[gnome-calculator] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Update Swedish translation
- Date: Wed, 15 Aug 2018 20:09:32 +0000 (UTC)
commit 23c41838f024462c9e1467578b1860934b9b0f67
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Wed Aug 15 20:08:57 2018 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ff2ed4eb..b367b9af 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,10 +9,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calculator\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"calculator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-29 12:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-22 15:49+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-24 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-15 22:08+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
#: src/buttons-advanced.ui:17 src/buttons-programming.ui:2143
msgid "Inverse [Ctrl+I]"
@@ -747,8 +747,8 @@ msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME-projektet"
#. Program name in the about dialog
-#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:48
-#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:339
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:80
+#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:330
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkylator"
@@ -759,7 +759,6 @@ msgstr "uträkning;aritmetik;vetenskaplig;finansiell;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:9
-#| msgid "Calculator"
msgid "gnome-calculator"
msgstr "gnome-calculator"
@@ -788,27 +787,48 @@ msgstr "Variabelnamn"
msgid "Store value into existing or new variable"
msgstr "Lagra värde till en befintlig eller ny variabel"
-#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:88
+#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:92
msgid "Basic Mode"
msgstr "Grundläggande läge"
-#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:93
+#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:97
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Avancerat läge"
-#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:98
+#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:102
msgid "Financial Mode"
msgstr "Finansiellt läge"
-#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:103
+#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:107
msgid "Programming Mode"
msgstr "Programmeringsläge"
-#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:108
+#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:112
msgid "Keyboard Mode"
msgstr "Tangentbordsläge"
-#: src/math-window.ui:88
+#: src/math-window.ui:49
+msgid "New Window"
+msgstr "Nytt fönster"
+
+#. Title of preferences dialog
+#: src/math-window.ui:56 src/math-preferences.vala:30
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: src/math-window.ui:63
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Tangentbordsgenvägar"
+
+#: src/math-window.ui:68
+msgid "Help"
+msgstr "Hjälp"
+
+#: src/math-window.ui:73
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: src/math-window.ui:120
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
@@ -932,31 +952,6 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Switch to hexadecimal"
msgstr "Växla till hexadecimalt"
-#: src/menu.ui:7
-msgid "New Window"
-msgstr "Nytt fönster"
-
-#. Title of preferences dialog
-#: src/menu.ui:14 src/math-preferences.vala:30
-msgid "Preferences"
-msgstr "Inställningar"
-
-#: src/menu.ui:21
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_Tangentbordsgenvägar"
-
-#: src/menu.ui:26
-msgid "Help"
-msgstr "Hjälp"
-
-#: src/menu.ui:31
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: src/menu.ui:35
-msgid "Quit"
-msgstr "Avsluta"
-
#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
msgstr "Noggrannhetsvärde"
@@ -1282,8 +1277,8 @@ msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Dinar (Tunisien)"
#: lib/currency.vala:80
-msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "Ny turkisk lira"
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr "Turkisk lira"
#: lib/currency.vala:81
msgid "T&T Dollar (TTD)"
@@ -1485,7 +1480,7 @@ msgstr "Boolesk NOT definieras endast för positiva heltal"
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Skift är endast möjlig på heltalsvärden"
-#: lib/serializer.vala:332
+#: lib/serializer.vala:342
msgid "Overflow: the result couldn’t be calculated"
msgstr "Överflöde: resultatet kunde inte beräknas"
@@ -1506,8 +1501,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volym"
#: lib/unit.vala:33
-msgid "Weight"
-msgstr "Vikt"
+msgid "Mass"
+msgstr "Massa"
#: lib/unit.vala:34
msgid "Duration"
@@ -2796,12 +2791,12 @@ msgid "Show release version"
msgstr "Visa programvaruversion"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:303
+#: src/gnome-calculator.vala:294
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Kunde inte öppna hjälpfilen"
#. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:334
+#: src/gnome-calculator.vala:325
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -2812,12 +2807,12 @@ msgstr ""
"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
"<tp-sv listor tp-sv se>."
-#: src/gnome-calculator.vala:340
+#: src/gnome-calculator.vala:331
msgid "About Calculator"
msgstr "Om Kalkylator"
#. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:348
+#: src/gnome-calculator.vala:339
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Kalkylator med finansiella och vetenskapliga lägen."
@@ -2898,10 +2893,16 @@ msgstr "32 bitar"
msgid "64 bits"
msgstr "64 bitar"
-#: src/math-window.vala:134
+#: src/math-window.vala:138
msgid "_Quit"
msgstr "_Avsluta"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Avsluta"
+
+#~ msgid "Weight"
+#~ msgstr "Vikt"
+
#~ msgid "accessories-calculator"
#~ msgstr "accessories-calculator"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]