[gimp-help] Updated Danish translation of quick reference



commit 192f52717fb191fff05f9fbe06d8bc1c03b23c3c
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date:   Thu Dec 13 22:57:02 2018 +0100

    Updated Danish translation of quick reference

 quickreference/po/da.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 33 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/quickreference/po/da.po b/quickreference/po/da.po
index 32662f1bd..8d2d1487b 100644
--- a/quickreference/po/da.po
+++ b/quickreference/po/da.po
@@ -4,23 +4,26 @@
 #
 # Yderligere oplysninger og konventioner kan findes på
 # http://wiki.dansk-gruppen.dk/index.php/GIMP
+# Se https://docs.gimp.org/quickreference/gimp-keys-en.pdf
 #
 # scootergrisen, 2015.
 # Gennemgået Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2016.
+# Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2018. Gennemgået og nyoversat,
+# så dokumentationen og programmet passer sammen. Også ændret til Unicode.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-help-2 master\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-15 00:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-03 10:38+0200\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-26 20:33+0100\n"
+"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: \n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 "X-Language: da_DK\n"
 "X-Source-Language: C\n"
 
@@ -98,7 +101,7 @@ msgstr "B"
 
 #: gimp-keys.xml:49(action)
 msgid "Paths"
-msgstr "Baner"
+msgstr "Kurver"
 
 #: gimp-keys.xml:52(key)
 msgid "O"
@@ -146,7 +149,7 @@ msgstr "<shift/>S"
 
 #: gimp-keys.xml:73(action)
 msgid "Shear"
-msgstr "Trapezér"
+msgstr "Vrid"
 
 #: gimp-keys.xml:76(key)
 msgid "<shift/>P"
@@ -218,7 +221,7 @@ msgstr "A"
 
 #: gimp-keys.xml:109(action)
 msgid "Airbrush"
-msgstr "Sprøjtepistol"
+msgstr "Airbrush"
 
 #: gimp-keys.xml:112(key)
 msgid "K"
@@ -250,7 +253,7 @@ msgstr "S"
 
 #: gimp-keys.xml:125(action)
 msgid "Smudge"
-msgstr "Udtvær"
+msgstr "Udtværing"
 
 #: gimp-keys.xml:128(key)
 msgid "<shift/>D"
@@ -258,7 +261,7 @@ msgstr "<shift/>D"
 
 #: gimp-keys.xml:129(action)
 msgid "Dodge/Burn"
-msgstr "Lysne/brænde"
+msgstr "Lysne/mørkne"
 
 #: gimp-keys.xml:132(note)
 msgid "Double click on the tool buttons opens the Tool Options dialog."
@@ -435,7 +438,7 @@ msgstr "<shift/><ctrl/>E"
 
 #: gimp-keys.xml:211(action)
 msgid "Export ..."
-msgstr "Eksportér ..."
+msgstr "Eksportér …"
 
 #: gimp-keys.xml:214(key)
 msgid "<ctrl/>Q"
@@ -517,7 +520,9 @@ msgstr "Navigationsvindue"
 msgid ""
 "These open a new dialog window if it wasn't open yet, otherwise the "
 "corresponding dialog gets focus."
-msgstr "Disse åbner et nyt dialogvindue, hvis det ikke allerede var åbent, og giver ellers den tilhørende 
dialog fokus."
+msgstr ""
+"Disse åbner et nyt dialogvindue, hvis det ikke allerede var åbent, og giver "
+"ellers den tilhørende dialog fokus."
 
 #: gimp-keys.xml:255(title)
 msgid "Within a Dialog"
@@ -547,7 +552,9 @@ msgstr "Sæt den nye værdi"
 msgid ""
 "This accepts the new value you typed in a text field and returns focus to "
 "canvas."
-msgstr "Accepterer den nye værdi du, indtastede i et tekstfelt, og giver fokus tilbage til lærredet."
+msgstr ""
+"Accepterer den nye værdi du, indtastede i et tekstfelt, og giver fokus "
+"tilbage til lærredet."
 
 #: gimp-keys.xml:277(action)
 msgid "Activate current button or list"
@@ -597,7 +604,9 @@ msgstr "Vindue"
 msgid ""
 "Menus can also be activated by Alt with the letter underscored in the menu "
 "name."
-msgstr "Menuer kan også aktiveres med Alt plus det understregede tal i menunavnet."
+msgstr ""
+"Menuer kan også aktiveres med Alt plus det understregede bogstav i "
+"menunavnet."
 
 #: gimp-keys.xml:321(action)
 msgid "Main Menu"
@@ -605,7 +614,7 @@ msgstr "Hovedmenu"
 
 #: gimp-keys.xml:325(action)
 msgid "Drop-down Menu"
-msgstr "Drop-down-menu"
+msgstr "Rullemenu"
 
 #: gimp-keys.xml:328(action)
 msgid "Toggle fullscreen"
@@ -649,7 +658,7 @@ msgstr "1"
 
 #: gimp-keys.xml:347(action)
 msgid "Zoom 1:1"
-msgstr "Zoom 1:1"
+msgstr "Zoom 1∶1"
 
 #: gimp-keys.xml:350(action)
 msgid "Shrink wrap"
@@ -675,7 +684,9 @@ msgstr "Rul lærred"
 msgid ""
 "Scrolling by keys is accelerated, i.e. it speeds up when you press Shift"
 "+arrows, or jumps to the borders with Ctrl+arrows."
-msgstr "Rulning med tasterne er accelereret, dvs. det går hurtigere når du trykker på Skift+pile, eller 
hopper til kanten med Ctrl+pile."
+msgstr ""
+"Rulning med tasterne er accelereret, dvs. det går hurtigere når du trykker "
+"på Skift+pile, eller hopper til kanten med Ctrl+pile."
 
 #: gimp-keys.xml:375(action)
 msgid "Scroll canvas vertically"
@@ -769,7 +780,7 @@ msgstr "Klip markering"
 msgid ""
 "This works the same as \"copy selection\" followed by deleting the selection."
 msgstr ""
-"Virker på samme måde som \"kopiér markering\" efterfulgt af slet markering."
+"Virker på samme måde som “kopiér markering” efterfulgt af slet markering."
 
 #: gimp-keys.xml:434(key)
 msgid "<ctrl/>V"
@@ -813,7 +824,7 @@ msgstr "<shift/><ctrl/>V"
 
 #: gimp-keys.xml:448(action)
 msgid "Named paste clipboard"
-msgstr "Indsæt fra navngivet udklipsholder"
+msgstr "Indsæt navngivet i udklipsholder"
 
 #: gimp-keys.xml:453(title)
 msgid "Fill"
@@ -825,11 +836,11 @@ msgstr "Slet markering"
 
 #: gimp-keys.xml:458(action)
 msgid "Fill with FG Color"
-msgstr "Udfyld med fg.-farve"
+msgstr "Udfyld med forggrundsfarve"
 
 #: gimp-keys.xml:461(action)
 msgid "Fill with BG Color"
-msgstr "Udfyld med bg.-farve"
+msgstr "Udfyld med baggrundsfarve"
 
 #: gimp-keys.xml:464(action)
 msgid "Fill with Pattern"
@@ -901,7 +912,7 @@ msgstr "<ctrl/>I"
 
 #: gimp-keys.xml:510(action)
 msgid "Invert selection"
-msgstr "Omvend markering"
+msgstr "Invertér markering"
 
 #: gimp-keys.xml:513(key)
 msgid "<shift/><ctrl/>L"
@@ -917,7 +928,7 @@ msgstr "<shift/>V"
 
 #: gimp-keys.xml:516(action)
 msgid "Path to selection"
-msgstr "Bane til markering"
+msgstr "Kurve til markering"
 
 #: gimp-keys.xml:523(title)
 msgid "Filters"
@@ -952,6 +963,7 @@ msgstr "Zoom ind på området"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "scootergrisen, 2015\n"
+"Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2018.\n"
 "\n"
 "Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk";


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]