[msitools] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [msitools] Update Polish translation
- Date: Tue, 28 Aug 2018 17:47:29 +0000 (UTC)
commit 10e68523393896c4e53553c1d802c9367c814778
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Aug 28 19:47:17 2018 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 9e56af3..75a9356 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Polish translation for msitools.
-# Copyright © 2013-2015 the msitools authors.
+# Copyright © 2013-2018 the msitools authors.
# This file is distributed under the same license as the msitools package.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2013-2015.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2013-2015.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2013-2018.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2013-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-21 15:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 01:50+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/msitools/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-28 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-28 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -19,110 +19,110 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
+#: tools/msiextract.vala:10 tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
msgstr "Wyświetla numer wersji"
-#: ../tools/msiextract.vala:11
+#: tools/msiextract.vala:11
msgid "Extract to directory"
msgstr "Rozpakowuje do katalogu"
-#: ../tools/msiextract.vala:12
+#: tools/msiextract.vala:12
msgid "List files only"
msgstr "Wyświetla tylko listę plików"
-#: ../tools/msiextract.vala:13
+#: tools/msiextract.vala:13
msgid "MSI_FILE..."
msgstr "PLIK_MSI…"
-#: ../tools/msiextract.vala:126
+#: tools/msiextract.vala:160
msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "— narzędzie do rozpakowywania plików MSI"
-#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
+#: tools/msiextract.vala:180 tools/wixl/wixl.vala:75
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Proszę podać pliki wejściowe.\n"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:12
msgid "Directory Ref"
msgstr "Odniesienie katalogu"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:13
msgid "Component Group"
msgstr "Grupa składnika"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:14
msgid "Variable for source dir"
msgstr "Zmienna dla katalogu źródłowego"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:15
msgid "Prefix"
msgstr "Przedrostek"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:16
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:16
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Wyklucza przedrostek"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:17
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:17
msgid "Add Win64 Component"
msgstr "Dodaje składnik Win64"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
+#: tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Więcej komunikatów"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
+#: tools/wixl/wixl.vala:23
msgid "Output file"
msgstr "Plik wyjściowy"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
+#: tools/wixl/wixl.vala:24
msgid "Define variable"
msgstr "Podaje zmienną"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+#: tools/wixl/wixl.vala:25
msgid "Target architecture"
msgstr "Architektura docelowa"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
+#: tools/wixl/wixl.vala:26
msgid "Include directory"
msgstr "Dołącza katalog"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
+#: tools/wixl/wixl.vala:27
msgid "System include directory"
msgstr "Katalog systemowych dyrektyw dołączenia"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
+#: tools/wixl/wixl.vala:28
msgid "Stop after the preprocessing stage"
msgstr "Zatrzymuje po etapie wczesnego przetwarzania"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
-msgid "INPUT_FILE..."
-msgstr "PLIK_WEJŚCIOWY…"
+#: tools/wixl/wixl.vala:29
+msgid "INPUT_FILE1 [INPUT_FILE2]..."
+msgstr "PLIK_WEJŚCIOWY1 [PLIK_WEJŚCIOWY2]…"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
+#: tools/wixl/wixl.vala:37
#, c-format
msgid "arch of type '%s' is not supported"
msgstr "architektura typu „%s” nie jest obsługiwana"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
+#: tools/wixl/wixl.vala:49
msgid "- a msi building tool"
msgstr "— narzędzie do budowania plików MSI"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
+#: tools/wixl/wixl.vala:83
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Proszę podać plik wyjściowy.\n"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
+#: tools/wixl/wixl.vala:100
#, c-format
msgid "Loading %s...\n"
msgstr "Wczytywanie %s…\n"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
+#: tools/wixl/wixl.vala:110
#, c-format
msgid "Building %s...\n"
msgstr "Budowanie %s…\n"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
+#: tools/wixl/wixl.vala:113
#, c-format
msgid "Writing %s...\n"
msgstr "Zapisywanie %s…\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]