[lightsoff] Updated Czech translation



commit d3c349bdfc1427d570ac3839f85ef8f5588aa9b2
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date:   Tue Aug 14 09:26:24 2018 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 32 +++++++++++++++++++-------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0386b22..ff4904b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,15 +16,14 @@
 # Petr Pulc <petrpulc gmail com>, 2009.
 # Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009.
 # Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lightsoff master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=lightsoff&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-16 22:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-29 09:13+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/lightsoff/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 20:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-14 09:25+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -36,12 +35,12 @@ msgstr ""
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/lightsoff.appdata.xml.in:7 data/lightsoff.desktop.in:3
-#: src/lightsoff.vala:87 src/lightsoff.vala:109
+#: src/lightsoff.vala:103 src/lightsoff.vala:125 src/lightsoff.vala:138
 msgid "Lights Off"
 msgstr "Zhasněte světla"
 
 #: data/lightsoff.appdata.xml.in:8 data/lightsoff.desktop.in:4
-#: src/lightsoff.vala:90
+#: src/lightsoff.vala:106
 msgid "Turn off all the lights"
 msgstr "Zhasněte všechna světla"
 
@@ -92,11 +91,11 @@ msgstr "O _aplikaci"
 msgid "_Quit"
 msgstr "U_končit"
 
-#: data/lightsoff.ui:15
+#: data/lightsoff.ui:14
 msgid "Return to the previous level"
 msgstr "Vrátit se do předchozí úrovně"
 
-#: data/lightsoff.ui:35
+#: data/lightsoff.ui:34
 msgid "Proceed to the next level"
 msgstr "Postoupit do následující úrovně"
 
@@ -108,7 +107,7 @@ msgstr "Současná úroveň"
 msgid "The users’s most recent level."
 msgstr "Uživatelova poslední úroveň."
 
-#: src/lightsoff.vala:96
+#: src/lightsoff.vala:112
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Jirka Lébl\n"
@@ -125,7 +124,14 @@ msgstr ""
 "Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
 "Marek Černocký <marek manet cz>"
 
-#: src/lightsoff-window.vala:60
+#: src/lightsoff.vala:133
+#, c-format
+msgid "Run `%s --help` to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"Spuštěním „%s --help“ si zobrazíte úplný seznam dostupných přepínačů "
+"příkazové řádky."
+
+#: src/lightsoff-window.vala:92
 #, c-format
 msgid "%d move"
 msgid_plural "%d moves"
@@ -134,11 +140,11 @@ msgstr[1] "%d tahy"
 msgstr[2] "%d tahů"
 
 #. The title of the window, %d is the level number
-#: src/lightsoff-window.vala:66
+#: src/lightsoff-window.vala:98
 #, c-format
 msgid "Level %d"
 msgstr "Úroveň %d"
 
-#: src/lightsoff-window.vala:70
+#: src/lightsoff-window.vala:102
 msgid "Turn off all the lights!"
 msgstr "Zhasněte všechna světla!"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]