[frogr] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [frogr] Update German translation
- Date: Fri, 3 Aug 2018 08:20:08 +0000 (UTC)
commit fa109b1144b8d512de6fd1922a405f22792496ba
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Fri Aug 3 08:19:52 2018 +0000
Update German translation
po/de.po | 31 +++++++++++++++++--------------
1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9fa57b9..f27490e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,10 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frogr master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=frogr&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-07 07:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-24 13:15+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/frogr/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-10 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-03 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -20,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
-#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.frogr.desktop.in.in:5
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.frogr.desktop.in.in:5
msgid "frogr"
msgstr "frogr"
-#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:8
msgid "A flickr uploader for GNOME"
msgstr "Ein Flickr-Uploader für GNOME"
-#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:9
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:10
msgid ""
-"frogr is a small application for the GNOME desktop that allows users to "
-"manage their accounts in the Flickr image hosting website."
+"frogr allows users to manage their accounts on the Flickr photo hosting "
+"service with a simple and direct interface."
msgstr ""
-"Frogr ist eine kleine Anwendung für die GNOME-Arbeitsumgebung, die es "
-"Benutzern ermöglicht, ihre Konten der Flickr Bilddienst-Website zu verwalten."
+"Frogr ermöglicht Benutzern, ihre Konten beim Bilderdienst Flickr mit einer "
+"einfachen und direkten Benutzeroberfläche zu verwalten."
#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:14
msgid ""
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr ""
msgid "Screenshot of frogr"
msgstr "Bildschirmfoto von Frogr"
-#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:33
+#: data/org.gnome.frogr.appdata.xml.in:32
msgid "Mario Sanchez Prada"
msgstr "Mario Sanchez Prada"
@@ -551,7 +550,7 @@ msgstr "Geo_position festlegen"
#: src/frogr-details-dialog.c:383
msgid "Replace 'Date Posted' with 'Date Taken'"
-msgstr "Bekanntgabedatum mit Aufnahmedatum ersetzen"
+msgstr "Bekanntgabedatum durch Aufnahmedatum ersetzen"
#. Visually indicate how many pictures are being edited
#: src/frogr-details-dialog.c:474
@@ -608,6 +607,10 @@ msgstr ""
"Datei %s kann nicht geladen werden:\n"
"Datei ist größer als das für dieses Konto zulässige Maximum (%s)"
+#: src/frogr-global-defs.h:26
+msgid "Flickr Remote Organizer"
+msgstr "Flickr-Verwalter"
+
#. First create the left side buttons
#: src/frogr-main-view.c:604 src/frogr-main-view.c:698
msgid "Open"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]