[gnome-calculator] Update Chinese (Taiwan) translation



commit a0020bb4d88455f078c3c1bac78e9e1df0e5a88d
Author: Yi-Jyun Pan <pan93412 gmail com>
Date:   Sun Aug 12 09:50:36 2018 +0000

    Update Chinese (Taiwan) translation

 po/zh_TW.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 43 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 320cae74..3ff3132b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcaltool 6.1.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-18 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-22 21:41+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-24 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-12 16:01+0800\n"
+"Last-Translator: pan93412 <pan93412 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <community linuxhall org>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
 
 #: src/buttons-advanced.ui:17 src/buttons-programming.ui:2143
 msgid "Inverse [Ctrl+I]"
@@ -716,8 +716,8 @@ msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME 專案"
 
 #. Program name in the about dialog
-#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:48
-#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:339
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:80
+#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:330
 msgid "Calculator"
 msgstr "計算機"
 
@@ -756,27 +756,48 @@ msgstr "變數名稱"
 msgid "Store value into existing or new variable"
 msgstr "將數值儲存到現有或新的變數"
 
-#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:88
+#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:92
 msgid "Basic Mode"
 msgstr "基礎模式"
 
-#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:93
+#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:97
 msgid "Advanced Mode"
 msgstr "進階模式"
 
-#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:98
+#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:102
 msgid "Financial Mode"
 msgstr "金融模式"
 
-#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:103
+#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:107
 msgid "Programming Mode"
 msgstr "程式設計模式"
 
-#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:108
+#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:112
 msgid "Keyboard Mode"
 msgstr "鍵盤模式"
 
-#: src/math-window.ui:88
+#: src/math-window.ui:49
+msgid "New Window"
+msgstr "新視窗"
+
+#. Title of preferences dialog
+#: src/math-window.ui:56 src/math-preferences.vala:30
+msgid "Preferences"
+msgstr "偏好設定"
+
+#: src/math-window.ui:63
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "鍵盤快捷鍵(_K)"
+
+#: src/math-window.ui:68
+msgid "Help"
+msgstr "求助"
+
+#: src/math-window.ui:73
+msgid "About"
+msgstr "關於"
+
+#: src/math-window.ui:120
 msgid "Menu"
 msgstr "選單"
 
@@ -900,31 +921,6 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Switch to hexadecimal"
 msgstr "切換到 16 進位"
 
-#: src/menu.ui:7
-msgid "New Window"
-msgstr "新視窗"
-
-#. Title of preferences dialog
-#: src/menu.ui:14 src/math-preferences.vala:30
-msgid "Preferences"
-msgstr "偏好設定"
-
-#: src/menu.ui:21
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "鍵盤快捷鍵(_K)"
-
-#: src/menu.ui:26
-msgid "Help"
-msgstr "求助"
-
-#: src/menu.ui:31
-msgid "About"
-msgstr "關於"
-
-#: src/menu.ui:35
-msgid "Quit"
-msgstr "結束"
-
 #: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
 msgid "Accuracy value"
 msgstr "準確度數值"
@@ -1248,8 +1244,8 @@ msgid "Tunisian Dinar"
 msgstr "突尼西亞第納爾"
 
 #: lib/currency.vala:80
-msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "新土耳其里拉"
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr "土耳其里拉"
 
 #: lib/currency.vala:81
 msgid "T&T Dollar (TTD)"
@@ -2758,12 +2754,12 @@ msgid "Show release version"
 msgstr "顯示釋出版本"
 
 #. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:303
+#: src/gnome-calculator.vala:294
 msgid "Unable to open help file"
 msgstr "無法開啟求助檔案"
 
 #. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:334
+#: src/gnome-calculator.vala:325
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給\n"
@@ -2773,12 +2769,12 @@ msgstr ""
 "Abel Cheung <abel oaka org>, 2003, 05, 07\n"
 "Ching-Hung Lin <2billlin yahoo com tw>, 2004"
 
-#: src/gnome-calculator.vala:340
+#: src/gnome-calculator.vala:331
 msgid "About Calculator"
 msgstr "關於計算機"
 
 #. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:348
+#: src/gnome-calculator.vala:339
 msgid "Calculator with financial and scientific modes."
 msgstr "附有財務及科學計算模式的計算機。"
 
@@ -2858,10 +2854,13 @@ msgstr "32 位元"
 msgid "64 bits"
 msgstr "64 位元"
 
-#: src/math-window.vala:134
+#: src/math-window.vala:138
 msgid "_Quit"
 msgstr "離開(_Q)"
 
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "結束"
+
 #~ msgid "Weight"
 #~ msgstr "重量"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]