[gnome-mahjongg] Added Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mahjongg] Added Slovenian translation
- Date: Sun, 2 Dec 2018 17:17:52 +0000 (UTC)
commit 1aafec7054f8a7571372d4d7e1f523978642169d
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Sun Dec 2 18:17:29 2018 +0100
Added Slovenian translation
po/sl.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 51 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a41bc69..73ce958 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,10 +10,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mahjongg master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"mahjongg&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-05 15:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:09+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mahjongg/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-22 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -23,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
#: data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Mahjongg"
@@ -58,8 +57,8 @@ msgstr ""
"postavitve so enostavne, druge zelo zahtevne. Igra omogoča prikaz namigov, "
"ki pa se kaznujejo s časovnim pribitkom."
-#: data/gnome-mahjongg.desktop.in:3 src/gnome-mahjongg.vala:628
-#: src/gnome-mahjongg.vala:813
+#: data/gnome-mahjongg.desktop.in:3 src/gnome-mahjongg.vala:596
+#: src/gnome-mahjongg.vala:781
msgid "Mahjongg"
msgstr "Mahjongg"
@@ -152,83 +151,71 @@ msgstr "Premor"
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Izpiši različico programa in končaj"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:94
+#: src/gnome-mahjongg.vala:90
msgid "Moves Left:"
msgstr "Število preostalih premikov:"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:120
+#: src/gnome-mahjongg.vala:116
msgid "Undo your last move"
msgstr "Razveljavi zadnjo potezo"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:126
+#: src/gnome-mahjongg.vala:122
msgid "Redo your last move"
msgstr "Ponovno uveljavi zadnjo potezo"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:132
+#: src/gnome-mahjongg.vala:128
msgid "Receive a hint for your next move"
msgstr "Namig za naslednjo potezo"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:137 src/gnome-mahjongg.vala:658
+#: src/gnome-mahjongg.vala:133 src/gnome-mahjongg.vala:626
msgid "Pause the game"
msgstr "Premor igranja"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:156
-msgid "_Mahjongg"
-msgstr "_Mahjongg"
-
-#: src/gnome-mahjongg.vala:157 src/menu.ui:7
+#: src/gnome-mahjongg.vala:143
msgid "_New Game"
msgstr "_Nova igra"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:158 src/menu.ui:12
+#: src/gnome-mahjongg.vala:144
msgid "_Restart Game"
msgstr "_Začni igro znova"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:159 src/menu.ui:18
+#: src/gnome-mahjongg.vala:145
msgid "_Scores"
msgstr "_Točke"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:160 src/menu.ui:22
+#: src/gnome-mahjongg.vala:146
msgid "_Preferences"
msgstr "_Možnosti"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:161 src/menu.ui:37 src/score-dialog.vala:28
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Končaj"
-
-#: src/gnome-mahjongg.vala:163 src/menu.ui:28
+#: src/gnome-mahjongg.vala:149
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_č"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:164
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Vsebina"
-
-#: src/gnome-mahjongg.vala:165 src/menu.ui:33
-msgid "_About"
-msgstr "_O Programu"
+#: src/gnome-mahjongg.vala:150
+msgid "_About Mahjongg"
+msgstr "_O igri"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:313
+#: src/gnome-mahjongg.vala:281
msgid "Do you want to start a new game with this map?"
msgstr "Ali želite zagnati novo igro s tem zemljevidom?"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:314
+#: src/gnome-mahjongg.vala:282
msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
msgstr "Če boste nadaljevali z igro, bo v novi igri uporabljen nov zemljevid."
-#: src/gnome-mahjongg.vala:315
+#: src/gnome-mahjongg.vala:283
msgid "_Continue playing"
msgstr "_Nadaljevanje igre"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:316
+#: src/gnome-mahjongg.vala:284
msgid "Use _new map"
msgstr "Uporabi _nov zemljevid"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:384
+#: src/gnome-mahjongg.vala:352
msgid "There are no more moves."
msgstr "Ni več mogočih premikov."
-#: src/gnome-mahjongg.vala:385
+#: src/gnome-mahjongg.vala:353
msgid ""
"Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try and "
"find the solution, restart this game, or start a new one."
@@ -236,66 +223,66 @@ msgstr ""
"Vsaka uganka ima vsaj eno rešitev. Dovoljeno je razveljaviti premike in "
"poiskati ustrezno rešitve, vendar s časovno kaznijo."
-#: src/gnome-mahjongg.vala:387
+#: src/gnome-mahjongg.vala:355
msgid ""
"You can also try to reshuffle the game, but this does not guarantee a "
"solution."
msgstr ""
"Lahko tudi ponovno premešate predmete, vendar to ne zagotavlja rešitve."
-#: src/gnome-mahjongg.vala:388
+#: src/gnome-mahjongg.vala:356
msgid "_Undo"
msgstr "_Razveljavi"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:389
+#: src/gnome-mahjongg.vala:357
msgid "_Restart"
msgstr "_Ponoven zagon"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:390
+#: src/gnome-mahjongg.vala:358
msgid "_New game"
msgstr "_Nova igra"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:391
+#: src/gnome-mahjongg.vala:359
msgid "_Shuffle"
msgstr "_Premešaj"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:443
+#: src/gnome-mahjongg.vala:411
msgid "Preferences"
msgstr "Možnosti"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:459
+#: src/gnome-mahjongg.vala:427
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:487
+#: src/gnome-mahjongg.vala:455
msgid "_Layout:"
msgstr "_Postavitev:"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:513
+#: src/gnome-mahjongg.vala:481
msgid "_Background color:"
msgstr "Barva _ozadja:"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:527
+#: src/gnome-mahjongg.vala:495
msgid "_Close"
msgstr "_Zapri"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:594
+#: src/gnome-mahjongg.vala:562
msgid "Main game:"
msgstr "Osnovna igra:"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:603
+#: src/gnome-mahjongg.vala:571
msgid "Maps:"
msgstr "Zemljevidi:"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:611
+#: src/gnome-mahjongg.vala:579
msgid "Tiles:"
msgstr "Ploščice:"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:631
+#: src/gnome-mahjongg.vala:599
msgid "A matching game played with Mahjongg tiles"
msgstr "Igra iskanja parov ploščic Mahjongg."
-#: src/gnome-mahjongg.vala:637
+#: src/gnome-mahjongg.vala:605
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
@@ -303,10 +290,14 @@ msgstr ""
"Matej Erman\n"
"Tadej Janež"
-#: src/gnome-mahjongg.vala:653
+#: src/gnome-mahjongg.vala:621
msgid "Unpause the game"
msgstr "Nadaljuj z igro"
+#: src/score-dialog.vala:28
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Končaj"
+
#: src/score-dialog.vala:29
msgid "New Game"
msgstr "Nova igra"
@@ -327,6 +318,12 @@ msgstr "Datum"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "_Vsebina"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_O Programu"
+
#~ msgid "Mahjongg Preferences"
#~ msgstr "Možnosti Mahjongg"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]