[libgweather] Update Serbian translation



commit c4f5c168405cb15023cb561ab971ee030ce8b27c
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date:   Fri Feb 23 14:47:41 2018 +0000

    Update Serbian translation

 po-locations/sr.po |  353 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 227 insertions(+), 126 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/sr.po b/po-locations/sr.po
index 6f1e45d..93bafa0 100644
--- a/po-locations/sr.po
+++ b/po-locations/sr.po
@@ -10,17 +10,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: locations-compendium\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-20 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-20 21:03+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-23 15:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-22 19:39+0100\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
 "Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+
+#. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth
+msgid "Anywhere on Earth (AoE)"
+msgstr "Било где на земљи (АОЕ)"
+
+msgid "Coordinated Universal Time (UTC)"
+msgstr "Координисано свеопште време (УТЦ)"
 
 msgid "Africa"
 msgstr "Африка"
@@ -559,6 +568,10 @@ msgstr "Кенија"
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Кирибати"
 
+#. XK, Kosovo
+msgid "Kosovo"
+msgstr "Косово и Метохија"
+
 #. KW - Kuwait
 msgctxt "Country"
 msgid "Kuwait"
@@ -1742,8 +1755,8 @@ msgstr "Самарско време"
 msgid "Yekaterinburg Time"
 msgstr "Екатеринбургшко време"
 
-#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
-#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
+#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast
+#. and surrounding areas of south-central Russia.
 #. The Russian name is "Омское время". This string is only
 #. used in places where "Russia" is already clear from
 #. context.
@@ -1751,6 +1764,14 @@ msgstr "Екатеринбургшко време"
 msgid "Omsk Time"
 msgstr "Омско време"
 
+#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast.
+#. The Russian name is "Новосибирское время".
+#. This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+msgid "Novosibirsk Time"
+msgstr "Новосибирско време"
+
 #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
 #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
 #. "Красноярское время". This string is only used in places
@@ -2082,6 +2103,7 @@ msgid "Minas Gerais"
 msgstr "Минас Герајис"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
+#. A city in Argentina
 msgid "Paraná"
 msgstr "Парана"
 
@@ -4072,6 +4094,7 @@ msgid "Berens River"
 msgstr "Беренс Ривер"
 
 #. A city in Alberta in Canada
+#. A city in Norway
 msgid "Bergen"
 msgstr "Берген"
 
@@ -5594,6 +5617,10 @@ msgid "Concepción"
 msgstr "Консепсион"
 
 #. A city in Chile
+msgid "Curico"
+msgstr "Курико"
+
+#. A city in Chile
 msgid "Hanga Roa"
 msgstr "Ханга Роа"
 
@@ -6410,14 +6437,6 @@ msgid "Varkaus"
 msgstr "Варкаус"
 
 #. A city in France
-msgid "Abbeville"
-msgstr "Абевиј"
-
-#. A city in France
-msgid "Acon"
-msgstr "Акон"
-
-#. A city in France
 msgid "Agen"
 msgstr "Ажан"
 
@@ -6429,11 +6448,9 @@ msgstr "Ажаксјо"
 msgid "Alençon"
 msgstr "Алансон"
 
-#. A city in France.
-#. One of several cities in France called "Ambérieu".
-#.
-msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "Амберје-ан-Бижеи"
+#. A city in France
+msgid "Amiens"
+msgstr "Амјен"
 
 #. A city in France
 msgid "Auch"
@@ -6444,10 +6461,6 @@ msgid "Aurillac"
 msgstr "Оријак"
 
 #. A city in France
-msgid "Avord"
-msgstr "Аворд"
-
-#. A city in France
 msgid "Bastia"
 msgstr "Бастиа"
 
@@ -6469,6 +6482,10 @@ msgid "Bordeaux"
 msgstr "Бордо"
 
 #. A city in France
+msgid "Bourg-en-Bresse"
+msgstr "Бург ан Брес"
+
+#. A city in France
 msgid "Bourges"
 msgstr "Бурж"
 
@@ -6506,10 +6523,6 @@ msgid "Carcassonne"
 msgstr "Каркасон"
 
 #. A city in France
-msgid "Cazaux"
-msgstr "Казо"
-
-#. A city in France
 msgid "Chambéry"
 msgstr "Шамбери"
 
@@ -6521,16 +6534,6 @@ msgstr "Шартр"
 msgid "Cherbourg"
 msgstr "Шербург"
 
-#. A city in France.
-#. One of several cities in France called "Châlons".
-#.
-msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "Шалон у Шампањи"
-
-#. A city in France
-msgid "Châteaudun"
-msgstr "Шатодин"
-
 #. A city in France
 msgid "Châteauroux"
 msgstr "Шатору"
@@ -6548,10 +6551,6 @@ msgid "Colmar"
 msgstr "Колмар"
 
 #. A city in France
-msgid "Creil"
-msgstr "Креј"
-
-#. A city in France
 msgid "Dax"
 msgstr "Дакс"
 
@@ -6989,6 +6988,10 @@ msgstr "Лајпциг"
 msgid "Liebenscheid"
 msgstr "Либеншајд"
 
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Memmingen"
+msgstr "Меминген"
+
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
 msgid "Meßstetten"
 msgstr "Месштетен"
@@ -7425,10 +7428,6 @@ msgstr "Тела"
 msgid "Yoro"
 msgstr "Јоро"
 
-#. A city in Hong Kong
-msgid "Kowloon"
-msgstr "Ковлун"
-
 #. The capital of Hungary
 msgid "Budapest"
 msgstr "Будимпешта"
@@ -7548,6 +7547,10 @@ msgstr "Бубанешвар"
 msgid "Bhuj"
 msgstr "Буј"
 
+#. A city in the Indian union territory of Andaman and Nicobar Islands.
+msgid "Car Nicobar"
+msgstr "Кар Никобар"
+
 #. A union territory in India.
 #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
 #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
@@ -7583,6 +7586,12 @@ msgid "Dimapur"
 msgstr "Димапур"
 
 #. A city in India
+msgid "Donakonda"
+msgstr "Донаконда"
+
+#. A city in India
+#. the local name in Telugu is "హైదరాబాద్"
+#. the local name in Urdu is "حیدرآباد"
 msgid "Hyderabad"
 msgstr "Хидерабад"
 
@@ -7642,6 +7651,11 @@ msgstr "Њу Делхи"
 msgid "Patna"
 msgstr "Патна"
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "पोर्ट ब्लेयर"
+msgid "Port Blair"
+msgstr "Порт Блер"
+
 #. A city in India
 msgid "Pune"
 msgstr "Пуна"
@@ -7669,6 +7683,32 @@ msgstr "Тируванантапурам"
 msgid "Tiruchchirappalli"
 msgstr "Тиручирапали"
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Telugu is "తిరుపతి".
+#.
+msgid "Tirupati"
+msgstr "Тирупати"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Telugu is "విజయవాడ".
+#.
+msgid "Vijayawada"
+msgstr "Виџајавада"
+
+#. A city in India.
+#. "Vizag" is other traditional name
+#. The local name in Telugu is "విశాఖపట్నం".
+#.
+msgid "Visakhapatnam"
+msgstr "Визагапатнам"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "वरंगल"
+#. The local name in Telugu is "వరంగల్".
+#.
+msgid "Warangal"
+msgstr "Варангал"
+
 #. The capital of Indonesia
 msgid "Jakarta"
 msgstr "Џакарта"
@@ -7898,11 +7938,6 @@ msgid "Semnan"
 msgstr "Семнан"
 
 #. A city in Iran.
-#.
-msgid "Shahin Shahr"
-msgstr "Шахин Шахер"
-
-#. A city in Iran.
 #. The name is also written "شهر بالا".
 #.
 msgid "Shahr-e Bala"
@@ -8005,9 +8040,6 @@ msgstr "Лимерик"
 msgid "Longford"
 msgstr "Лонгфорд"
 
-msgid "Monaghan"
-msgstr "Манаган"
-
 msgid "Mullingar"
 msgstr "Малингар"
 
@@ -8066,20 +8098,20 @@ msgid "Ronaldsway"
 msgstr "Роналдсвеј"
 
 #. A city in Israel
-msgid "Elat"
+msgid "Eilat"
 msgstr "Еилат"
 
 #. A city in Israel
-msgid "Mahanayim"
-msgstr "Маханајим"
+msgid "Haifa"
+msgstr "Хајфа"
 
 #. A city in Israel
-msgid "Mahane Yisra'el"
-msgstr "Махан Израел"
+msgid "Lod"
+msgstr "Лод"
 
 #. A city in Israel
-msgid "Ramot Remez"
-msgstr "Рамот Рамез"
+msgid "Rosh Pina"
+msgstr "Рош Пина"
 
 #. A city in Israel
 msgid "Shizzafon"
@@ -8834,6 +8866,11 @@ msgctxt "City in Kiribati"
 msgid "London"
 msgstr "Лондон"
 
+#. A city in Kosovo:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Pristina
+msgid "Pristina"
+msgstr "Приштина"
+
 #. The capital of Kuwait.
 #. "Kuwait" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
@@ -9125,7 +9162,7 @@ msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
 msgid "Chihuahua"
 msgstr "Чиуауа"
 
-#. A city in México in Mexico.
+#. A city in Chihuahua in Mexico.
 #. One of several cities in Mexico called "Juárez".
 #.
 msgid "Ciudad Juárez"
@@ -9518,8 +9555,8 @@ msgid "The Hague"
 msgstr "Хаг"
 
 #. A city in the Netherlands
-msgid "Valkenburg"
-msgstr "Фалкенбурх"
+msgid "Utrecht"
+msgstr "Утрехт"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Volkel"
@@ -9608,7 +9645,7 @@ msgstr "Зиндер"
 msgid "Abuja"
 msgstr "Абиџа"
 
-#. A city in Lagos Nigeria
+#. A city in the Lagos Metropolitan Area, in Nigeria
 msgid "Ikeja"
 msgstr "Икеја"
 
@@ -9624,6 +9661,10 @@ msgstr "Кадуна"
 msgid "Kano"
 msgstr "Кано"
 
+#. A city and metropolitan area in Nigeria
+msgid "Lagos"
+msgstr "Лагос"
+
 #. A city in Nigeria
 msgid "Port Harcourt"
 msgstr "Порт Аркур"
@@ -9696,10 +9737,6 @@ msgid "Fiskenes"
 msgstr "Фискенес"
 
 #. A city in Norway
-msgid "Flesland"
-msgstr "Флесланд"
-
-#. A city in Norway
 msgid "Florø"
 msgstr "Флоро"
 
@@ -10032,7 +10069,6 @@ msgid "Kraków"
 msgstr "Краков"
 
 #. A city in Poland
-#| msgid "Dublin"
 msgid "Lublin"
 msgstr "Лаблин"
 
@@ -10045,6 +10081,10 @@ msgid "Poznań"
 msgstr "Познањ"
 
 #. A city in Poland
+msgid "Radom"
+msgstr "Радом"
+
+#. A city in Poland
 msgid "Rzeszów"
 msgstr "Жешув"
 
@@ -10406,6 +10446,12 @@ msgid "Nizhnevartovsk"
 msgstr "Нижневартовск"
 
 #. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ни́жний Но́вгород".
+#.
+msgid "Nizhny Novgorod"
+msgstr "Нижњи Новгород"
+
+#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Новокузнецк".
 #.
 msgid "Novokuznetsk"
@@ -10482,12 +10528,6 @@ msgid "Stavropol'"
 msgstr "Ставропољ"
 
 #. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Стригино".
-#.
-msgid "Strigino"
-msgstr "Стрижино"
-
-#. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Сургут".
 #.
 msgid "Surgut"
@@ -10819,10 +10859,6 @@ msgid "Dolný Hričov"
 msgstr "Доњи Хричов"
 
 #. A city in Slovakia
-msgid "Dubnica nad Váhom"
-msgstr "Дубница на Ваху"
-
-#. A city in Slovakia
 msgid "Kamenica nad Cirochou"
 msgstr "Каменица на Кирочу"
 
@@ -10835,18 +10871,6 @@ msgid "Lučenec"
 msgstr "Лученец"
 
 #. A city in Slovakia
-msgid "Martin"
-msgstr "Мартин"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Nové Zámky"
-msgstr "Нови Замак"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Partizánske"
-msgstr "Партизанско"
-
-#. A city in Slovakia
 msgid "Piešťany"
 msgstr "Пјештани"
 
@@ -10863,26 +10887,10 @@ msgid "Prievidza"
 msgstr "Приевица"
 
 #. A city in Slovakia
-msgid "Ružomberok"
-msgstr "Ружомберок"
-
-#. A city in Slovakia
 msgid "Sliač"
 msgstr "Слиач"
 
 #. A city in Slovakia
-msgid "Spišská Nová Ves"
-msgstr "Спишска Нова Вес"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Svidník"
-msgstr "Свидник"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Trenčín"
-msgstr "Тренчин"
-
-#. A city in Slovakia
 msgid "Žilina"
 msgstr "Жилина"
 
@@ -11078,6 +11086,10 @@ msgid "Getafe"
 msgstr "Гетафе"
 
 #. A city in Spain
+msgid "Gijón"
+msgstr "Хихон"
+
+#. A city in Spain
 msgid "Granada"
 msgstr "Гренада"
 
@@ -11819,9 +11831,10 @@ msgstr "Кампала"
 msgid "Boryspil'"
 msgstr "Бориспил"
 
-#. A city in Ukraine
-msgid "Chagor"
-msgstr "Чагор"
+#. A city in Ukraine:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Chernivtsi
+msgid "Chernivtsi"
+msgstr "Чернивци"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Dnipropetrovs'k"
@@ -11843,17 +11856,17 @@ msgstr "Ивано-Франкивск"
 msgid "Kharkiv"
 msgstr "Каркив"
 
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
-msgid "Kiev"
-msgstr "Кијев"
-
 #. A city in Ukraine
 msgid "Kryvyy Rih"
 msgstr "Криви Риг"
 
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kiev" is the old English name. The local name in
+#. Ukrainian is "Київ", which transliterates to "Kyiv".
+#.
+msgid "Kyiv"
+msgstr "Кијев"
+
 #. A city in Ukraine
 msgid "L'viv"
 msgstr "Лавов"
@@ -11962,6 +11975,12 @@ msgstr "Боскомб"
 msgid "Bournemouth"
 msgstr "Борнмаут"
 
+#. A city on the South East coast of England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Brighton"
+msgstr "Брајтон"
+
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
@@ -15696,10 +15715,6 @@ msgstr "Лејк Минчумина"
 msgid "Lakeland"
 msgstr "Лејкленд"
 
-#. A city in Utah in the United States
-msgid "Lakeside"
-msgstr "Лејксајд"
-
 #. A city in Oregon in the United States
 msgid "Lakeview"
 msgstr "Лејквју"
@@ -19020,10 +19035,6 @@ msgstr "Вилистон"
 msgid "Willow"
 msgstr "Вилоу"
 
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgid "Willow Grove"
-msgstr "Виолу Гров"
-
 #. A city in Delaware in the United States
 msgctxt "City in Delaware, United States"
 msgid "Wilmington"
@@ -19445,6 +19456,96 @@ msgstr "Недола"
 msgid "Mariehamn"
 msgstr "Марихамн"
 
+#~ msgid "Abbeville"
+#~ msgstr "Абевиј"
+
+#~ msgid "Acon"
+#~ msgstr "Акон"
+
+#~ msgid "Ambérieu-en-Bugey"
+#~ msgstr "Амберје-ан-Бижеи"
+
+#~ msgid "Avord"
+#~ msgstr "Аворд"
+
+#~ msgid "Cazaux"
+#~ msgstr "Казо"
+
+#~ msgid "Châlons-en-Champagne"
+#~ msgstr "Шалон у Шампањи"
+
+#~ msgid "Châteaudun"
+#~ msgstr "Шатодин"
+
+#~ msgid "Creil"
+#~ msgstr "Креј"
+
+#~ msgid "Kowloon"
+#~ msgstr "Ковлун"
+
+#~ msgid "Shahin Shahr"
+#~ msgstr "Шахин Шахер"
+
+#~ msgid "Monaghan"
+#~ msgstr "Манаган"
+
+#~ msgid "Elat"
+#~ msgstr "Еилат"
+
+#~ msgid "Mahanayim"
+#~ msgstr "Маханајим"
+
+#~ msgid "Mahane Yisra'el"
+#~ msgstr "Махан Израел"
+
+#~ msgid "Ramot Remez"
+#~ msgstr "Рамот Рамез"
+
+#~ msgid "Valkenburg"
+#~ msgstr "Фалкенбурх"
+
+#~ msgid "Flesland"
+#~ msgstr "Флесланд"
+
+#~ msgid "Strigino"
+#~ msgstr "Стрижино"
+
+#~ msgid "Dubnica nad Váhom"
+#~ msgstr "Дубница на Ваху"
+
+#~ msgid "Martin"
+#~ msgstr "Мартин"
+
+#~ msgid "Nové Zámky"
+#~ msgstr "Нови Замак"
+
+#~ msgid "Partizánske"
+#~ msgstr "Партизанско"
+
+#~ msgid "Ružomberok"
+#~ msgstr "Ружомберок"
+
+#~ msgid "Spišská Nová Ves"
+#~ msgstr "Спишска Нова Вес"
+
+#~ msgid "Svidník"
+#~ msgstr "Свидник"
+
+#~ msgid "Trenčín"
+#~ msgstr "Тренчин"
+
+#~ msgid "Chagor"
+#~ msgstr "Чагор"
+
+#~ msgid "Kiev"
+#~ msgstr "Кијев"
+
+#~ msgid "Lakeside"
+#~ msgstr "Лејксајд"
+
+#~ msgid "Willow Grove"
+#~ msgstr "Виолу Гров"
+
 #~ msgid "Nitra"
 #~ msgstr "Нитра"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]