[libsoup] Update French translation



commit d42f52c76956525e396ff9e14fb9c9f0375fe904
Author: Charles Monzat <charles monzat numericable fr>
Date:   Thu Aug 9 11:23:40 2018 +0000

    Update French translation

 po/fr.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 49 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 82b1b212..496d0410 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,16 +5,15 @@
 # Pierre Henry <pierrehenry73 yahoo fr>, 2012.
 # Alain Lojewski <allomervan gmail com>, 2012.
 # Mickael Albertus <mickael albertus gmail com>, 2012.
-# Charles Monzat <superboa hotmail fr>, 2018.
+# Charles Monzat <charles monzat numericable fr>, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-09 14:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-01 11:53+0100\n"
-"Last-Translator: Charles Monzat <superboa hotmail fr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-07-01 06:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-20 11:59+0200\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <charles monzat numericable fr>\n"
 "Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,161 +22,164 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:238
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:238
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "La connexion a été interrompue de manière inattendue"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Requête de recherche invalide"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
 msgstr "Impossible de tronquer le SoupBodyInputStream"
 
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
 msgid "Network stream unexpectedly closed"
 msgstr "Le flux réseau s’est arrêté inopinément"
 
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
 msgid "Failed to completely cache the resource"
 msgstr "Impossible de mettre la ressource totalement en cache"
 
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
 #, c-format
 msgid "Output buffer is too small"
 msgstr "La mémoire tampon de sortie est trop petite"
 
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:41
 msgid "Could not parse HTTP response"
 msgstr "Impossible d’analyser la réponse HTTP"
 
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:66
 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
 msgstr "Codage de réponse HTTP inconnu"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:263
+#: libsoup/soup-message-io.c:263
 msgid "Header too big"
 msgstr "En-tête trop grand"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:396 ../libsoup/soup-message-io.c:1024
+#: libsoup/soup-message-io.c:396 libsoup/soup-message-io.c:1024
 msgid "Operation would block"
 msgstr "L’opération aurait bloqué"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:976 ../libsoup/soup-message-io.c:1009
+#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "L’opération a été annulée"
 
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:64
 msgid "Could not parse HTTP request"
 msgstr "Impossible d’analyser la requête HTTP"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:141
+#: libsoup/soup-request.c:141
 #, c-format
 msgid "No URI provided"
 msgstr "Aucun URI fourni"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:151
+#: libsoup/soup-request.c:151
 #, c-format
 msgid "Invalid “%s” URI: %s"
 msgstr "URI « %s » non valide : %s"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1725
+#: libsoup/soup-server.c:1725
 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
 msgstr "Impossible de créer un serveur TLS sans un certificat TLS"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1742
+#: libsoup/soup-server.c:1742
 #, c-format
 msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
 msgstr "Impossible d’écouter l’adresse %s sur le port %d: "
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4524
+#: libsoup/soup-session.c:4534
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI “%s”"
 msgstr "Impossible d’analyser l’URI « %s »"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4561
+#: libsoup/soup-session.c:4571
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
 msgstr "Le schéma d’URI « %s » n’est pas pris en charge"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4583
+#: libsoup/soup-session.c:4593
 #, c-format
 msgid "Not an HTTP URI"
 msgstr "Ce n’est pas un URI HTTP"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4781
+#: libsoup/soup-session.c:4791
 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
 msgstr "Le serveur n’a pas accepté la négociation WebSocket."
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:148
+#: libsoup/soup-socket.c:148
 msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
 msgstr "Impossible d’importer du contenu non-socket comme SoupSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:166
+#: libsoup/soup-socket.c:166
 msgid "Could not import existing socket: "
 msgstr "Impossible d’importer le connecteur réseau existant : "
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:175
+#: libsoup/soup-socket.c:175
 msgid "Can’t import unconnected socket"
 msgstr "Impossible d’importer le connecteur réseau non connecté"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
+#: libsoup/soup-websocket.c:338 libsoup/soup-websocket.c:347
 msgid "WebSocket handshake expected"
 msgstr "Négociation WebSocket attendue"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:355
+#: libsoup/soup-websocket.c:355
 msgid "Unsupported WebSocket version"
 msgstr "Version de WebSocket non prise en charge"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:364
+#: libsoup/soup-websocket.c:364
 msgid "Invalid WebSocket key"
 msgstr "Clé WebSocket non valable"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
+#: libsoup/soup-websocket.c:374
 #, c-format
 msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
 msgstr "En-tête WebSocket « %s » incorrect"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
+#: libsoup/soup-websocket.c:383
 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
 msgstr "Sous-protocole de WebSocket non pris en charge"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
+#: libsoup/soup-websocket.c:510
 msgid "Server rejected WebSocket handshake"
 msgstr "Le serveur a rejeté la négociation WebSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
+#: libsoup/soup-websocket.c:518 libsoup/soup-websocket.c:527
 msgid "Server ignored WebSocket handshake"
 msgstr "Le serveur a ignoré la négociation WebSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
 msgid "Server requested unsupported protocol"
 msgstr "Le serveur a demandé un protocole non pris en charge"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
+#: libsoup/soup-websocket.c:549
 msgid "Server requested unsupported extension"
 msgstr "Le serveur a demandé une extension non prise en charge"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
+#: libsoup/soup-websocket.c:562
 #, c-format
 msgid "Server returned incorrect “%s” key"
 msgstr "Le serveur a renvoyé une clé « %s » incorrecte"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:188
-msgid "Hostname is an IP address"
-msgstr "Le nom d’hôte est une adresse IP"
+#: libsoup/soup-tld.c:150
+msgid "No public-suffix list available."
+msgstr "Aucune liste de suffixes publics disponible."
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
+#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Nom d’hôte non valide"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:250
+#: libsoup/soup-tld.c:167
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Le nom d’hôte est une adresse IP"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:188
 msgid "Hostname has no base domain"
 msgstr "Le nom d’hôte n’a pas de domaine de base"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:304
+#: libsoup/soup-tld.c:196
 msgid "Not enough domains"
 msgstr "Pas assez de domaines"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]