[gnome-tweaks] Update Serbian translation



commit eb942c11e65dd3be4dc5fb4b7391796c4d06024b
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date:   Tue Feb 20 09:56:47 2018 +0000

    Update Serbian translation

 po/sr.po |  538 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 291 insertions(+), 247 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3919645..9bbc38c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,11 +7,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-29 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-02 19:30+0100\n"
-"Last-Translator: Борисав Живановић <borisavzivanovic gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-02-16 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-18 17:41+0100\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
 "Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,26 +19,26 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Пројекат Гном"
 
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:36 gtweak/utils.py:311
-#: gtweak/utils.py:327
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:23 gtweak/utils.py:315
+#: gtweak/utils.py:331
 msgid "GNOME Tweaks"
 msgstr "Гномов алат за лицкање"
 
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:10 data/gnome-tweak-tool.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4
 msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
 msgstr "Налицкајте напредна подешавања Гнома 3"
 
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:12
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:12
 msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
 msgstr "Гномов алат за лицкање омогућава дотеривање напредних Гномових опција."
 
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:15
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:15
 msgid ""
 "It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
 "manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
@@ -48,17 +47,17 @@ msgstr ""
 "напајања, да управља почетним програмима, и да укључи иконице радне површи "
 "поред дргуих подешавања."
 
-#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:103
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:89
 msgid "Tweaks"
 msgstr "Лицкања"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:6
-msgid "gnome-tweak-tool"
-msgstr "gnome-tweak-tool"
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:6
+msgid "org.gnome.tweaks"
+msgstr "org.gnome.tweaks"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
-#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:13
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
 msgid ""
 "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
 msgstr ""
@@ -81,386 +80,407 @@ msgstr "_О програму"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Изађи"
 
-#: gtweak/app.py:80
+#: gtweak/app.py:67
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Врати на подразумевано"
 
-#: gtweak/app.py:81
+#: gtweak/app.py:68
 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
 msgstr "Да вратим сва подешавања лицкања на изворно задато стање?"
 
-#: gtweak/app.py:102 gtweak/app.py:104
+#: gtweak/app.py:89 gtweak/app.py:91
 msgid "GNOME Shell"
 msgstr "Гномова шкољка"
 
-#: gtweak/app.py:104
+#: gtweak/app.py:91
 #, python-format
 msgid "(%s mode)"
 msgstr "(%s мод)"
 
-#: gtweak/app.py:107
+#: gtweak/app.py:94
 msgid "GNOME Shell is not running"
 msgstr "Гномова шкољка није покренута"
 
-#: gtweak/app.py:109
+#: gtweak/app.py:96
 msgid "GTK+"
 msgstr "ГТК+"
 
-#: gtweak/app.py:116
+#: gtweak/app.py:103
 msgid "Homepage"
 msgstr "Веб страница"
 
-#: gtweak/tweakmodel.py:43
+#: gtweak/tweakmodel.py:30
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Остало"
 
-#: gtweak/tweakview.py:119
+#: gtweak/tweakview.py:105
 msgid "Search Tweaks…"
 msgstr "Тражи лицкања…"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:57
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
 msgid "Applications"
 msgstr "Програми"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:63
+msgid "Error writing setting"
+msgstr "Грешка приликом уписивања подешавања"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:69
 msgid "Icons"
 msgstr "Иконице"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:84
 msgid "Cursor"
 msgstr "Показивач миша"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:108
 msgid "Shell"
 msgstr "Шкољка"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:108
 msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
 msgstr "Инсталирај произвољне или корисничке теме за гномову шкољку"
 
 #. check the shell is running and the usertheme extension is present
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:111
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Непозната грешка"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:116
 msgid "Shell not running"
 msgstr "Шкољка није покренута"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:138
 msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
 msgstr "Проширење корисничке теме шкољке није исправно инсталирано"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:141
 msgid "Shell user-theme extension not enabled"
 msgstr "Проширење корисничке теме шкољке није омогућено"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:144
 msgid "Could not list shell extensions"
 msgstr "Не могу да испишем проширења шкољке"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:174
 msgid "<i>Default</i>"
 msgstr "<i>Подразумевано</i>"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:180
 msgid "Select a theme"
 msgstr "Изаберите тему"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:229
 #, python-format
 msgid "%s theme updated successfully"
 msgstr "%s тема је успешно ажурирана"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:231
 #, python-format
 msgid "%s theme installed successfully"
 msgstr "%s тема је успешно инсталирана"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:239
 msgid "Error installing theme"
 msgstr "Не могу да инсталирам тему"
 
 #. does not look like a valid theme
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:244
 msgid "Invalid theme"
 msgstr "Неисправна тема"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:256
 msgid "Appearance"
 msgstr "Изглед"
 
 #. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
 #. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:259
 msgid "Animations"
 msgstr "Анимације"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:260
 msgid "Themes"
 msgstr "Тема"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:266
+msgid "Background"
+msgstr "Позадина"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:267
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:272
+msgid "Image"
+msgstr "Слика"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:269
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:274
+msgid "Adjustment"
+msgstr "Поставка"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:271
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Закључавање екрана"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:7
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Прикажи иконице"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:10
 msgid "Desktop"
 msgstr "Радна површ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:11
 msgid "Icons on Desktop"
 msgstr "Иконице на радној површи"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:13
 msgid "Home"
 msgstr "Личнo"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:14
 msgid "Network Servers"
 msgstr "Мрежни сервери"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:15
 msgid "Trash"
 msgstr "Смеће"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:16
 msgid "Mounted Volumes"
 msgstr "Прикачени уређаји"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
-msgid "Background"
-msgstr "Позадина"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
-msgid "Image"
-msgstr "Слика"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
-msgid "Adjustment"
-msgstr "Поставка"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "Закључавање екрана"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:22
 msgid "Hinting"
 msgstr "Упутства"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:54
 msgid "Antialiasing"
 msgstr "Умекшавање"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
 msgid "Full"
 msgstr "Цео"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:37
 msgid "Medium"
 msgstr "Осредњи"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:43
 msgid "Slight"
 msgstr "Лаки"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:49 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:74
 msgid "None"
 msgstr "Ништа"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62
 msgid "Subpixel (for LCD screens)"
 msgstr "Подпиксел (за ЛЦД екране)"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:68
 msgid "Standard (grayscale)"
 msgstr "Стандардно (нијансе сиве)"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:99
 msgid "Fonts"
 msgstr "Фонтови"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100
 msgid "Window Title"
 msgstr "Наслов прозора"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:101
 msgid "Interface"
 msgstr "Сучеље"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:102
 msgid "Document"
 msgstr "Документ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:103
 msgid "Monospace"
 msgstr "Утврђена ширина"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:105
 msgid "Scaling Factor"
 msgstr "Чинилац сразмеравања"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:48
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:184
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:324
 msgid "Disabled"
 msgstr "Искључено"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:166
 msgid "Typing"
 msgstr "Куцање"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:22
 msgid "Suspend when laptop lid is closed"
 msgstr "Пребаци у стање спавања приликом затврања лаптопа"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:46
 msgid "Power"
 msgstr "Напајање"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:49
 msgid "No Extensions Installed"
 msgstr "Нема инсталираних проширења"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:56
 msgid "Browse in Software"
 msgstr "Претражи међу Програмима"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:115
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
 msgid "Extension downloading"
 msgstr "Преузимање проширења"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:117
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
 msgid "Error loading extension"
 msgstr "Не могу да учитам проширење"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:119
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
 msgid "Extension does not support shell version"
 msgstr "Проширење не подржава ово издање шкољке"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:121
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:124
 msgid "Unknown extension error"
 msgstr "Непозната грешка проширења"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:169
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:172
 msgid "Updating"
 msgstr "Ажурирам"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:189
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:192
 msgid "Error"
 msgstr "Грeшкa"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:193
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:196
 msgid "Update"
 msgstr "Ажурирај"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:235
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:238
 msgid "Extensions"
 msgstr "Проширења"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:30
 msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
 msgstr "Почетни програми се покрећу аутоматски када се пријавите."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:320
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:305
 msgid "Startup Applications"
 msgstr "Почетни програми"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
 msgid "Search Applications…"
 msgstr "Тражи програме..."
 
 #. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:73
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:58
 msgid "<primary>f"
 msgstr "<primary>f"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:92
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:77
 msgid "running"
 msgstr "покренут"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:87
 msgid "_Close"
 msgstr "_Затвори"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:103
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:88
 msgid "_Add"
 msgstr "Дод_ај"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:246
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:231
 msgid "Remove"
 msgstr "Уклони"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:270
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:255
 msgid "New startup application"
 msgstr "Нови почетни програм"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:271
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:256
 msgid "Add a new application to be run at startup"
 msgstr "Додајте нови програм који ће бити покренут на почетку"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:27
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:12
+msgid "Sound"
+msgstr "Звук"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:13
+msgid "Over-Amplification"
+msgstr "Прекомерно појачање"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:14
+msgid ""
+"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
+"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
+msgstr ""
+"Дозвољава појачање звука преко 100%. Ово може изазвати смањење квалитета "
+"звука. Боље је повећати звук у подешавањима програма, ако је то могуће."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:13
 msgid "Activities Overview Hot Corner"
 msgstr "Приказ активности у врућем ћошку"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
 msgid "Application Menu"
 msgstr "Изборник програма"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:61
 msgid "Top Bar"
 msgstr "Горња трака"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:77
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:63
 msgid "Battery Percentage"
 msgstr "Проценат напуњености батерије"
 
 #. Requires patch from https://bugzilla.gnome.org/688320
 #. GSettingsSwitchTweak(_("Activities Overview Hot Corner"),"org.gnome.shell", "enable-hot-corners", 
loaded=_shell_loaded),
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:80
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:66
 msgid "Clock"
 msgstr "Сат"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:81
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:67
 msgid "Date"
 msgstr "Датум"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:82
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:68
 msgid "Seconds"
 msgstr "Секунде"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:69
 msgid "Calendar"
 msgstr "Календар"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:70
 msgid "Week Numbers"
 msgstr "Бројеви недеља"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:19
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:306
 msgid "Window Focus"
 msgstr "Фокусирање прозора"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:19
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:37
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:306
 msgid "Click to Focus"
 msgstr "Кликни да би фокусирао"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:39
 msgid "Windows are focused when they are clicked."
 msgstr "Прозори су у фокусу када се кликне на њих."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:63
 msgid "Sloppy"
 msgstr "Трапаво"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:65
 msgid ""
 "Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
 "the desktop is hovered."
@@ -468,12 +488,12 @@ msgstr ""
 "Прозор се фокусира када се преко њега пређе показивачем. Прозори остају у "
 "фокусу када се пређе преко радне површи."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:89
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
 msgid "Secondary-Click"
 msgstr "Секундарни клик"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:91
 msgid ""
 "Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
 "removes focus from the previous window."
@@ -481,66 +501,66 @@ msgstr ""
 "Прозор се фокусира када се преко њега пређе показивачем. Преласком преко "
 "радне површи претходни прозор губи фокус."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:172
 msgid "Placement"
 msgstr "Постављање"
 
 #. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
 #. interface is flipped
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:186
 msgid "Left"
 msgstr "Лево"
 
 #. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
 #. interface is flipped
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:192
 msgid "Right"
 msgstr "Деснo"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:224
 msgid "Window scaling"
 msgstr "Сразмеравање прозора"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:224
 msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
 msgstr ""
 "Прилагодите чинилац сразмеравања ГДК прозора за екране високе резолуције "
 "(HiDPI)"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265
-#, python-format
-msgid "Settings will be reverted in %d second"
-msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
-msgstr[0] "Подешавања ће бити враћена за %d секунду"
-msgstr[1] "Подешавања ће бити враћена за %d секунде"
-msgstr[2] "Подешавања ће бити враћена за %d секунди"
-msgstr[3] "Подешавања ће бити враћена за %d секунду"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:252
+#, python-brace-format
+msgid "Settings will be reverted in {0} second"
+msgid_plural "Settings will be reverted in {0} seconds"
+msgstr[0] "Подешавања ће бити враћена за {0} секунду"
+msgstr[1] "Подешавања ће бити враћена за {0} секунде"
+msgstr[2] "Подешавања ће бити враћена за {0} секунди"
+msgstr[3] "Подешавања ће бити враћена за {0} секунду"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:268
 msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
 msgstr "Да ли желите да задржите ова подешавања за екран високе резолуције?"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:275
 msgid "Revert Settings"
 msgstr "Врати подешавања"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:276
 msgid "Keep Changes"
 msgstr "Задржи измене"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:292
 msgid "HiDPI"
 msgstr "Екран високе резолуције"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:298
 msgid "Windows"
 msgstr "Прозори"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:299
 msgid "Attach Modal Dialogs"
 msgstr "Приложи важно прозорче"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:300
 msgid ""
 "When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
 "cannot be moved."
@@ -548,47 +568,47 @@ msgstr ""
 "Када је ово подешавање укључено важни прозори су везани за прозор родитеља и "
 "не могу се померати."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:301
 msgid "Resize with Secondary-Click"
 msgstr "Мењај величину преко секундарног клика"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:302
 msgid "Window Action Key"
 msgstr "Тастер радње прозора"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:308
 msgid "Raise Windows When Focused"
 msgstr "Подигни прозоре када се нађу у фокусу"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:309
 msgid "Titlebar Actions"
 msgstr "Радње траке наслова"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:310
 msgid "Double-Click"
 msgstr "Двоструки клик"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
 msgid "Middle-Click"
 msgstr "Средњи клик"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:326
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
 msgid "Titlebar Buttons"
 msgstr "Дугмад траке наслова"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
 msgid "Maximize"
 msgstr "Увећај"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:328
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
 msgid "Minimize"
 msgstr "Умањи"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:33
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:19
 msgid "Dynamic Workspaces"
 msgstr "Радни простори"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:38
 msgid ""
 "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
 "empty."
@@ -596,113 +616,113 @@ msgstr ""
 "Радни простори се могу направити по потреби, а аутоматски се уклањају када "
 "су празни."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:76
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:62
 msgid "Static Workspaces"
 msgstr "Стални радни простори"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:64
 msgid "Number of workspaces is fixed."
 msgstr "Број радних простора је сталан."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:109
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:188
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:95
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:174
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Радни простори"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:111
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:191
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:177
 msgid "Display Handling"
 msgstr "Управљање мониторима"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:111
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:153
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:139
 msgid "Workspaces span displays"
 msgstr "Радни простори припадају мониторима."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:127
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
 msgid "Workspaces on primary display only"
 msgstr "Радни простори на главном монитору"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:129
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:115
 msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
 msgstr "Додатни монитори се третирају као независне радни простори."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:155
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:141
 msgid "The current workspace includes additional displays."
 msgstr "Тренутни радни простор садржи додатне мониторе."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:190
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:176
 msgid "Number of Workspaces"
 msgstr "Број радних простора"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:22
 msgid "Emacs Input"
 msgstr "Емаксов улаз"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:25
 msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
 msgstr "Надвладава употребу пречица окружења због Емакса."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:41
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:109
 msgid "Compose Key"
 msgstr "Тастер за састављање"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:179
 msgid "Scroll Lock"
 msgstr "Scroll Lock"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111
 msgid "PrtScn"
 msgstr "PrtScn"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:99
 msgid "Menu"
 msgstr "Мени"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:100
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Десни Alt"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:101
 msgid "Right Ctrl"
 msgstr "Десни Ctrl"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:201
 msgid "Right Super"
 msgstr "Десни супер"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:103
 msgid "Caps Lock"
 msgstr "Caps Lock"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
 msgid "Left Ctrl"
 msgstr "Леви Ctrl"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:52
 msgid "Allows entering additional characters."
 msgstr "Омогућава унос додатних знакова."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:127
 msgid ""
 "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
 "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
@@ -715,112 +735,136 @@ msgstr ""
 "потребно је притиснути га и након тога унети знакове потребним редоследом.\n"
 "\n"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:190
 msgid "Overview Shortcut"
 msgstr "Пречица за приказ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
 msgid "Left Super"
 msgstr "Леви супер"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
 msgid "Additional Layout Options"
 msgstr "Додатне методе уноса"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:254
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:393
+msgid "Mouse Click Emulation"
+msgstr "Опонашање кликова"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:272
+msgid "Fingers"
+msgstr "Прсти"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:274
+msgid ""
+"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
+"middle-click."
+msgstr ""
+"Кликни додирну таблу са два прста за десни клик и са три прста за средњи "
+"клик."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:298
+msgid "Area"
+msgstr "Површина"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:300
+msgid ""
+"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
+"for middle-click."
+msgstr ""
+"Кликни доњи десни део додирне табле за десни клик и доњи средњи део за "
+"средњи клик."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:326
+msgid "Don’t use mouse click emulation."
+msgstr "Не користи опонашање кликтања мишем."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:363
 msgid "Keyboard & Mouse"
 msgstr "Тастатура и миш"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:364
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Тастатура"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:365
 msgid "Show Extended Input Sources"
 msgstr "Прикажи проширене изворе улаза"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:368
 msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
 msgstr "Повећава избор улазних уређаја у Подешавањима."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:374
 msgid "Mouse"
 msgstr "Миш"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:375
 msgid "Acceleration Profile"
 msgstr "Профил убрзања"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:379
 msgid "Pointer Location"
 msgstr "Место показивача"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:383
 msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
 msgstr "Притисните Ctrl тастер за истицање показивача."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:384
 msgid "Middle Click Paste"
 msgstr "Убацивање кликом на средњи клик"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:388
 msgid "Touchpad"
 msgstr "Додирна табла"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291
-msgid "Click Method"
-msgstr "Начин кликтања"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:389
 msgid "Disable While Typing"
 msgstr "Онемогући за време куцања"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:16
 msgid "Device"
 msgstr "Уређај"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:25
 msgid "Wacom"
 msgstr "Ваком"
 
 #. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: gtweak/utils.py:72
+#: gtweak/utils.py:60
 #, python-format
 msgid "%s <i>(default)</i>"
 msgstr "%s <i>(подразумевана)</i>"
 
-#: gtweak/utils.py:329
+#: gtweak/utils.py:333
 msgid "Configuration changes require restart"
 msgstr "Промене подешавања захтевају поновно покретање"
 
-#: gtweak/utils.py:330
+#: gtweak/utils.py:334
 msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
 msgstr "Морате поново покренути сесију да би измене ступиле на снагу"
 
-#: gtweak/utils.py:334
+#: gtweak/utils.py:338
 msgid "Restart Session"
 msgstr "Поново покрени сесију"
 
-#: gtweak/widgets.py:503
-msgid "Enable dark theme for all applications"
-msgstr "Укључите тамну тему за све програме"
+#~ msgid "Click Method"
+#~ msgstr "Начин кликтања"
 
-#: gtweak/widgets.py:504
-msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
-msgstr "Укључите савет тамне теме за све програме у сесији"
+#~ msgid "Enable dark theme for all applications"
+#~ msgstr "Укључите тамну тему за све програме"
 
-#: gtweak/widgets.py:513
-msgid "Global Dark Theme"
-msgstr "Општа тамна тема"
+#~ msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
+#~ msgstr "Укључите савет тамне теме за све програме у сесији"
 
-#: gtweak/widgets.py:514
-msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
-msgstr "Морате поново да покренете програме да би измене ступиле на снагу."
+#~ msgid "Global Dark Theme"
+#~ msgstr "Општа тамна тема"
 
-#: gtweak/widgets.py:543
-msgid "Error writing setting"
-msgstr "Грешка приликом уписивања подешавања"
+#~ msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
+#~ msgstr "Морате поново да покренете програме да би измене ступиле на снагу."
 
 #~ msgid "Tweak Tool"
 #~ msgstr "Алат за лицкање"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]