[gnome-tweaks] Update Occitan translation



commit 4248b56ae788adc1d35b52a2f1f6d7d432c3d4a7
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date:   Mon Feb 12 15:17:46 2018 +0000

    Update Occitan translation

 po/oc.po | 1161 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 750 insertions(+), 411 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 9fff991..36f7e4a 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -2,14 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2011-12 gnome-tweak-tool's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
 # Cédric Valmary (Tot en Òc) <cvalmary yahoo fr>, 2015.
-# Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>, 2016.
+# Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>, 2016, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-09 20:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-24 19:54+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-01-30 19:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-12 16:15+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>\n"
 "Language-Team: Tot En Òc\n"
 "Language: oc\n"
@@ -20,647 +19,979 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:1 ../gtweak/app.py:94
-#: ../gtweak/utils.py:327
-msgid "GNOME Tweak Tool"
-msgstr "Aisina de personalizacion de GNOME"
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Lo projècte GNOME"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:2
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:23 gtweak/utils.py:315
+#: gtweak/utils.py:331
+#| msgid "GNOME Tweak Tool"
+msgid "GNOME Tweaks"
+msgstr "Ajustaments de GNOME"
+
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4
 msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
 msgstr "Personalizar los reglatges avançats de GNOME 3"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:3
-msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
-msgstr "L'aisina de personalizacion de GNOME permet de reglatges avançats."
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:12
+#| msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
+msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
+msgstr "Ajustaments de GNOME permet d’ajustar las opcions avançadas de GNOME."
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:4
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:15
 msgid ""
 "It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
 "manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
 msgstr ""
 "Entre autres pòt installar e gerir de tèmas e extensions, cambiar los "
-"paramètres d'energia, gerir las aplicacions d'aviar a l'aviada, e "
-"l'afichatge de las icònas sul burèu."
+"paramètres d'energia, gerir las aplicacions d'aviar a l'aviada, e l'afichatge "
+"de las icònas sul burèu."
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:1
-msgid "Tweak Tool"
-msgstr "Aisina de personalizacion"
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:89
+msgid "Tweaks"
+msgstr "Reglatges"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:3
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:6
+msgid "org.gnome.tweaks"
+msgstr "gnome-tweak-tool"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
 msgid ""
 "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
 msgstr ""
 "Paramètres;Avançats;Preferéncias;Extensions;Poliças;Tèma;XKB;Clavièr;Picada;"
 
-#: ../data/shell.ui.h:1
+#: data/shell.ui:7
 msgid "_Reset to Defaults"
 msgstr "_Reïnicializar"
 
-#: ../data/shell.ui.h:2
+#: data/shell.ui:11
 msgid "Disable All Shell Extensions"
 msgstr "Desactivar totas las extensions del Shell"
 
-#: ../data/shell.ui.h:3
+#: data/shell.ui:17
 msgid "_About"
 msgstr "A _prepaus"
 
-#: ../data/shell.ui.h:4
+#: data/shell.ui:21
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitar"
 
-#: ../gtweak/app.py:76
+#: gtweak/app.py:67
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Reïnicializar"
 
-#: ../gtweak/app.py:77
+#: gtweak/app.py:68
 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
 msgstr "Reïnicializar totes los reglatges a lor valor d'origina ?"
 
-#: ../gtweak/app.py:93
-msgid "About GNOME Tweak Tool"
-msgstr "A prepaus de l'aisina de personalizacion de GNOME"
+#: gtweak/app.py:89 gtweak/app.py:91
+#| msgid "GNOME Shell not running"
+msgid "GNOME Shell"
+msgstr "Shell de GNOME"
 
-#: ../gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:91
 #, python-format
-msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
-msgstr "GNOME Shell v%s (mòde %s)"
+msgid "(%s mode)"
+msgstr "(mòde %s)"
+
+#: gtweak/app.py:94
+#| msgid "GNOME Shell not running"
+msgid "GNOME Shell is not running"
+msgstr "Lo shell de GNOME es pas actu"
 
-#: ../gtweak/app.py:100
-msgid "GNOME Shell not running"
-msgstr "Lo Shell es inactiu"
+#: gtweak/app.py:96
+msgid "GTK+"
+msgstr "GTK+"
 
-#: ../gtweak/app.py:105
+#: gtweak/app.py:103
 msgid "Homepage"
 msgstr "Site Web de l'aisina de personalizacion"
 
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:28
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aparéncia"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:29
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:301
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensions"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:30
-msgid "Fonts"
-msgstr "Poliças"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:31
-msgid "Power"
-msgstr "Energia"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:32 ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:303
-msgid "Startup Applications"
-msgstr "Aplicacions a l'aviada"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:33
-msgid "Top Bar"
-msgstr "Barra superiora"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:34
-msgid "Windows"
-msgstr "Fenèstras"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:35
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Espacis de trabalh"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:37 ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:71
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mirga"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:38
-msgid "Files"
-msgstr "Fichièrs"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:52
+#: gtweak/tweakmodel.py:30
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Divèrs"
 
-#: ../gtweak/tweakview.py:100
-msgid "Tweaks"
-msgstr "Reglatges"
-
-#: ../gtweak/tweakview.py:116
-msgid "Search Tweaks..."
-msgstr "Cercar un reglatge…"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:22
-msgid "Icons on Desktop"
-msgstr "Icònas sul burèu"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:25
-msgid "Desktop"
-msgstr "Burèu"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
-msgid "Computer"
-msgstr "Ordenador"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
-msgid "Home"
-msgstr "Dorsièr personal"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
-msgid "Network Servers"
-msgstr "Servidors ret"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
-msgid "Trash"
-msgstr "Escobilhièr"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
-msgid "Mounted Volumes"
-msgstr "Volums montats"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
-msgid "Background"
-msgstr "Rèireplan"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:36
-msgid "Mode"
-msgstr "Mòde"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
-msgid "Background Location"
-msgstr "Emplaçament del rèireplan"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "Ecran de verrolhatge"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:37
-msgid "Lock Screen Location"
-msgstr "Emplaçament de l'ecran de verrolhatge"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:25
-msgid "Window Titles"
-msgstr "Títols de las fenèstras"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:26
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfàcia"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:27
-msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
-msgid "Monospace"
-msgstr "Non-proporcionala"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:29
-msgid "Hinting"
-msgstr "Optimizacion"
+#: gtweak/tweakview.py:105
+#| msgid "Search Tweaks..."
+msgid "Search Tweaks…"
+msgstr "Recèrca d’ajustaments…"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Anticrenelatge"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicacions"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:33
-msgid "Scaling Factor"
-msgstr "Factor d'escala"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:63
+msgid "Error writing setting"
+msgstr "Error a l'escritura del reglatge"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:69
 msgid "Icons"
 msgstr "Icònas"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:84
 msgid "Cursor"
 msgstr "Cursor"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
-msgid "Shell theme"
-msgstr "Tèma del Shell"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:108
+#| msgid "Shell theme"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:108
 msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
 msgstr "Installar de tèmas pel Shell"
 
 #. check the shell is running and the usertheme extension is present
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:111
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Error desconeguda"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:116
 msgid "Shell not running"
 msgstr "Shell inactiu"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:138
 msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
 msgstr ""
 "L'extension « user-theme » de gestion dels tèmas Shell es pas installada "
 "corrèctament"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:143
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:141
 msgid "Shell user-theme extension not enabled"
 msgstr "L'extension « user-theme » de gestion dels tèmas Shell es pas activada"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:146
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:144
 msgid "Could not list shell extensions"
 msgstr "Impossible d'afichar la lista de las extensions del Shell"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:175
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:174
 msgid "<i>Default</i>"
 msgstr "<i>Per defaut</i>"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:181
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:180
 msgid "Select a theme"
 msgstr "Seleccionar un tèma"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:230
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:229
 #, python-format
 msgid "%s theme updated successfully"
 msgstr "Tèma %s mes a jorn amb succès"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:232
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:231
 #, python-format
 msgid "%s theme installed successfully"
 msgstr "Tèma %s installat amb succès"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:240
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:239
 msgid "Error installing theme"
 msgstr "Error d'installacion del tèma"
 
 #. does not look like a valid theme
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:244
 msgid "Invalid theme"
 msgstr "Tèma invalid"
 
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:256
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aparéncia"
+
 #. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
 #. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:261
-msgid "Theme"
-msgstr "Tèma"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:259
+#| msgid "Applications"
+msgid "Animations"
+msgstr "Animacions"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:266
-msgid "Enable animations"
-msgstr "Activar las animacions"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:260
+#| msgid "Theme"
+msgid "Themes"
+msgstr "Tèmas"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:55
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:143
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desactivat"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:266
+msgid "Background"
+msgstr "Rèireplan"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:161
-msgid "Typing"
-msgstr "Picada"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:267
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:272
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:78
-msgid "Extension downloading"
-msgstr "Extension en cors de telecargament"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:269
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:274
+msgid "Adjustment"
+msgstr "Ajustament"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:80
-msgid "Error loading extension"
-msgstr "Error de cargament de l'extension"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:271
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Ecran de verrolhatge"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:82
-msgid "Extension does not support shell version"
-msgstr "L'extension pren pas en carga aquesta version del Shell"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:7
+#| msgid "Show seconds"
+msgid "Show Icons"
+msgstr "Afichar las icònas"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:84
-msgid "Unknown extension error"
-msgstr "Error desconeguda a prepaus de l'extension"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:10
+msgid "Desktop"
+msgstr "Burèu"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:105
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:229
-msgid "Remove"
-msgstr "Levar"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:11
+msgid "Icons on Desktop"
+msgstr "Icònas sul burèu"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:137
-msgid "Uninstall Extension"
-msgstr "Desinstallar l'extension"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:13
+msgid "Home"
+msgstr "Dorsièr personal"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:138
-#, python-format
-msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
-msgstr "Volètz desinstallar l'extension « %s » ?"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:14
+msgid "Network Servers"
+msgstr "Servidors ret"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:155
-msgid "Updating"
-msgstr "Mesa a jorn en cors"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:15
+msgid "Trash"
+msgstr "Escobilhièr"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:166
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:16
+msgid "Mounted Volumes"
+msgstr "Volums montats"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:171
-msgid "Update"
-msgstr "Mesa a jorn"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:22
+msgid "Hinting"
+msgstr "Optimizacion"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:186
-msgid "Install Shell Extension"
-msgstr "Installar una extension del Shell"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:54
+msgid "Antialiasing"
+msgstr "Anticrenelatge"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:191
-msgid "Select an extension"
-msgstr "Seleccionar una extension"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
+msgid "Full"
+msgstr "Complet"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:198
-msgid "Get more extensions"
-msgstr "Catalòg d'extensions"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:37
+msgid "Medium"
+msgstr "Mejan"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:248
-#, python-format
-msgid "%s extension updated successfully"
-msgstr "Extension %s mesa a jorn amb succès"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:43
+msgid "Slight"
+msgstr "Leugièr"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:250
-#, python-format
-msgid "%s extension installed successfully"
-msgstr "Extension %s installada amb succès"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:49 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:74
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:255
-msgid "Error installing extension"
-msgstr "Error d'installacion de l'extension"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62
+msgid "Subpixel (for LCD screens)"
+msgstr "Sospixèl (pels ecrans LCD)"
 
-#. does not look like a valid theme
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:260
-msgid "Invalid extension"
-msgstr "Extension invalida"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:68
+msgid "Standard (grayscale)"
+msgstr "Estandard (nivèl de gris)"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:33
-msgid "Show Application Menu"
-msgstr "Afichar lo menú de l'aplicacion"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:99
+msgid "Fonts"
+msgstr "Poliças"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:46
-msgid "Workspace Creation"
-msgstr "Creacion d'espacis de trabalh"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100
+#| msgid "Window Titles"
+msgid "Window Title"
+msgstr "Títol de la fenèstra"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
-msgid "Dynamic"
-msgstr "Dinamic"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:101
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfàcia"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
-msgid "Static"
-msgstr "Estatic"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:102
+#| msgid "Documents"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:74
-msgid "Don't suspend on lid close"
-msgstr "Ivernar pas quand l'ecran de l'ordenador portable es rabatut"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:103
+msgid "Monospace"
+msgstr "Non-proporcionala"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:104
-msgid "Clock"
-msgstr "Relòtge"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:105
+msgid "Scaling Factor"
+msgstr "Factor d'escala"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:105
-msgid "Show date"
-msgstr "Afichar la data"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:48
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:184
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:324
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivat"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:106
-msgid "Show seconds"
-msgstr "Afichar las segondas"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:166
+msgid "Typing"
+msgstr "Picada"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:107
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendièr"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:22
+#| msgid "When Laptop Lid is Closed"
+msgid "Suspend when laptop lid is closed"
+msgstr "Metre en velha quand l’ecran del portable es rabatut"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:108
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Afichar los numèros de setmanas"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:46
+msgid "Power"
+msgstr "Energia"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:111
-msgid "When Power Button is Pressed"
-msgstr "Quand lo boton Activar es quichat"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:49
+#| msgid "%s extension installed successfully"
+msgid "No Extensions Installed"
+msgstr "Cap d'extension pas installada"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:112
-msgid "Action"
-msgstr "Accion"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:56
+msgid "Browse in Software"
+msgstr "Percórrer dins Logicials"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:113
-msgid "When Laptop Lid is Closed"
-msgstr "Quand l'ecran de l'ordenador portable es rabatut"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
+msgid "Extension downloading"
+msgstr "Extension en cors de telecargament"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:114
-msgid "On Battery Power"
-msgstr "Sus batariá"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
+msgid "Error loading extension"
+msgstr "Error de cargament de l'extension"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:115
-msgid "When plugged in"
-msgstr "Sus sector"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
+msgid "Extension does not support shell version"
+msgstr "L'extension pren pas en carga aquesta version del Shell"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:116
-msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
-msgstr "Ivernar quitament se un monitor extèrne es connectat"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:124
+msgid "Unknown extension error"
+msgstr "Error desconeguda a prepaus de l'extension"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:121
-msgid "Number of Workspaces"
-msgstr "Nombre d'espacis de trabalh"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:172
+msgid "Updating"
+msgstr "Mesa a jorn en cors"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:122
-msgid "Workspaces only on primary display"
-msgstr "Espacis de trabalh sus l'ecran principal unicament"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:192
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicacions"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:196
+msgid "Update"
+msgstr "Mesa a jorn"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
-msgid "Search Applications..."
-msgstr "Recèrca d'aplicacions..."
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:238
+msgid "Extensions"
+msgstr "Extensions"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:30
+msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
+msgstr "Las aplicacions a l'aviada s'avian automaticament quand vos connectatz."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:305
+msgid "Startup Applications"
+msgstr "Aplicacions a l'aviada"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
+#| msgid "Search Applications..."
+msgid "Search Applications…"
+msgstr "Recercar d'aplicacions…"
 
 #. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:56
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:58
 msgid "<primary>f"
 msgstr "<primary>f"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:77
 msgid "running"
 msgstr "en cors"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:87
 msgid "_Close"
 msgstr "_Tampar"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:86
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:88
 msgid "_Add"
 msgstr "_Apondre"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:253
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:231
+msgid "Remove"
+msgstr "Levar"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:255
 msgid "New startup application"
 msgstr "Novèla aplicacion a l'aviada"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:254
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:256
 msgid "Add a new application to be run at startup"
 msgstr "Apondre una novèla aplicacion d'aviar a l'aviada"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:12
+msgid "Sound"
+msgstr "Son"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:13
+#| msgid "Applications"
+msgid "Over-Amplification"
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:14
+msgid ""
+"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
+"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:13
+msgid "Activities Overview Hot Corner"
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
+#| msgid "Show Application Menu"
+msgid "Application Menu"
+msgstr "Menú de l’aplicacion"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:61
+msgid "Top Bar"
+msgstr "Barra superiora"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:63
+#| msgid "On Battery Power"
+msgid "Battery Percentage"
+msgstr "Percentatge de la batariá"
+
+#. Requires patch from https://bugzilla.gnome.org/688320
+#. GSettingsSwitchTweak(_("Activities Overview Hot Corner"),"org.gnome.shell", "enable-hot-corners", 
loaded=_shell_loaded),
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:66
+msgid "Clock"
+msgstr "Relòtge"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:67
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:68
+#| msgid "Show seconds"
+msgid "Seconds"
+msgstr "Segondas"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:69
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendièr"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:70
+#| msgid "Show week numbers"
+msgid "Week Numbers"
+msgstr "Numèro de las setmanas"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:19
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:306
+#| msgid "Windows"
+msgid "Window Focus"
+msgstr "Focus de fenèstra"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:19
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:37
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:306
+#| msgid "Click method"
+msgid "Click to Focus"
+msgstr "Clicar per metre lo focus"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:39
+msgid "Windows are focused when they are clicked."
+msgstr "Las fenèstras clicadas son mesas en focus."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:63
+msgid "Sloppy"
+msgstr "Daissat"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:65
+msgid ""
+"Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
+"the desktop is hovered."
+msgstr ""
+"Lo focus es mes sus la fenèstra quand òm la susvòla amb lo puntador e demòra "
+"atal quand lo burèu es susvolat."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:89
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
+#| msgid "Secondary-click"
+msgid "Secondary-Click"
+msgstr "Clic segondari"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:91
+msgid ""
+"Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop removes "
+"focus from the previous window."
+msgstr ""
+"Lo focus es mes sus la fenèstra quand òm la susvòla amb lo puntador. Susvolar "
+"lo burèu lèva lo focus de la fenèstra precedenta."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:172
+msgid "Placement"
+msgstr "Emplaçament"
+
+#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
+#. interface is flipped
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:186
+msgid "Left"
+msgstr "Esquèrra"
+
+#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
+#. interface is flipped
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:192
+#| msgid "Right super"
+msgid "Right"
+msgstr "Dreita"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:224
 msgid "Window scaling"
 msgstr "Mesa a l'escala de las fenèstras"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:224
 msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
 msgstr ""
 "Ajustar lo factor de mesa a l'escala de las fenèstras de GDK per l'afichatge "
 "en nauta densitat de pixèls"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:95
-#, python-format
-msgid "Settings will be reverted in %d second"
-msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
-msgstr[0] "Los paramètres se van restablir dins %d segonda"
-msgstr[1] "Los paramètres se van restablir dins %d segondas"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:252
+#, python-brace-format
+#| msgid "Settings will be reverted in %d second"
+#| msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
+msgid "Settings will be reverted in {0} second"
+msgid_plural "Settings will be reverted in {0} seconds"
+msgstr[0] "Los paramètres van èsser anullats dins {0} segonda"
+msgstr[1] "Los paramètres van èsser anullats dins {0} segondas"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:111
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:268
 msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
 msgstr "Volètz gardar aqueles paramètres de nauta densitat ?"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:275
 msgid "Revert Settings"
 msgstr "Restablir los paramètres"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:119
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:276
 msgid "Keep Changes"
 msgstr "Conservar las modificacions"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:137
-msgid "Attached Modal Dialogs"
-msgstr "Bóstias de dialògs modalas estacadas"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:292
+msgid "HiDPI"
+msgstr "Nauta densitat"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:298
+msgid "Windows"
+msgstr "Fenèstras"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:299
+#| msgid "Attached Modal Dialogs"
+msgid "Attach Modal Dialogs"
+msgstr "Jónher los dialògs modals"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:138
-msgid "Automatically Raise Windows"
-msgstr "Far passar las fenèstras al primièr plan automaticament"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:300
+msgid ""
+"When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
+"cannot be moved."
+msgstr ""
+"Se activat, las fenèstras de dialòg modal son juntas a lor fenèstra maire e "
+"pòdon pas èsser desplaçadas."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:139
-msgid "Resize with Secondary-click"
-msgstr "Redimensionar via lo clic segondari"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:301
+#| msgid "Resize with Secondary-click"
+msgid "Resize with Secondary-Click"
+msgstr "Redimensionar amb lo clic segondari"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:302
 msgid "Window Action Key"
 msgstr "Tòca d'accion de las fenèstras"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:144
-msgid "Focus Mode"
-msgstr "Mòde de focus de las fenèstras"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:308
+msgid "Raise Windows When Focused"
+msgstr "Soslevar las fenèstras qu'an lo focus"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:145
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:309
 msgid "Titlebar Actions"
 msgstr "Accions sus la barra de títol"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:146
-msgid "Double-click"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:310
+#| msgid "Double-click"
+msgid "Double-Click"
 msgstr "Clic doble"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:147
-msgid "Middle-click"
-msgstr "Clic mitan"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:148
-msgid "Secondary-click"
-msgstr "Clic segondari"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
+#| msgid "Middle-click"
+msgid "Middle-Click"
+msgstr "Clic del mitan"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:149
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
 msgid "Titlebar Buttons"
 msgstr "Botons de la barra de títol"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:150
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:151
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
 msgid "Minimize"
 msgstr "Minimizar"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:152
-msgid "HiDPI"
-msgstr "Nauta densitat"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:19
+#| msgid "Workspaces"
+msgid "Dynamic Workspaces"
+msgstr "Espacis de trabalh dinamics"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:38
+msgid ""
+"Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when empty."
+msgstr ""
+"Los espacis de trabalh pòdon èsser creats a la demanda e desapareisson "
+"automaticament se voids."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:62
+#| msgid "Workspaces"
+msgid "Static Workspaces"
+msgstr "Espacis de trabalh estatics"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:64
+#| msgid "Number of Workspaces"
+msgid "Number of workspaces is fixed."
+msgstr "Lo nombre d’espacis de trabalh es fixat."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:95
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:174
+msgid "Workspaces"
+msgstr "Espacis de trabalh"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:177
+msgid "Display Handling"
+msgstr "Gestion d’ecran"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:29
-msgid "Middle-click Paste"
-msgstr "Pegar amb un clic mitan"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:139
+#| msgid "Workspaces only on primary display"
+msgid "Workspaces span displays"
+msgstr "Los espacis de trabalh cobrisson los ecrans"
 
-#. Translators: This setting refers to a set of pre-defined key bindings
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:41
-msgid "Key theme"
-msgstr "Tèma de tòcas"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
+#| msgid "Workspaces only on primary display"
+msgid "Workspaces on primary display only"
+msgstr "Espacis de trabalh solament sus l’ecran principal"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:60
-msgid "Keyboard and Mouse"
-msgstr "Clavièr e mirga"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:115
+msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
+msgstr ""
+"Los ecrans segondaris son considerats coma d'espacis de trabalh independents."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
-msgid "Show All Input Sources"
-msgstr "Far veire totas las fonts de picada"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:141
+msgid "The current workspace includes additional displays."
+msgstr "L’espaci de trabalh actual inclutz los ecrans segondaris."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:176
+msgid "Number of Workspaces"
+msgstr "Nombre d'espacis de trabalh"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:22
+msgid "Emacs Input"
+msgstr "Sasida Emacs"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:25
+msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
+msgstr ""
+"Otrapassa los acorchis al profièit de las tòcas de clavièr de l’editor Emacs."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:41
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:109
+msgid "Compose Key"
+msgstr "Tòca compose"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:179
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Verrolhatge del desfilament"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+msgid "PrtScn"
+msgstr "Impr. ecran"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:99
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:100
+#| msgid "Right super"
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt dreit"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:101
+#| msgid "Right super"
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Ctrl dreit"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:201
+#| msgid "Right super"
+msgid "Right Super"
+msgstr "Super dreit"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:103
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Verrolhatge majusculas"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
+#| msgid "Left super"
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ctrl esquèrra"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:52
+msgid "Allows entering additional characters."
+msgstr "Autoriza la sasida de caractèrs suplementaris."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:127
+msgid ""
+"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use it, "
+"press the compose key and then a sequence of characters.\n"
+"\n"
+"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
+"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
+"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
+msgstr ""
+"La tòca compose permet la sasida d’una granda varietat de caractèrs.\n"
+"Per l’utilizar, tenètz-la quichada e quichatz sus <b>C</b> e <b>o</b> per "
+"sasir <b>©</b>, o <b>a</b> e <b>'</b> per sasir <b>á</b>.\n"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:190
+msgid "Overview Shortcut"
+msgstr "Acorchi d’apercebut"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
+#| msgid "Left super"
+msgid "Left Super"
+msgstr "Super esquèrra"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
+msgid "Additional Layout Options"
+msgstr "Opcions suplementàrias d’agençament"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:254
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:393
+msgid "Mouse Click Emulation"
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:272
+msgid "Fingers"
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:274
+msgid ""
+"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
+"middle-click."
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:298
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:300
+msgid ""
+"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
+"for middle-click."
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:326
+msgid "Don’t use mouse click emulation."
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:363
+#| msgid "Keyboard and Mouse"
+msgid "Keyboard & Mouse"
+msgstr "Clavièr & Mirga"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:364
+#| msgid "Keyboard and Mouse"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Clavièr"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:365
+#| msgid "Show All Input Sources"
+msgid "Show Extended Input Sources"
+msgstr "Afichar las fonts de sasida espandidas"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:368
+msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
+msgstr ""
+"Aumenta la causida de las fonts de sasida dins los paramètres de l’aplicacion."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:374
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mirga"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:66
-msgid "Switch between overview and desktop"
-msgstr "Bascula de la vista d'ensemble al burèu"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:375
+msgid "Acceleration Profile"
+msgstr "Perfil d’acceleracion"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
-msgid "Left super"
-msgstr "Lògo esquèrra"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:379
+#| msgid "Background Location"
+msgid "Pointer Location"
+msgstr "Emplaçament del puntador"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
-msgid "Right super"
-msgstr "Lògo dreita"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:383
+msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
+msgstr "Quichatz sus la tòca Ctrl per metre en evidéncia lo puntador."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:72
-msgid "Show location of pointer"
-msgstr "Far veire l'emplaçament del puntador"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:384
+#| msgid "Middle-click Paste"
+msgid "Middle Click Paste"
+msgstr "Pegar amb lo clic del mitan"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:388
 msgid "Touchpad"
 msgstr "Pavat tactil"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:79
-msgid "Click method"
-msgstr "Metòde de clic"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:389
+msgid "Disable While Typing"
+msgstr "Desactivar pendent la sasida"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:16
 msgid "Device"
 msgstr "Periferic"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:25
 msgid "Wacom"
 msgstr "Wacom"
 
 #. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: ../gtweak/utils.py:72
+#: gtweak/utils.py:60
 #, python-format
 msgid "%s <i>(default)</i>"
 msgstr "%s <i>(per defaut)</i>"
 
-#: ../gtweak/utils.py:329
+#: gtweak/utils.py:333
 msgid "Configuration changes require restart"
-msgstr ""
+msgstr "Las modificacions de configuracion necessitan una reaviada"
 
-#: ../gtweak/utils.py:330
-#, fuzzy
+#: gtweak/utils.py:334
 #| msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
 msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
-msgstr ""
-"Reaviatz las aplicacions per que las modificacions sián presas en compte"
+msgstr "Vòstra session deu èsser reaviada per que los paramètres prenga efièit"
 
-#: ../gtweak/utils.py:334
-#, fuzzy
+#: gtweak/utils.py:338
 #| msgid "Restart"
 msgid "Restart Session"
-msgstr "Reaviar"
+msgstr "Reaviar la session"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:476
-msgid "Enable dark theme for all applications"
-msgstr "Activar lo tèma escur per totas las aplicacions"
+#~ msgid "Tweak Tool"
+#~ msgstr "Aisina de personalizacion"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:477
-msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
-msgstr "Conselhar lo tèma escur a totas las aplicacions de la session"
+#~ msgid "About GNOME Tweak Tool"
+#~ msgstr "A prepaus de l'aisina de personalizacion de GNOME"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:485
-msgid "Global Dark Theme"
-msgstr "Tèma escur global"
+#~ msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
+#~ msgstr "GNOME Shell v%s (mòde %s)"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:486
-msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
-msgstr ""
-"Reaviatz las aplicacions per que las modificacions sián presas en compte"
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fichièrs"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:512
-msgid "Error writing setting"
-msgstr "Error a l'escritura del reglatge"
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Ordenador"
+
+#~ msgid "Mode"
+#~ msgstr "Mòde"
+
+#~ msgid "Lock Screen Location"
+#~ msgstr "Emplaçament de l'ecran de verrolhatge"
+
+#~ msgid "Enable animations"
+#~ msgstr "Activar las animacions"
+
+#~ msgid "Uninstall Extension"
+#~ msgstr "Desinstallar l'extension"
+
+#~ msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
+#~ msgstr "Volètz desinstallar l'extension « %s » ?"
+
+#~ msgid "Install Shell Extension"
+#~ msgstr "Installar una extension del Shell"
+
+#~ msgid "Select an extension"
+#~ msgstr "Seleccionar una extension"
+
+#~ msgid "Get more extensions"
+#~ msgstr "Catalòg d'extensions"
+
+#~ msgid "%s extension updated successfully"
+#~ msgstr "Extension %s mesa a jorn amb succès"
+
+#~ msgid "Error installing extension"
+#~ msgstr "Error d'installacion de l'extension"
+
+#~ msgid "Invalid extension"
+#~ msgstr "Extension invalida"
+
+#~ msgid "Workspace Creation"
+#~ msgstr "Creacion d'espacis de trabalh"
+
+#~ msgid "Dynamic"
+#~ msgstr "Dinamic"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Estatic"
+
+#~ msgid "Don't suspend on lid close"
+#~ msgstr "Ivernar pas quand l'ecran de l'ordenador portable es rabatut"
+
+#~ msgid "Show date"
+#~ msgstr "Afichar la data"
+
+#~ msgid "When Power Button is Pressed"
+#~ msgstr "Quand lo boton Activar es quichat"
+
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Accion"
+
+#~ msgid "When plugged in"
+#~ msgstr "Sus sector"
+
+#~ msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
+#~ msgstr "Ivernar quitament se un monitor extèrne es connectat"
+
+#~ msgid "Automatically Raise Windows"
+#~ msgstr "Far passar las fenèstras al primièr plan automaticament"
+
+#~ msgid "Focus Mode"
+#~ msgstr "Mòde de focus de las fenèstras"
+
+#~ msgid "Key theme"
+#~ msgstr "Tèma de tòcas"
+
+#~ msgid "Switch between overview and desktop"
+#~ msgstr "Bascula de la vista d'ensemble al burèu"
+
+#~ msgid "Show location of pointer"
+#~ msgstr "Far veire l'emplaçament del puntador"
+
+#~ msgid "Enable dark theme for all applications"
+#~ msgstr "Activar lo tèma escur per totas las aplicacions"
+
+#~ msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
+#~ msgstr "Conselhar lo tèma escur a totas las aplicacions de la session"
+
+#~ msgid "Global Dark Theme"
+#~ msgstr "Tèma escur global"
+
+#~ msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
+#~ msgstr ""
+#~ "Reaviatz las aplicacions per que las modificacions sián presas en compte"
 
 #~ msgid "Power Button Action"
 #~ msgstr "Accion del boton d'alimentacion"
@@ -679,3 +1010,11 @@ msgstr "Error a l'escritura del reglatge"
 
 #~ msgid "_Help"
 #~ msgstr "_Ajuda"
+
+#~ msgid "Click Method"
+#~ msgstr "Méthode de clics"
+
+#~ msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
+#~ msgstr ""
+#~ "Las aplicacions doivent être redémarrées per que les changements prennent "
+#~ "effet."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]