[lightsoff] Update Polish translation



commit 8ad55711a8382dd82de8faefa384d1dbe5bc2925
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Mon Feb 5 01:06:36 2018 +0100

    Update Polish translation

 help/pl/pl.po |    4 +-
 po/pl.po      |   63 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 2 files changed, 37 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po
index 6db1f28..54595b7 100644
--- a/help/pl/pl.po
+++ b/help/pl/pl.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Polish translation for lightsoff help.
 # Copyright © 2017 the lightsoff authors.
-# This file is distributed under the same license as the lightsoff package.
+# This file is distributed under the same license as the lightsoff help.
 # Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2017.
 # Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lightsoff-help\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-15 22:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-16 22:06+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-16 00:05+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6c3d95b..3806e69 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Polish translation for lightsoff.
-# Copyright © 1998-2017 the lightsoff authors.
+# Copyright © 1998-2018 the lightsoff authors.
 # This file is distributed under the same license as the lightsoff package.
 # Zbigniew Chyla <chyla alice ci pwr wroc pl>, 1998-2002.
 # Marcin Gorycki <mgo olicom dk>, 1999.
@@ -12,15 +12,16 @@
 # Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2008.
 # Joanna Mazgaj <jmazgaj aviary pl>, 2009-2010.
 # Wojciech Kapusta <wkapusta aviary pl>, 2009.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2017.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2017.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2018.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lightsoff\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-15 23:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-16 00:00+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=lightsoff&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-16 22:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-05 01:05+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -30,17 +31,17 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1 ../data/lightsoff.desktop.in.h:1
-#: ../src/lightsoff.vala:87 ../src/lightsoff.vala:109
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:7 data/lightsoff.desktop.in:3
+#: src/lightsoff.vala:87 src/lightsoff.vala:109
 msgid "Lights Off"
 msgstr "Lights Off"
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:2 ../data/lightsoff.desktop.in.h:2
-#: ../src/lightsoff.vala:90
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:8 data/lightsoff.desktop.in:4
+#: src/lightsoff.vala:90
 msgid "Turn off all the lights"
 msgstr "Wyłączanie wszystkich świateł"
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:3
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:10
 msgid ""
 "Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
 "toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, "
@@ -50,53 +51,59 @@ msgstr ""
 "włącza je lub wyłącza, ale przełącza także wszystkie sąsiednie światła. Cel "
 "jest prosty: wyłączenie wszystkich świateł!"
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:4
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:15
 msgid ""
 "Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
 "levels."
 msgstr "Gracze lubiący wyłączanie świateł polubią wielką liczbę poziomów."
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:5
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:39
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Projekt GNOME"
 
-#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:3
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/lightsoff.desktop.in:6
 msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
 msgstr "gra;gierka;logiczna;logika;planszowa;plansza;puzzle;puzle;"
 
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:1
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/lightsoff.desktop.in:8
+msgid "lightsoff"
+msgstr "lightsoff"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:7
 msgid "_Start Over"
 msgstr "_Nowa gra"
 
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:2
+#: data/lightsoff-menus.ui:14
 msgid "_Help"
 msgstr "Pomo_c"
 
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:3
+#: data/lightsoff-menus.ui:19
 msgid "_About"
 msgstr "_O grze"
 
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:4
+#: data/lightsoff-menus.ui:23
 msgid "_Quit"
 msgstr "Za_kończ"
 
-#: ../data/lightsoff.ui.h:1
+#: data/lightsoff.ui:15
 msgid "Return to the previous level"
 msgstr "Wraca do poprzedniego poziomu"
 
-#: ../data/lightsoff.ui.h:2
+#: data/lightsoff.ui:35
 msgid "Proceed to the next level"
 msgstr "Przechodzi do następnego poziomu"
 
-#: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:1
+#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:6
 msgid "The current level"
 msgstr "Obecny poziom"
 
-#: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:2
+#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:7
 msgid "The users’s most recent level."
 msgstr "Ostatni poziom użytkownika."
 
-#: ../src/lightsoff.vala:96
+#: src/lightsoff.vala:96
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Zbigniew Chyla <chyla alice ci pwr wroc pl>, 1998-2002\n"
@@ -110,10 +117,10 @@ msgstr ""
 "Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2008\n"
 "Joanna Mazgaj <jmazgaj aviary pl>, 2009-2010\n"
 "Wojciech Kapusta <wkapusta aviary pl>, 2009\n"
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2017\n"
-"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2017"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2018\n"
+"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2018"
 
-#: ../src/lightsoff-window.vala:60
+#: src/lightsoff-window.vala:60
 #, c-format
 msgid "%d move"
 msgid_plural "%d moves"
@@ -122,11 +129,11 @@ msgstr[1] "%d ruchy"
 msgstr[2] "%d ruchów"
 
 #. The title of the window, %d is the level number
-#: ../src/lightsoff-window.vala:66
+#: src/lightsoff-window.vala:66
 #, c-format
 msgid "Level %d"
 msgstr "%d. poziom"
 
-#: ../src/lightsoff-window.vala:70
+#: src/lightsoff-window.vala:70
 msgid "Turn off all the lights!"
 msgstr "Wyłącz wszystkie światła!"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]