[gnome-user-docs] Update German translation



commit 274f9167e1ce5589a95f208495725fa0ec03f94b
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Sun Aug 5 10:46:52 2018 +0000

    Update German translation

 gnome-help/de/de.po | 27 +++++++++++----------------
 1 file changed, 11 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/de/de.po b/gnome-help/de/de.po
index f46df8d3..a564ac5e 100644
--- a/gnome-help/de/de.po
+++ b/gnome-help/de/de.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-docs master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 17:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-09 10:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-12 21:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-05 12:45+0200\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1\n"
 
 #. (itstool) path: p/link
 #: C/legal.xml:3
@@ -2949,21 +2949,23 @@ msgstr "Ändern Ihrer Zeitzone"
 #: C/clock-timezone.page:48
 msgid ""
 "If you have <gui>Automatic Time Zone</gui> set to <gui>ON</gui>, your time zone should update automatically 
"
-"if you have an internet connection. To update your time zone manually, set this to <gui>OFF</gui>."
+"if you have an internet connection and the <link xref=\"privacy-location\">location services feature</link> 
"
+"is enabled. To update your time zone manually, set this to <gui>OFF</gui>."
 msgstr ""
 "Wenn Sie <gui>Zeitzone automatisch ermitteln</gui> auf <gui>AN</gui> gestellt haben, sollte sich Ihre "
-"Zeitzone automatisch einstellen, wenn Sie eine Internetverbindung haben. Um die Zeitzone manuell "
-"einzustellen, stellen Sie den Schalter auf <gui>AUS</gui>."
+"Zeitzone automatisch einstellen, wenn Sie eine Internetverbindung haben und das Funktionsmerkmal <link 
xref="
+"\"privacy-location\">Ortungsdienste</link> aktiviert ist. Um die Zeitzone manuell einzustellen, stellen Sie 
"
+"den Schalter auf <gui>AUS</gui>."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/clock-timezone.page:54
+#: C/clock-timezone.page:55
 msgid "Click <gui>Time Zone</gui>, then select your location on the map or search for your current city."
 msgstr ""
 "Klicken Sie auf <gui>Zeitzone</gui> und wählen Sie anschließend Ihren derzeitigen Standort auf der Karte 
und "
 "wählen Sie Ihre aktuelle Stadt aus."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/clock-timezone.page:59
+#: C/clock-timezone.page:60
 msgid ""
 "The time will be updated automatically when you select a different location. You may also wish to <link 
xref="
 "\"clock-set\">set the clock manually</link>."
@@ -20847,7 +20849,7 @@ msgstr ""
 "das Fenster vollständig maximiert ist, klicken Sie doppelt auf die Titelleiste, um es wiederherzustellen."
 
 #. (itstool) path: note/p
-#: C/shell-windows-maximize.page:47
+#: C/shell-windows-maximize.page:47 C/shell-windows-tiled.page:38
 msgid "Hold down the <key>Super</key> key and drag anywhere in a window to move it."
 msgstr ""
 "Halten Sie die <key>Super</key>-Taste gedrückt und klicken Sie es an einer beliebigen Stelle an, um es zu "
@@ -21068,13 +21070,6 @@ msgstr ""
 "Um ein Fenster in seiner ursprünglichen Größe wiederherzustellen, ziehen Sie es weg vom Rand des 
Bildschirms "
 "oder verwenden Sie die gleiche Tastenkombination wie für das Maximieren."
 
-#. (itstool) path: note/p
-#: C/shell-windows-tiled.page:38
-msgid "Hold down the <key>Alt</key> key and drag anywhere in a window to move it."
-msgstr ""
-"Halten Sie die <key>Alt</key>-Taste gedrückt und klicken Sie es an einer beliebigen Stelle an, um es zu "
-"ziehen."
-
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/shell-windows.page:18
 msgid "Move and organize your windows."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]