION combo
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1817
+msgid "0 vlc"
+msgstr "0 vlc"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1818
+msgid "1 ac"
+msgstr "1 ac"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1826
+msgid "Coder type"
+msgstr "Kódolótípus"
+
+#. the Predictor label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1844
+msgid "Predictor:"
+msgstr "Előrejelző:"
+
+#. the MB_DECISION combo
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1852
+msgid "0 left"
+msgstr "0 bal"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1853
+msgid "1 plane"
+msgstr "1 sík"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1854
+msgid "2 median"
+msgstr "2 medián"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1862
+msgid "Prediction method"
+msgstr "Előrejelzési módszer"
+
+#. the Macroblock compare function label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1880
+msgid "Macroblock cmp:"
+msgstr "Makroblokk összehasonlítás:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1896
+msgid "Select macroblock compare function "
+msgstr "Makroblokk összehasonlító függvény kiválasztása "
+
+#. the ildct compare function label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1914
+msgid "ildct cmp:"
+msgstr "ildct összehasonlítás:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1930
+msgid "Select ildct compare function "
+msgstr "Az ildct összehasonlító függvény kiválasztása "
+
+#. the fullpel compare function label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1949
+msgid "Fullpel cmp:"
+msgstr "Fullpel összehasonlítás:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1965
+msgid "Select fullpel compare function "
+msgstr "A fullpel összehasonlító függvény kiválasztása "
+
+#. the subpel compare function label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1983
+msgid "Subpel cmp:"
+msgstr "Subpel összehasonlítás:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1999
+msgid "Select subpel compare function"
+msgstr "A subpel összehasonlító függvény kiválasztása "
+
+#. the pre motion estimation compare function label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2017
+msgid "Pre motion estimation cmp:"
+msgstr "Mozgás előtti becslő összehasonlítás:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2033
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2068
+msgid "Select pre motion estimation compare function "
+msgstr "A mozgás előtti összehasonlító függvény kiválasztása "
+
+#. the frame skip compare function label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2051
+msgid "Frame skip cmp:"
+msgstr "Képkocka-kihagyásos összehasonlítás:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2103
+msgid "FFMpeg Expert Flags"
+msgstr "FFMpeg szakértő jelzők"
+
+#. LABELS
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2136
+msgid "General flags:"
+msgstr "Általános jelzők:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2143
+msgid "H263:"
+msgstr "H263:"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2151
+msgid "MPEG2/4:"
+msgstr "MPEG2/4:"
+
+#. CHECKBUTTONS
+#. the Bitexact checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2163
+msgid "Bitexact"
+msgstr "Bitpontos"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2169
+msgid "Only use bit exact algorithms (for codec testing)"
+msgstr "Csak bitpontos algoritmusok használata (kodekteszteléshez)"
+
+#. the Advanced intra coding checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2177
+msgid "Advanced intra coding"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2183
+msgid "Activate intra frame coding (only h263+ CODEC)"
+msgstr ""
+
+#. the 4 Motion Vectors checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2191
+msgid "4 Motion Vectors"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2197
+msgid "Use four motion vectors by macroblock (only MPEG-4 CODEC)"
+msgstr ""
+
+#. the Closed GOP checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2207
+msgid "Closed GOP"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2213
+msgid "Closed group of pictures"
+msgstr ""
+
+#. the Unlimited motion vector checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2220
+msgid "Unlimited motion vector"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2226
+msgid "Enable unlimited motion vector (only h263+ CODEC)"
+msgstr ""
+
+#. the Partitioning checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2234
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2240
+msgid "Use data partitioning (only MPEG-4 CODEC)"
+msgstr ""
+
+#. the Strict GOP checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2251
+msgid "Strict GOP"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2257
+msgid "Strictly enforce GOP size"
+msgstr ""
+
+#. the Use slice struct checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2267
+msgid "Use slice struct"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2273
+msgid "Enable slice structured mode (only h263+ CODEC)"
+msgstr ""
+
+#. the Use Alt scantable checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2281
+msgid "Use alt scantable"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2287
+msgid "Enable alternate scantable (only MPEG-2 MPEG-4 CODECs)"
+msgstr ""
+
+#. the Use interlaced me checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2298
+msgid "Use interlaced me"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2304
+msgid "Enable interlaced motion estimation"
+msgstr ""
+
+#. the Use AIV checkbutton
+#. the use_dct8x8 checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2312
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2720
+msgid "Use AIV"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2318
+msgid "Enable Alternative inter vlc (only h263+ CODEC)"
+msgstr ""
+
+#. the interlace dct checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2328
+msgid "Interlace DCT"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2334
+msgid "Use interlaced dct"
+msgstr ""
+
+#. the Use OBMC checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2342
+msgid "Overlapped block"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2348
+msgid "Enable use overlapped block motion compensation (only h263+ CODEC)"
+msgstr ""
+
+#. the quarter pel checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2358
+msgid "quarter pel"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2364
+msgid "Enable 1/4-pel"
+msgstr ""
+
+#. the Use Loop checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2371
+msgid "Loop Filter"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2377
+msgid "Use loop filter (only h263+ CODEC)"
+msgstr ""
+
+#. the Use qprd checkbutton
+#. the use_skip_rd checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2386
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2824
+msgid "Use qprd"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2392
+msgid "Use rate distortion optimization for qp selection"
+msgstr ""
+
+#. the Use cbprd checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2401
+msgid "Use cbprd"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2407
+msgid "Use rate distortion optimization for cbp"
+msgstr ""
+
+#. the Use MV0 checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2416
+msgid "Use MV0"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2422
+msgid ""
+"Try to encode each MB with MV=<0,0> and choose the better one (has no effect "
+"if mbd=0)"
+msgstr ""
+
+#. the Use Normalize checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2431
+msgid "Normalize"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2437
+msgid "Normalize adaptive quantization"
+msgstr ""
+
+#. the SVCD scan offset checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2448
+msgid "SVCD scan offset"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2454
+msgid "Enable SVCD scan offset placeholder"
+msgstr ""
+
+#. the dont_recode checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2471
+msgid "Dont Recode"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2478
+msgid ""
+"Bypass the FFMPEG Videoencoder where inputframes can be copied 1:1 from an "
+"input MPEG videofile. This experimental feature provides lossless MPEG video "
+"cut, but works only for the MPEG Fileformats."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2509
+msgid "FFMpeg Expert Flags2"
+msgstr ""
+
+#. LABELS
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2542
+msgid "General flags2:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2549
+msgid "H264:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2557
+msgid "Partition X264:"
+msgstr ""
+
+#. CHECKBUTTONS
+#. the Fast checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2569
+msgid "Fast Non-Compliant"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2575
+msgid "Allow non spec compliant speedup tricks"
+msgstr ""
+
+#. the use_bpyramid checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2583
+msgid "Bpyramid"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2589
+msgid "allow B-frames to be used as references for predicting.(for H264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the partition_X264_PART_I4X4 checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2597
+msgid "I4x4"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2603
+msgid "enable 4x4 partitions in I-frames.(for X264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the use_local_header checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2614
+msgid "Local Header"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2620
+msgid "Place global headers at every keyframe instead of in extradata"
+msgstr ""
+
+#. the use_wpred checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2627
+msgid "Weighted Biprediction"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2633
+msgid "weighted biprediction for B-frames (for H264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the partition_X264_PART_I8X8 checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2641
+msgid "I8x8"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2647
+msgid "enable 8x8 partitions in I-frames.(for X264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the use_brdo checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2659
+msgid "B Rate Distortion"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2665
+msgid "B-frame rate-distortion optimization"
+msgstr ""
+
+#. the use_mixed_refs checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2675
+msgid "Mixed Refs"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2681
+msgid ""
+"one reference per partition, as opposed to one reference per macroblock (for "
+"H264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the partition_X264_PART_P8X8 checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2689
+msgid "P8x8"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2695
+msgid "enable 8x8, 16x8 and 8x16 partitions in P-frames.(for X264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the use_ivlc checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2706
+msgid "Intra VLC"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2712
+msgid "Use MPEG-2 intra VLC table."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2726
+msgid "high profile 8x8 transform (for H264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the partition_X264_PART_P4X4 checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2734
+msgid "P4X4"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2740
+msgid "enable 4x4, 8x4 and 4x8 partitions in P-frames.(for X264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the use_memc_only checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2750
+msgid "Only ME/MC"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2756
+msgid "Only do ME/MC (I frames -> ref, P frame -> ME+MC)"
+msgstr ""
+
+#. the use_fastpskip checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2764
+msgid "Fast Pskip"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2770
+msgid "fast pskip (for H264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the partition_X264_PART_B8X8 checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2778
+msgid "B8x8"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2784
+msgid "enable 8x8 16x8 and 8x16 partitions in B-frames.(for X264 codec)"
+msgstr ""
+
+#. the use_drop_frame_timecode checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2795
+msgid "DropFrame Timecode"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2801
+msgid "timecode is in drop frame format"
+msgstr ""
+
+#. the use_aud checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2808
+msgid "AccessUnit"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2814
+msgid "use access unit delimiters (for H264 codec)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2830
+msgid "RD optimal MB level residual skipping"
+msgstr ""
+
+#. the use_MB_Tree ratecontrol checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2837
+msgid "MB-Tree RC"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2843
+msgid "use macroblock tree ratecontrol (x264 only)"
+msgstr ""
+
+#. the use_chunks checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2852
+msgid "Use chunks"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2858
+msgid ""
+"Input bitstream might be truncated at a packet boundaries instead of only at "
+"frame boundaries"
+msgstr ""
+
+#. the use_non_linear_quant checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2868
+msgid "Nonlinear Quant"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2874
+msgid "Use MPEG-2 nonlinear quantizer"
+msgstr ""
+
+#. the use_PSY checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2882
+msgid "PSY"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2888
+msgid "use psycho visual optimizations"
+msgstr ""
+
+#. the use_bit_reservoir checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2897
+msgid "Bit Reservoir"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2903
+msgid "Use a bit reservoir when encoding if possible"
+msgstr ""
+
+#. the compute_SSIM checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2911
+msgid "Compute SSIM"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2917
+msgid "Compute SSIM during encoding, error[] values are undefined."
+msgstr ""
+
+#. the use_gmc checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2928
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2934
+msgid "Use GMC"
+msgstr ""
+
+#. the INTRA_REFRESH checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2942
+msgid "Intra Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2948
+msgid "Use periodic insertion of intra blocks instead of keyframes."
+msgstr ""
+
+#. the input_preserved checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2959
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2965
+msgid "Input Preserved"
+msgstr ""
+
+#. the use_gray checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2974
+msgid "Use Gray"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2980
+msgid "Only encode grayscale"
+msgstr ""
+
+#. the use_emu_edge checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2990
+msgid "Emu Edges"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2996
+msgid "Dont draw edges"
+msgstr ""
+
+#. the use_truncated checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3005
+msgid "Truncated"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3011
+msgid ""
+"Input bitstream might be truncated at a random location instead of only at "
+"frame boundaries"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3043
+msgid "FFMpeg Expert Encoder Options"
+msgstr ""
+
+#. the qblur label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3056
+msgid "qblur:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3072
+msgid ""
+"Video quantiser scale blur (VBR) amount of qscale smoothing over time "
+"(0.0-1.0)"
+msgstr ""
+
+#. the qcomp label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3086
+msgid "qcomp:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3102
+msgid ""
+"Video quantiser scale compression (VBR) amount of qscale change between easy "
+"& hard scenes (0.0-1.0)"
+msgstr ""
+
+#. the rc-init-cplx label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3113
+msgid "rc-init-cplx:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3129
+msgid "Initial complexity for 1-pass encoding"
+msgstr ""
+
+#. the b-qfactor label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3140
+msgid "b-qfactor:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3156
+msgid "qp factor between p and b frames"
+msgstr ""
+
+#. the i-qfactor label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3166
+msgid "i-qfactor:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3182
+msgid "qp factor between p and i frames"
+msgstr ""
+
+#. the b-qoffset label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3193
+msgid "b-qoffset:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3210
+msgid "qp offset between p and b frames"
+msgstr ""
+
+#. the i-qoffset label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3220
+msgid "i-qoffset:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3236
+msgid "qp offset between p and i frames"
+msgstr ""
+
+#. the Bitrate Tolerance label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3247
+msgid "Bitrate Tol:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3263
+msgid "Set video bitrate tolerance (in kbit/s)"
+msgstr ""
+
+#. the Maxrate Tolerance label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3273
+msgid "Maxrate Tol:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3290
+msgid "Set max video bitrate tolerance (in kbit/s)"
+msgstr ""
+
+#. the Minrate Tolerance label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3302
+msgid "Minrate Tol:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3318
+msgid "Set min video bitrate tolerance (in kbit/s)"
+msgstr ""
+
+#. the Bufsize label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3329
+msgid "Bufsize:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3345
+msgid "Set ratecontrol buffer size (in kbyte)"
+msgstr ""
+
+#. the strictness label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3356
+msgid "strictness:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3372
+msgid "How strictly to follow the standards"
+msgstr ""
+
+#. the mb-qmin label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3384
+msgid "mb-qmin:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3400
+msgid "Min macroblock quantiser scale (VBR)"
+msgstr ""
+
+#. the mb-qmax label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3411
+msgid "mb-qmax:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3427
+msgid "Max macroblock quantiser scale (VBR)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3456
+msgid "FFMpeg 2 pass and multiplexer expert settings"
+msgstr ""
+
+#. the pass_logfile checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3468
+msgid "2 Pass Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3474
+msgid "Activate 2 pass encoding when set"
+msgstr ""
+
+#. the pass_logfile label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3483
+msgid "Pass Logfile:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3499
+msgid "The pass logfile is only used as workfile for 2-pass encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3510
+msgid "Select pass logfile via file browser"
+msgstr ""
+
+#. the video bitrate label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3531
+msgid "Mux Rate:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3548
+msgid "Multiplexer rate Bit/sec"
+msgstr ""
+
+#. the video bitrate label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3559
+msgid "Mux Packetsize:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3576
+msgid "Multiplexer packet size"
+msgstr ""
+
+#. the video bitrate label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3589
+msgid "Mux Preload:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3606
+msgid "Set the initial demux-decode delay (seconds)"
+msgstr ""
+
+#. the video bitrate label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3618
+msgid "Mux Max Delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3635
+msgid "Set the maximum demux-decode delay (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3664
+msgid "FFMpeg File Comment settings"
+msgstr ""
+
+#. the title lable
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3677
+msgid "Title:"
+msgstr "Cím:"
+
+#. the Author lable
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3700
+msgid "Author:"
+msgstr "Szerző:"
+
+#. the Copyright lable
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3722
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Szerzői jogi megjegyzés:"
+
+#. the filecomment_label lable
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3767
+msgid ""
+"\n"
+"Text tags will be inserted in the\n"
+"resulting video for all non blank entry fields."
+msgstr ""
+
+#. the Set Aspectratio checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3788
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Set aspect ratio"
+msgstr "Képarány beállítása"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3794
+msgid "Store aspect ratio information (width/height) in the output video"
+msgstr ""
+
+#. the ASPECT combo
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3802
+msgid "Auto"
+msgstr "Automatikus"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3803
+msgid "3:2"
+msgstr "3:2"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3804
+msgid "4:3"
+msgstr "4:3"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3805
+msgid "16:9"
+msgstr "16:9"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3814
+msgid "Select aspect ratio"
+msgstr "Válasszon képarányt"
+
+#. the show expert settings label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3834
+msgid "Expert settings:"
+msgstr "Szakértő beállítások:"
+
+#. the Set Aspectratio checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3843
+msgid "Show expert settings"
+msgstr "Szakértő beállítások megjelenítése"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3849
+msgid "Show video encoder expert settings"
+msgstr "Szakértő videokódoló beállítások megjelenítése"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4000
+#| msgid "Split MPEG1 Video to Frames"
+msgid "FFMPEG Video Encode Parameters"
+msgstr "FFMPEG videokódolási paraméterek"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4026
+msgid "Parameter Presets"
+msgstr "Paraméter előbeállítások"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4043
+msgid "** keep current parameters **"
+msgstr "** jelenlegi paraméterek megtartása **"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4088
+msgid "Predefined encoder parameter settings"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4111
+#| msgid "Enter Values"
+msgid "Parameter Values"
+msgstr "Paraméterértékek"
+
+#. the notebook page label for file comment settings
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4135
+msgid "File Comment"
+msgstr "Fájl megjegyzés"
+
+#. the notebook page label for basic options
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4149
+#| msgid "Options"
+msgid "Basic Options"
+msgstr "Alapvető beállítások"
+
+#. the notebook page label for expert algorithms
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4165
+msgid "Algorithms"
+msgstr "Algoritmusok"
+
+#. the notebook page label for expert flags
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4179
+msgid "Expert Flags"
+msgstr "Szakértő jelzők"
+
+#. the notebook page label for expert flags
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4194
+msgid "Expert Flags2"
+msgstr "Szakértő jelzők 2"
+
+#. the notebook page label for 2 Pass Expert settings
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4224
+msgid "2Pass/Mux"
+msgstr "2Pass/Mux"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:474
+msgid "ffmpeg video encoding for anim frames. Menu: @FFMPEG@"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:475
+msgid ""
+"This plugin does video encoding of animframes based on libavformat. (also "
+"known as FFMPEG encoder). The (optional) audiodata must be RIFF WAVEfmt (."
+"wav) file. .wav files can be mono (1) or stereo (2channels) audiodata and "
+"must be 16bit uncompressed. IMPORTANT: Non-interactive callers should first "
+"call \""
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:494
+msgid "Set parameters for GAP ffmpeg video encoder Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:495
+msgid ""
+"This plugin sets ffmpeg specific video encoding parameters. Non-interactive "
+"callers must provide a parameterfile, Interactive calls provide a dialog "
+"window to specify and optionally save the parameters."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:510
+msgid "Get GUI parameters for GAP ffmpeg video encoder"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:511
+msgid "This plugin returns ffmpeg encoder specific parameters."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:600
+msgid ""
+"FFMPEG Encoder\n"
+"writes AVI/DivX or MPEG1, MPEG2 (DVD) or MPEG4 encoded videos\n"
+"based on FFMPEG by Fabrice Bellard"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:1950
+#, c-format
+msgid ""
+"The file: %s\n"
+"contains too many audio-input tracks\n"
+"(only %d track is used, the rest is ignored)."
+msgid_plural ""
+"The file: %s\n"
+"contains too many audio-input tracks\n"
+"(only %d tracks are used, the rest is ignored)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2673
+#, c-format
+msgid "Could not create pass logfile:'%s'%s"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2696
+#, c-format
+msgid "Could not open pass logfile:'%s'%s"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2772
+#, c-format
+msgid "Unknown Audio CODEC: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2779
+#, c-format
+msgid "CODEC: %s is no AUDIO CODEC!"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2841
+#, c-format
+msgid ""
+"could not open audio codec: %s\n"
+"at audio_samplerate:%d channels:%d bits per channel:%d\n"
+"(try to convert to 48 KHz, 44.1KHz or 32 kHz samplerate\n"
+"that is supported by most codecs)"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2899
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2903
+#, c-format
+msgid "Frame width and height must be a multiple of 2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2978
+#, c-format
+msgid "Could not create videofile:'%s'%s"
+msgstr ""
+
+#. on size 0 the encoder has buffered the dummy frame.
+#. * this unwanted frame might be added when there is a next non-dummy frame
+#. * to encode and to write. (dont know if there is a chance to clear
+#. * the encoder's internal buffer in this case.)
+#. * in my tests this case did not happen yet....
+#. * .. but display a warning to find out in further test
+#.
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:3217
+msgid "Black dummy frame was added"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_par.c:412
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not read ffmpeg video encoder parameters from file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_par.c:489
+#, c-format
+msgid "Could not save ffmpeg video encoder parameterfile:'%s'%s"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:183
+msgid "rawframes video encoding for anim frames. Menu: @rawframeS@"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:184
+msgid ""
+"This plugin has a video encoder API but writes a series of single raw frames "
+"instead of one videofile. the filetype of the output frames is derived from "
+"the extension. the extension is the suffix part of the parameter \"videofile"
+"\". the names of the output frame(s) are same as the parameter \"videofile\" "
+"but the framenumber part is replaced by the current framenumber (or added "
+"automatic if videofile has no number part) audiodata is ignored. WARNINGS: "
+"for proper operation, the handled frames shall refer to single video file "
+"without any transitions. this allows fetching frames as raw data chunks. The "
+"chunks are 1:1 written to disc as framefiles. The resulting raw data frames "
+"on disc may be unusable if the raw chunk data is not compatible to any image "
+"fileformat. MPEG I frames, and MJPG files may be extractable to the JPEG "
+"fileformat. A call of\""
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:214
+msgid "Set parameters for GAP rawframes video encoder Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:215
+msgid "This plugin sets rawframes specific video encoding parameters."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:228
+msgid "Get GUI parameters for GAP rawframes video encoder"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:229
+msgid "This plugin returns rawframes encoder specific parameters."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:310
+msgid ""
+"The rawframes Encoder\n"
+"writes single frames instead of one videofile\n"
+"the fileformat of the frames is derived from the\n"
+"extension of the video name, frames are named\n"
+"video name plus 6-digit number + extension"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:527
+msgid "the rawframe encoder has no encoder specific parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:893
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:732
+#, c-format
+msgid "SAVING: %s\n"
+msgstr "MENTÉS: %s\n"
+
+#: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:912
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:753
+#, c-format
+msgid ""
+"** Save FAILED on file\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:180
+msgid "singleframes video encoding for anim frames. Menu: @SINGLEFRAMES@"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:181
+msgid ""
+"This plugin has a video encoder API but writes a series of single frames "
+"instead of one videofile. the filetype of the output frames is derived from "
+"the extension. the extension is the suffix part of the parameter \"videofile"
+"\". the names of the output frame(s) are same as the parameter \"videofile\" "
+"but the framenumber part is replaced by the current framenumber (or added "
+"automatic if videofile has no number part) audiodata is ignored. A call of\""
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:205
+msgid "Set parameters for GAP singleframes video encoder Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:206
+msgid "This plugin sets singleframes specific video encoding parameters."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:219
+msgid "Get GUI parameters for GAP singleframes video encoder"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:220
+msgid "This plugin returns singleframes encoder specific parameters."
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:301
+msgid ""
+"The Singleframes Encoder\n"
+"writes single frames instead of one videofile\n"
+"the fileformat of the frames is derived from the\n"
+"extension of the video name, frames are named\n"
+"video name plus 6-digit number + extension"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:512
+msgid "the Singleframe Encoder has no encoder specific parameters"
+msgstr ""
-#~ msgid "Split MPEG1 Video to Frames"
-#~ msgstr "MPEG1 mozgókép képkockákra bontása"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]