[gnome-music] Update Chinese (Taiwan) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Chinese (Taiwan) translation
- Date: Sun, 12 Aug 2018 10:02:12 +0000 (UTC)
commit e0c6790b2f00974ce5e75924519abf00ef0a22d4
Author: Yi-Jyun Pan <pan93412 gmail com>
Date: Sun Aug 12 10:00:16 2018 +0000
Update Chinese (Taiwan) translation
po/zh_TW.po | 119 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 69 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ae23fdf8..c88d5ab9 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,46 +7,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-08 11:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-09 14:01+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-05 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-12 16:28+0800\n"
+"Last-Translator: pan93412 <pan93412 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in:6
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
msgid "GNOME Music"
msgstr "GNOME 音樂"
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Music.desktop.in:5
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:7
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:5
msgid "Play and organize your music collection"
msgstr "播放與組織您的音樂收藏集"
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in:9
-msgid "Music is the new GNOME music playing application."
-msgstr "《音樂》是新的 GNOME 音樂播放應用程式。"
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:9
+msgid ""
+"An easy way to play your music. Automatically discover music on your "
+"computer, the local network and internet services."
+msgstr "用簡單的方式播放音樂,自動探索您電腦、區域網路和網際網路服務中的音樂。"
+
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:12
+msgid ""
+"Find tracks in your local collection, get music from DLNA servers or try "
+"something new with the Jamendo and Magnatune services."
+msgstr ""
+"在您的本地集合中找尋曲目,從 DLNA 伺服器取得音樂或透過 Jamendo 和 Magnatune "
+"服務找尋些新音樂。"
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in:3 gnomemusic/application.py:54
-#: gnomemusic/application.py:103 gnomemusic/window.py:66
-#: data/AboutDialog.ui.in:7
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:55
+#: gnomemusic/application.py:105 gnomemusic/window.py:66
msgid "Music"
msgstr "音樂"
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:4
msgid "Music Player"
msgstr "音樂播放器"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in:7
-msgid "org.gnome.Music"
-msgstr "org.gnome.Music"
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:7
+msgid "@icon@"
+msgstr "@icon@"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in:13
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:13
msgid "Music;Player;"
msgstr "Music;Player;音樂;播放器;"
@@ -114,25 +124,25 @@ msgstr "防止系統暫停"
msgid "Enables or disables inhibiting system suspend while playing music"
msgstr "啟用或停用音樂播放時的防止系統暫停功能"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:410
+#: gnomemusic/gstplayer.py:402
msgid "Unable to play the file"
msgstr "無法播放這個檔案"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:416
+#: gnomemusic/gstplayer.py:408
msgid "_Find in {}"
msgstr "於 {} 尋找(_F)"
#. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:427
+#: gnomemusic/gstplayer.py:419
msgid " and "
msgstr " 和 "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:430
+#: gnomemusic/gstplayer.py:422
msgid ", "
msgstr "、"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:432
+#: gnomemusic/gstplayer.py:424
msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
msgstr[0] "需要 {} 才能播放這個檔案,但尚未安裝。"
@@ -166,7 +176,7 @@ msgstr "最近加入"
msgid "Favorite Songs"
msgstr "喜愛的歌曲"
-#: gnomemusic/searchbar.py:66 gnomemusic/searchbar.py:116
+#: gnomemusic/searchbar.py:66 gnomemusic/searchbar.py:114
msgid "All"
msgstr "全部"
@@ -186,15 +196,15 @@ msgstr "作曲家"
msgid "Track Title"
msgstr "曲目標題"
-#: gnomemusic/searchbar.py:117
+#: gnomemusic/searchbar.py:115
msgid "Local"
msgstr "本機"
-#: gnomemusic/searchbar.py:260
+#: gnomemusic/searchbar.py:256
msgid "Sources"
msgstr "來源"
-#: gnomemusic/searchbar.py:268
+#: gnomemusic/searchbar.py:264
msgid "Match"
msgstr "比對"
@@ -206,11 +216,11 @@ msgstr "不明的演出者"
msgid "Untitled"
msgstr "無標題"
-#: gnomemusic/views/albumsview.py:47 gnomemusic/views/searchview.py:509
+#: gnomemusic/views/albumsview.py:47 gnomemusic/views/searchview.py:573
msgid "Albums"
msgstr "專輯"
-#: gnomemusic/views/artistsview.py:56 gnomemusic/views/searchview.py:511
+#: gnomemusic/views/artistsview.py:60 gnomemusic/views/searchview.py:575
msgid "Artists"
msgstr "演出者"
@@ -224,55 +234,49 @@ msgstr "音樂資料夾"
msgid "The contents of your {} will appear here."
msgstr "您的 {} 的內容會出現在這裡。"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:104
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:102
msgid "Hey DJ"
msgstr "嘿 DJ"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:114 gnomemusic/views/emptyview.py:120
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:112 gnomemusic/views/emptyview.py:118
msgid "No music found"
msgstr "找不到音樂"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:122
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:120
msgid "Try a different search"
msgstr "請嘗試不同的搜尋"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:63 gnomemusic/views/searchview.py:515
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:66 gnomemusic/views/searchview.py:579
msgid "Playlists"
msgstr "播放清單"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:608
-#, python-format
-msgid "%d Song"
-msgid_plural "%d Songs"
-msgstr[0] "%d 歌曲"
-
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:651
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:623
msgid "Playlist {} removed"
msgstr "播放清單 {} 已移除"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:657
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:629
msgid "{} removed from {}"
msgstr "{} 已從 {} 移除"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:513 gnomemusic/views/songsview.py:55
+#: gnomemusic/views/searchview.py:577 gnomemusic/views/songsview.py:55
msgid "Songs"
msgstr "歌曲"
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:167
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:161
msgid "{} minute"
msgid_plural "{} minutes"
msgstr[0] "{} 分鐘"
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:147
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:141
msgid "Disc {}"
msgstr "碟片 {}"
-#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:76
+#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:73
msgid "Selected {} item"
msgid_plural "Selected {} items"
msgstr[0] "己選擇 {} 項目"
-#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:79 data/SelectionBarMenuButton.ui:32
+#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:76 data/SelectionBarMenuButton.ui:32
msgid "Click on items to select them"
msgstr "點按項目來選取它們"
@@ -284,15 +288,19 @@ msgstr "正在載入"
msgid "_Undo"
msgstr "復原(_U)"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:137
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:148
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:140 data/PlayerToolbar.ui:88
-#: data/PlaylistContextMenu.ui:5
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:151 data/PlayerToolbar.ui:88
msgid "Play"
msgstr "播放"
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:91
+msgid "{} Song"
+msgid_plural "{} Songs"
+msgstr[0] "{} 首歌曲"
+
#: data/AboutDialog.ui.in:9
msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
msgstr "著作權所有 © 2018 GNOME Music 開發團隊"
@@ -388,7 +396,7 @@ msgstr "選擇"
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: data/HeaderBar.ui:76
+#: data/HeaderBar.ui:77
msgid "Back"
msgstr "返回"
@@ -502,6 +510,11 @@ msgstr "前一首"
msgid "Next"
msgstr "下一首"
+#: data/PlaylistContextMenu.ui:5
+msgctxt "context menu item"
+msgid "Play"
+msgstr "播放"
+
#: data/PlaylistContextMenu.ui:9
msgid "Add to Playlist…"
msgstr "加入至播放清單…"
@@ -526,7 +539,7 @@ msgstr "重新命名(_R)…"
msgid "Playlist Name"
msgstr "播放清單名稱"
-#: data/PlaylistControls.ui:64
+#: data/PlaylistControls.ui:67
msgid "_Done"
msgstr "完成(_D)"
@@ -566,6 +579,12 @@ msgstr "取消全選"
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "加入至播放清單(_A)"
+#~ msgid "Music is the new GNOME music playing application."
+#~ msgstr "《音樂》是新的 GNOME 音樂播放應用程式。"
+
+#~ msgid "org.gnome.Music"
+#~ msgstr "org.gnome.Music"
+
#~ msgid "Search mode"
#~ msgstr "搜尋模式"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]