[anjuta-extras] Updated Spanish translation



commit b50ac902cbabf9b23630bc01dfbd6400a229c4b0
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date:   Tue Aug 21 11:21:01 2018 +0200

    Updated Spanish translation

 help/Makefile.am |  2 +-
 help/es/es.po    | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 78 insertions(+), 1 deletion(-)
---
diff --git a/help/Makefile.am b/help/Makefile.am
index 0d4c36c..252a417 100644
--- a/help/Makefile.am
+++ b/help/Makefile.am
@@ -4,6 +4,6 @@ HELP_ID = anjuta-manual
 
 HELP_FILES = scintilla-plugin.page
 
-HELP_LINGUAS = cs de el hu pt_BR sv
+HELP_LINGUAS = cs de el es hu pt_BR sv
 
 -include $(top_srcdir)/git.mk
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
new file mode 100644
index 0000000..87c8b7b
--- /dev/null
+++ b/help/es/es.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+# Spanish translation for anjuta-extras.
+# Copyright (C) 2018 anjuta-extras's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the anjuta-extras package.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2018.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: anjuta-extras gnome-3-10\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-24 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-21 11:18+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+
+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+msgctxt "_"
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Daniel Mustieles <daniel musiteles gmail com>, 2018"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/scintilla-plugin.page:8 C/scintilla-plugin.page:17
+msgid "Scintilla plugin"
+msgstr "Complemento de Scintilla"
+
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/scintilla-plugin.page:12
+msgid "Sébastien Granjoux"
+msgstr "Sébastien Granjoux"
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/scintilla-plugin.page:19
+msgid ""
+"This plugin provides an alternative editor using Scintilla. Comparing to the "
+"default GtkSourceView editor, it has some additional features like"
+msgstr ""
+"Este complemento proporciona un editor alternativo usando Scintilla. "
+"Comparado con el editor GtkSourceView predeterminado tiene algunas "
+"características adicionales como"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/scintilla-plugin.page:27
+msgid ""
+"Code folding. You can show or hide the body of a function or any other code "
+"blocks by clicking in the margin."
+msgstr ""
+"Código plegable. Puede mostrar u ocultar el cuerpo de una función o de "
+"cualquier otro bloque de código pulsando en el margen."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/scintilla-plugin.page:31
+msgid ""
+"Column mode. By pressing <key>Ctrl</key> while selecting some text, you can "
+"put the cursor on several lines and select only a part of each line."
+msgstr ""
+"Modo de columna. AL pulsar <key>Ctrl</key> mientras selecciona texto puede "
+"situar el cursor en varias lías y seleccionar sólo una parte de cada una de "
+"ellas."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/scintilla-plugin.page:36
+msgid ""
+"Custom types highlight. The symbol db plugin sends the types defined in the "
+"project to the editor which highlight them."
+msgstr ""
+"Resaltado de tipos personalizado. El complemento de depuración de símbolos "
+"envía los tipos definidos en el proyecto al editor, que los resalta."
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/scintilla-plugin.page:41
+msgid "On the other hand, GtkSourceView is better integrated within GNOME."
+msgstr "Por otro lado, GtkSourceView está mejor integrado con GNOME."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]