[anjuta] Updated German translation of the build tutorial
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated German translation of the build tutorial
- Date: Mon, 30 Apr 2018 10:09:38 +0000 (UTC)
commit 71093d1172516851199ed22639ac2912b4690b0c
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Mon Apr 30 12:09:22 2018 +0200
Updated German translation of the build tutorial
manuals/anjuta-build-tutorial/de/de.po | 1578 +++++++++++++++++++++-----------
1 files changed, 1056 insertions(+), 522 deletions(-)
---
diff --git a/manuals/anjuta-build-tutorial/de/de.po b/manuals/anjuta-build-tutorial/de/de.po
index 55b908e..00a8673 100644
--- a/manuals/anjuta-build-tutorial/de/de.po
+++ b/manuals/anjuta-build-tutorial/de/de.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# German translation for the Anjuta build tutorial.
+# German translation for anjuta.
# Copyright (C) 2018 anjuta's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the anjuta package.
# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2018.
@@ -7,25 +7,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta master\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-24 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-22 17:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-24 11:45+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2018"
#. (itstool) path: bookinfo/title
#: C/index.docbook:11
msgid "Anjuta build tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Anjuta Erstellungs-Tutorial"
#. (itstool) path: bookinfo/edition
#: C/index.docbook:12
@@ -45,110 +45,177 @@ msgstr "<year>2008</year> <holder>Sébastien Granjoux</holder>"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:31
msgid ""
-"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <citetitle>GNU
Free "
-"Documentation License</citetitle>, Version 1.1 or any later version published by the Free Software
Foundation with "
-"no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You may obtain a copy of the
<citetitle>GNU "
-"Free Documentation License</citetitle> from the Free Software Foundation by visiting <ulink type=\"http\"
url="
-"\"http://www.fsf.org\">their Web site</ulink> or by writing to: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin
"
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the <citetitle>GNU Free Documentation License</citetitle>, "
+"Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation "
+"with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. "
+"You may obtain a copy of the <citetitle>GNU Free Documentation License</"
+"citetitle> from the Free Software Foundation by visiting <ulink type=\"http"
+"\" url=\"http://www.fsf.org\">their Web site</ulink> or by writing to: Free "
+"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
+"02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"Das vorliegende Dokument kann gemäß den Bedingungen der <citetitle>GNU Free "
+"Documentation License (GFDL)</citetitle>, Version 1.1 oder jeder späteren, "
+"von der Free Software Foundation veröffentlichten Version ohne "
+"unveränderbare Abschnitte sowie ohne Texte auf dem vorderen und hinteren "
+"Buchdeckel kopiert, verteilt und/oder modifiziert werden. Eine Kopie der "
+"<citetitle>GNU Free Documentation License</citetitle> der Free Software "
+"Forundation finden Sie auf <ulink type=\"http\" url=\"http://www.fsf.org"
+"\">deren Webseite</ulink> oder schreiben Sie an: Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:43
msgid ""
-"Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks.
Where "
-"those names appear in any GNOME documentation, and those trademarks are made aware to the members of the
GNOME "
-"Documentation Project, the names have been printed in caps or initial caps."
+"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
+"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
+"documentation, and those trademarks are made aware to the members of the "
+"GNOME Documentation Project, the names have been printed in caps or initial "
+"caps."
msgstr ""
+"Bei vielen der von Firmen zur Unterscheidung ihrer Produkte und "
+"Dienstleistungen verwendeten Namen handelt es sich um Marken. An den "
+"Stellen, an denen derartige Namen in einer GNOME-Dokumentation vorkommen und "
+"wenn die Mitglieder des GNOME-Dokumentationsprojekts über diese Marken "
+"informiert wurden, sind die Namen in Großbuchstaben oder mit großen "
+"Anfangsbuchstaben geschrieben."
#. (itstool) path: bookinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:53
msgid "This is version 0.2 of Anjuta build tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Dies ist Version 0.2 des Anjuta Erstellungs-Tutorials"
#. (itstool) path: chapter/title
#: C/index.docbook:60
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Einführung"
#. (itstool) path: chapter/para
#: C/index.docbook:61
msgid ""
-"If you come from the Windows world, when you first launched <application>Anjuta</application>, you can told
"
-"yourself : \"Hey, that looks like MS Visual C++, as I know it pretty well, understanding
<application>Anjuta</"
-"application> will be a piece of cake.\". <application>Anjuta</application> looks like
<application>Microsoft "
-"Visual Studio</application> or <application>Borland's C++ Builder</application>. but it has some
significative "
-"differences essentially in its build system."
-msgstr ""
+"If you come from the Windows world, when you first launched "
+"<application>Anjuta</application>, you can told yourself : \"Hey, that looks "
+"like MS Visual C++, as I know it pretty well, understanding "
+"<application>Anjuta</application> will be a piece of cake.\". "
+"<application>Anjuta</application> looks like <application>Microsoft Visual "
+"Studio</application> or <application>Borland's C++ Builder</application>. "
+"but it has some significative differences essentially in its build system."
+msgstr ""
+"Falls Sie aus der Windows-Welt kommen und <application>Anjuta</application> "
+"zum ersten Mal starten, werden Sie sagen: »He, das sieht aus wie MS Visual C+"
+"+, das ich sehr gut kenne, also wird die Einarbeitung in "
+"<application>Anjuta</application> eine Kleinigkeit.« <application>Anjuta</"
+"application> sieht aus wie <application>Microsoft Visual Studio</"
+"application> oder <application>Borland's C++ Builder</application>, aber es "
+"gibt einige signifikante Unterschiede im Erstellungssystem."
#. (itstool) path: chapter/para
#: C/index.docbook:69
msgid ""
-"If you are starting programming directly on GNU/Linux, you have probably already heard of the "
-"<application>Autotools</application>. They are a major and probably a bit intimidating part of the
development "
-"environment."
+"If you are starting programming directly on GNU/Linux, you have probably "
+"already heard of the <application>Autotools</application>. They are a major "
+"and probably a bit intimidating part of the development environment."
msgstr ""
+"Wenn Sie direkt unter GNU/Linux mit dem Programmieren beginnen, haben Sie "
+"wahrscheinlich schon von den <application>Autotools</application> gehört. "
+"Diese sind ein grundlegender und wohl auch ein wenig einschüchternder Teil "
+"der Entwicklungsumgebung."
#. (itstool) path: chapter/para
#: C/index.docbook:74
msgid ""
-"The goal of <application>Anjuta</application> is to make it easier to use the already existing development
tools. "
-"<application>Anjuta</application> main build system uses the standard Linux build system:
<application>Autotools</"
-"application>. This tutorial is an updated version of the <application>Anjuta</application> advanced
tutorial from "
-"Olivier Pinçon. It explains how the build system is working without <application>Anjuta</application> and
how to "
-"use it within <application>Anjuta</application>. It assumes that you have only a basic understanding of C
or C++ "
-"and have been written using <application>Anjuta 2.6 (September 2008)</application>."
-msgstr ""
+"The goal of <application>Anjuta</application> is to make it easier to use "
+"the already existing development tools. <application>Anjuta</application> "
+"main build system uses the standard Linux build system: "
+"<application>Autotools</application>. This tutorial is an updated version of "
+"the <application>Anjuta</application> advanced tutorial from Olivier Pinçon. "
+"It explains how the build system is working without <application>Anjuta</"
+"application> and how to use it within <application>Anjuta</application>. It "
+"assumes that you have only a basic understanding of C or C++ and have been "
+"written using <application>Anjuta 2.6 (September 2008)</application>."
+msgstr ""
+"Das Ziel von <application>Anjuta</application> ist es, die Verwendung der "
+"vorhandenen Entwicklungswerkzeuge zu vereinfachen. <application>Anjutas</"
+"application> Haupt-Erstellungssystem nutzt das Standard-Erstellungssystem "
+"für Linux, die <application>Autotools</application>. Dieses Tutorial ist "
+"eine aktualisierte Version des erweiterten <application>Anjuta</application>-"
+"Handbuchs von Olivier Pinçon. Es erklärt, wie das Erstellungssystem ohne "
+"<application>Anjuta</application> funktioniert und wie es innerhalb von "
+"<application>Anjuta</application> verwendet werden kann. Es setzt Ihrerseits "
+"ein Grundverständnis von C oder C++ voraus. Das Handbuch wurde für "
+"<application>Anjuta 2.6 (September 2008)</application> geschrieben."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:90
msgid ""
-"Fill a bug in <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta\"> <application>Anjuta</"
-"application> bugzilla database</ulink>."
+"Fill a bug in <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=anjuta\"> <application>Anjuta</application> bugzilla database</"
+"ulink>."
msgstr ""
+"Einen Fehlerbericht in der <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=anjuta\"> <application>Anjuta</application>-Bugzilla-Datenbank</"
+"ulink> einreichen."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:94
msgid ""
-"Send a message to <application>Anjuta</application> developer mailing list
<email>anjuta-devel@lists.sourceforge."
-"net</email>"
+"Send a message to <application>Anjuta</application> developer mailing list "
+"<email>anjuta-devel lists sourceforge net</email>"
msgstr ""
+"Eine Nachricht an die Mailingliste der <application>Anjuta</application>-"
+"Entwickler senden: <email>anjuta-devel lists sourceforge net</email>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:98
msgid ""
-"Join <application>Anjuta</application> IRC channel <ulink url=\"irc://irc.gnome.org/anjuta\">#anjuta on
irc.gnome."
-"org</ulink>"
+"Join <application>Anjuta</application> IRC channel <ulink url=\"irc://irc."
+"gnome.org/anjuta\">#anjuta on irc.gnome.org</ulink>"
msgstr ""
+"Den IRC-Kanal von <application>Anjuta</application> nutzen: <ulink url="
+"\"irc://irc.gnome.org/anjuta\">#anjuta on irc.gnome.org</ulink>"
#. (itstool) path: chapter/para
#: C/index.docbook:85
msgid ""
-"If you find errors, need more explanations or have any idea for improvements on this tutorial or "
-"<application>Anjuta</application> in general, you can: <_:itemizedlist-1/>"
+"If you find errors, need more explanations or have any idea for improvements "
+"on this tutorial or <application>Anjuta</application> in general, you can: "
+"<_:itemizedlist-1/>"
msgstr ""
+"Wenn Sie Fehler finden, weitere Erläuterungen benötigen oder "
+"Verbesserungsvorschläge zu diesem Tutorial oder zu <application>Anjuta</"
+"application> im Allgemeinen haben, können Sie: <_:itemizedlist-1/>"
#. (itstool) path: chapter/title
#: C/index.docbook:107
msgid "Building a project"
-msgstr ""
+msgstr "Erstellung eines Projekts"
#. (itstool) path: chapter/para
#: C/index.docbook:108
msgid ""
-"This chapter explains how to build a program starting from the most basic tool: the compiler. This order is
"
-"important to understand how is it working because each tool adds a new layer on top of the previous ones."
+"This chapter explains how to build a program starting from the most basic "
+"tool: the compiler. This order is important to understand how is it working "
+"because each tool adds a new layer on top of the previous ones."
msgstr ""
+"Dieses Kapitel erklärt, wie ein Programm mit dem grundlegendsten Werkzeug "
+"erstellt wird, dem Compiler. Diese Reihenfolge ist wichtig, um zu verstehen, "
+"wie es funktioniert, da jedes Werkzeug die vorherigen um eine neue Ebene "
+"ergänzt."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:114
msgid "Using <application>GCC</application>"
-msgstr ""
+msgstr "<application>GCC</application> verwenden"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:115
-msgid "Here is a typical command to generate an executable from C source files using
<application>GCC</application>:"
+msgid ""
+"Here is a typical command to generate an executable from C source files "
+"using <application>GCC</application>:"
msgstr ""
+"Hier ist ein typischer Befehl zum Erstellen einer ausführbaren Datei aus C-"
+"Quelldateien mittels <application>GCC</application>:"
#. (itstool) path: sect1/screen
#: C/index.docbook:119
@@ -157,68 +224,97 @@ msgid ""
"\n"
"<prompt>$</prompt><userinput>gcc -g -Wall -I/usr/include/libxml2/libxml -lxml2 main.c aux.c -o
tut_prog</userinput>"
msgstr ""
+"\n"
+"<prompt>$</prompt><userinput>gcc -g -Wall -I/usr/include/libxml2/libxml -lxml2 main.c aux.c -o
tut_prog</userinput>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:121
msgid ""
-"This command tells <application>GCC</application> to compile the source files main.c and aux.c, and produce
a "
-"binary called 'tut_prog' (this stands for 'tutorial program'). The various switches have the following
meaning :"
+"This command tells <application>GCC</application> to compile the source "
+"files main.c and aux.c, and produce a binary called 'tut_prog' (this stands "
+"for 'tutorial program'). The various switches have the following meaning :"
msgstr ""
+"Dieser Befehl weist <application>GCC</application> an, die Quelldateien main."
+"c und aux.c zu kompilieren und eine Binärdatei namens »tut_prog« zu "
+"erstellen (dies steht für »Tutorial-Programm«). Die verschiedenen Schalter "
+"haben die folgende Bedeutung:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:128
msgid "<parameter>-g</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>-g</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:130
-msgid "tells <application>GCC</application> to include debug information into the binary."
+msgid ""
+"tells <application>GCC</application> to include debug information into the "
+"binary."
msgstr ""
+"weist <application>GCC</application> an, Fehlerdiagnoseinformationen in die "
+"Binärdatei einzubeziehen."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:134
msgid "<parameter>-Wall</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>-Wall</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:136
-msgid "Warning all : print every warning. This switch is used by the C compiler only."
+msgid ""
+"Warning all : print every warning. This switch is used by the C compiler "
+"only."
msgstr ""
+"Warning all : gibt alle Warnungen aus. Dieser Schalter wird nur vom C-"
+"Compiler verwendet."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:140
msgid "<parameter>-Idir <replaceable>dir</replaceable></parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>-Idir <replaceable>Ordner</replaceable></parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:142
msgid ""
-"Look for included header files (like in #include <myheader.h>) in directory
<replaceable>dir</replaceable>. "
-"This switch is used by the C preprocessor only."
+"Look for included header files (like in #include <myheader.h>) in "
+"directory <replaceable>dir</replaceable>. This switch is used by the C "
+"preprocessor only."
msgstr ""
+"Schaut nach einzubeziehenden Header-Dateien (wie in #include <myheader."
+"h>) im Ordner <replaceable>Ordner</replaceable>. Dieser Schalter wird nur "
+"vom C-Präprozessor verwendet."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:148
msgid "<parameter>-llib <replaceable>lib</replaceable></parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>-llib <replaceable>Bibliothek</replaceable></parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:150
-msgid "Link to library <replaceable>lib</replaceable>; here <application>libxml2</application>, used by the
linker."
+msgid ""
+"Link to library <replaceable>lib</replaceable>; here <application>libxml2</"
+"application>, used by the linker."
msgstr ""
+"Link zur <replaceable>Bibliothek</replaceable>; hier <application>libxml2</"
+"application>, vom Linker verwendet."
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:155
msgid ""
-"In fact, <application>GCC</application> does not do the compilation itself. It gets all arguments from the
user "
-"and calls other programs passing them the needed arguments with some default one to do the four stages
involved in "
+"In fact, <application>GCC</application> does not do the compilation itself. "
+"It gets all arguments from the user and calls other programs passing them "
+"the needed arguments with some default one to do the four stages involved in "
"the compilation."
msgstr ""
+"Tatsächlich führt <application>GCC</application> die Kompilierung nicht "
+"selbst aus. Es wertet alle Argumente des Benutzers aus und ruft andere "
+"Programme auf und übergibt an diese die erforderlichen Argumente zusammen "
+"mit diversen Voreinstellungen, um die vier Stufen der Kompilierung zu "
+"durchlaufen."
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:162
msgid "<application>GCC</application> compilation stage"
-msgstr ""
+msgstr "Kompilierungsstufe von <application>GCC</application>"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -227,91 +323,119 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:165
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/compilation-stages.png' md5='395d9386a3de8f8c479265c6c5c5421f'"
+msgid ""
+"external ref='figures/compilation-stages.png' "
+"md5='395d9386a3de8f8c479265c6c5c5421f'"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:170
msgid "Preprocessor"
-msgstr ""
+msgstr "Präprozessor"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:171
msgid ""
-"Each C source file goes through the preprocessor, named <application>cpp</application>. In this stage, all
include "
-"files and macros are expanded to get preprocessed C source code. The resulting file .i is rarely generated
but it "
-"could be interesting to see how complex macros are expanded. You can do this by calling <application>cpp</"
-"application> directly or using the <userinput>-E</userinput> switch of <application>GCC</application>. The
later "
-"option is better as it allows to run the preprocessor with all default options."
-msgstr ""
+"Each C source file goes through the preprocessor, named <application>cpp</"
+"application>. In this stage, all include files and macros are expanded to "
+"get preprocessed C source code. The resulting file .i is rarely generated "
+"but it could be interesting to see how complex macros are expanded. You can "
+"do this by calling <application>cpp</application> directly or using the "
+"<userinput>-E</userinput> switch of <application>GCC</application>. The "
+"later option is better as it allows to run the preprocessor with all default "
+"options."
+msgstr ""
+"Jede C-Quelldatei durchläuft den C-Präprozessor namens <application>cpp</"
+"application>. In dieser Stufe werden alle Include-Dateien und Makros "
+"expandiert, um den vorverarbeiteten C-Quellcode zu erhalten. Die "
+"resultierende Datei mit der Endung *.i wird selten erzeigt, aber könnte "
+"interessant sein, um zu sehen, wie komplexe Makros expandiert werden. Sie "
+"können dies mit einem direkten Aufruf von <application>cpp</application> "
+"erreichen, indem Sie <application>GCC</application> mit dem Schalter "
+"<userinput>-E</userinput> aufrufen. Die letztere Option ist besser, da sie "
+"erlaubt, den Präprozessor ohne jegliche Standardoption laufen zu lassen."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:183
msgid "Compiler"
-msgstr ""
+msgstr "Compiler"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:184
msgid ""
-"In this stage each file is compiled into assembler code. The compiler depends on the language of the source
file, "
-"C here. It is a complex program because there is not a one to one correspondence between C instructions and
"
-"assembler instructions. By example, requesting the fastest or the smallest program will generate different "
-"sequences of assembler instructions. The assembler is the language of your computer, the most common one is
called "
-"x86. The output is a, human readable, assembler source file ending with '.s'. Like the preprocessor output,
the "
-"assembler code is not normally written on the hard disk. You can stop the compilation at this stage to look
at it "
-"by running <application>GCC</application> with the <userinput>-S</userinput> switch."
+"In this stage each file is compiled into assembler code. The compiler "
+"depends on the language of the source file, C here. It is a complex program "
+"because there is not a one to one correspondence between C instructions and "
+"assembler instructions. By example, requesting the fastest or the smallest "
+"program will generate different sequences of assembler instructions. The "
+"assembler is the language of your computer, the most common one is called "
+"x86. The output is a, human readable, assembler source file ending with '."
+"s'. Like the preprocessor output, the assembler code is not normally written "
+"on the hard disk. You can stop the compilation at this stage to look at it "
+"by running <application>GCC</application> with the <userinput>-S</userinput> "
+"switch."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:201
msgid "Assembler"
-msgstr ""
+msgstr "Assembler"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:202
msgid ""
-"In this stage each file is assembled: the assembler code is transformed to an object file with .o
extension. It is "
-"much easier than the compilation as each assembler instruction corresponds to an unique code. The object
file "
-"contains additional information for debugging or linking the program. The object file is a binary format,
called "
-"ELF on recent Linux machine, you need to use special program to look in it like <application>objdump</"
-"application>. It is possible to write directly assembler code and assemble it using the assembler ,"
-"<application>as</application>, or <application>GCC</application> if your source file has a .s extension.
These "
-"object files are commonly written on your hard disk because it depends only of theirs corresponding C
source file "
-"(with all files included). If you modify only one source file, you need to regenerate only the
corresponding "
-"object file. You can stop at this stage, without linking by using <userinput>-c</userinput> switch with "
-"<application>GCC</application>."
+"In this stage each file is assembled: the assembler code is transformed to "
+"an object file with .o extension. It is much easier than the compilation as "
+"each assembler instruction corresponds to an unique code. The object file "
+"contains additional information for debugging or linking the program. The "
+"object file is a binary format, called ELF on recent Linux machine, you need "
+"to use special program to look in it like <application>objdump</"
+"application>. It is possible to write directly assembler code and assemble "
+"it using the assembler ,<application>as</application>, or <application>GCC</"
+"application> if your source file has a .s extension. These object files are "
+"commonly written on your hard disk because it depends only of theirs "
+"corresponding C source file (with all files included). If you modify only "
+"one source file, you need to regenerate only the corresponding object file. "
+"You can stop at this stage, without linking by using <userinput>-c</"
+"userinput> switch with <application>GCC</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:221
msgid "Linker"
-msgstr ""
+msgstr "Linker"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:222
msgid ""
-"This stage is used to combine all the object files and libraries into one executable file. The result is a
binary "
-"file in a format close to the object file, on Linux it is even the same format."
+"This stage is used to combine all the object files and libraries into one "
+"executable file. The result is a binary file in a format close to the object "
+"file, on Linux it is even the same format."
msgstr ""
+"In dieser Stufe werden alle Objektdateien und Bibliotheken in einer "
+"ausführbaren Datei vereint. Das Ergebnis ist eine Binärdatei in einem der "
+"Objektdatei nahestehenden Format, auf Linux-Systemen ist es sogar das "
+"gleiche Format."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:230
msgid "Using <application>make</application>"
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung von <application>make</application>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:231
msgid ""
-"When a program is composed of lots of sources files, it is much faster to keep the object files and
recompile each "
-"source files only when needed. This can be automated using <application>make</application>. It executes a
program "
-"written in a makefile, normally named <filename>Makefile</filename>. A sample makefile for the previous
tutorial "
-"program could be :"
+"When a program is composed of lots of sources files, it is much faster to "
+"keep the object files and recompile each source files only when needed. This "
+"can be automated using <application>make</application>. It executes a "
+"program written in a makefile, normally named <filename>Makefile</filename>. "
+"A sample makefile for the previous tutorial program could be :"
msgstr ""
#. (itstool) path: example/title
#: C/index.docbook:240
msgid "A simple Makefile file"
-msgstr ""
+msgstr "Eine simple Makefile-Datei"
#. (itstool) path: example/programlisting
#: C/index.docbook:241
@@ -331,145 +455,163 @@ msgid ""
"aux.o: aux.c\n"
"\t$(CC) -c $(CFLAGS) aux.c"
msgstr ""
+"\n"
+"CC=gcc \t# the C compiler is gcc\n"
+"CFLAGS=-g -Wall -I/usr/include/libxml2\n"
+"LIBS=-lxml2\t\t\t\t\t\n"
+"\t\t\t\t\n"
+"tut_prog: main.o aux.o # what we need to have 'tut_prog'...\n"
+"\t$(CC) $(LIBS) main.o aux.o -o tut_prog # ...and how to get it from the ingredients.\n"
+"\t\t\t\t\t\n"
+"main.o: main.c\n"
+"\t$(CC) -c $(CFLAGS) main.c\n"
+"\t\t\t\t\t\n"
+"aux.o: aux.c\n"
+"\t$(CC) -c $(CFLAGS) aux.c"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:255
msgid ""
-"Makefiles are a kind of program but instead of writing what should be done sequentially to get the result,
you "
-"define some rules and <application>make</application> uses these rules in whatever order to achieve the
result."
+"Makefiles are a kind of program but instead of writing what should be done "
+"sequentially to get the result, you define some rules and <application>make</"
+"application> uses these rules in whatever order to achieve the result."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:262
msgid "Variables"
-msgstr ""
+msgstr "Variablen"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:263
msgid ""
-"Like in any programming language, you can define variables in a make file. All variables contains a string
or a "
-"list of strings separated by whitespace. A variable is defined using the following syntax:
<replaceable>name</"
-"replaceable>=<replaceable>value</replaceable>. You can get its value by writing
$(<replaceable>name</replaceable>) "
-"or ${<replaceable>name</replaceable>}. In the sample above, three variables are defined CC, CFLAGS and
LIBS."
+"Like in any programming language, you can define variables in a make file. "
+"All variables contains a string or a list of strings separated by "
+"whitespace. A variable is defined using the following syntax: "
+"<replaceable>name</replaceable>=<replaceable>value</replaceable>. You can "
+"get its value by writing $(<replaceable>name</replaceable>) or "
+"${<replaceable>name</replaceable>}. In the sample above, three variables are "
+"defined CC, CFLAGS and LIBS."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:280
msgid "<envar>CC</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>CC</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:281
msgid "Program for compiling C programs, default 'cc'"
-msgstr ""
+msgstr "Programm zum Kompilieren von C-Programmen, Vorgabe »cc«"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:284
msgid "<envar>CXX</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>CXX</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:285
msgid "Program for compiling C++ programs, default 'g++'"
-msgstr ""
+msgstr "Programm zum Kompilieren von C++-Programmen, Vorgabe »g++«"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:288
msgid "<envar>CPP</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>CPP</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:289
msgid "Program for running C preprocessor, default '$(CC) -E'"
-msgstr ""
+msgstr "Programm zum Ausführen des C-Präprozessors, Vorgabe »$(CC) -E«"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:292
msgid "<envar>FC</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>FC</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:293
msgid "Program for running Fortran compiler, default 'f77'"
-msgstr ""
+msgstr "Programm zum Ausführen des Fortran-Compilers, Vorgabe »f77«"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:296
msgid "<envar>RM</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>RM</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:297
msgid "Command to remove a file, default 'rm -f'"
-msgstr ""
+msgstr "Befehl zum Entfernen einer Datei, Vorgabe »rm -f«"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:300
msgid "<envar>CFLAGS</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>CFLAGS</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:301
msgid "Extra flags for the C compiler"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Flags für den C-Compiler"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:304 C/index.docbook:312
msgid "<envar>CXXFLAGS</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>CXXFLAGS</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:305 C/index.docbook:309
msgid "Extra flags for the C++ compiler"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Flags für den C++-Compiler"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:308
msgid "<envar>CPPFLAGS</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>CPPFLAGS</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:313
msgid "Extra flags for the C preprocessor"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Flags für den C-Präprozessor"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:316
msgid "<envar>FFLAGS</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>FFLAGS</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:317
msgid "Extra flags for the Fortran compiler"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Flags für den Fortran-Compiler"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:320
msgid "<envar>LDFLAGS</envar>"
-msgstr ""
+msgstr "<envar>LDFLAGS</envar>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:321
msgid "Extra flags for the linker"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Flags für den Linker"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:272
msgid ""
-"Variables can be redefined when calling <application>make</application> in the command line or using values
from "
-"environment. Moreover <application>make</application> includes some default rules using predefined
variables. Here "
-"is a list of the most common ones: <_:variablelist-1/>"
+"Variables can be redefined when calling <application>make</application> in "
+"the command line or using values from environment. Moreover "
+"<application>make</application> includes some default rules using predefined "
+"variables. Here is a list of the most common ones: <_:variablelist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:327
msgid "Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Regeln"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:328
msgid "The basic syntax for make rules is:"
-msgstr ""
+msgstr "Dies ist die grundlegende Syntax von Make-Regeln:"
#. (itstool) path: sect2/programlisting
#: C/index.docbook:331
@@ -480,22 +622,30 @@ msgid ""
"\t<replaceable>commands</replaceable>\n"
"\t<replaceable>...</replaceable>"
msgstr ""
+"\n"
+"<replaceable>Ziel</replaceable>: <replaceable>Voraussetzungen</replaceable>\n"
+"\t<replaceable>Befehle</replaceable>\n"
+"\t<replaceable>...</replaceable>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:335
msgid ""
-"The <replaceable>target</replaceable> and the <replaceable>prerequisites</replaceable> are normally files
but they "
-"could be actions. The rule is interpreted as in order to make the target or update it if it is older than
its "
-"prerequisites, you need to make all prerequisites and then run all commands."
+"The <replaceable>target</replaceable> and the <replaceable>prerequisites</"
+"replaceable> are normally files but they could be actions. The rule is "
+"interpreted as in order to make the target or update it if it is older than "
+"its prerequisites, you need to make all prerequisites and then run all "
+"commands."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:343
msgid ""
-"<application>make</application> starts with the first target of the makefile or the one given in the
command line "
-"and looks for a rule. If this rules has no prerequisites, the associated commands are run and that's all.
Else "
-"before running the commands, for each prerequisite, <application>make</application> looks for a rule having
it as "
-"target and repeats the same process."
+"<application>make</application> starts with the first target of the makefile "
+"or the one given in the command line and looks for a rule. If this rules has "
+"no prerequisites, the associated commands are run and that's all. Else "
+"before running the commands, for each prerequisite, <application>make</"
+"application> looks for a rule having it as target and repeats the same "
+"process."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/programlisting
@@ -524,140 +674,157 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:351
msgid ""
-"In the sample above, if you run <userinput>make</userinput> or <userinput>make tut_prog</userinput>. "
-"<application>make</application> does the following: <_:programlisting-1/>"
+"In the sample above, if you run <userinput>make</userinput> or "
+"<userinput>make tut_prog</userinput>. <application>make</application> does "
+"the following: <_:programlisting-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:373
msgid "Like for variables, several target names are commonly defined:"
-msgstr ""
+msgstr "Wie bei Variablen sind verschiedene Zielnamen bereits definiert:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:378
msgid "<parameter>all</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>all</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:379
msgid "Do everything"
-msgstr ""
+msgstr "Alles ausführen"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:382
msgid "<parameter>check</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>check</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:383
msgid "Perform some self test after building the program"
-msgstr ""
+msgstr "Einige Selbsttests nach dem Erstellen des Programms ausführen"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:386
msgid "<parameter>clean</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>clean</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:387
msgid "Delete all files created by <application>make</application>"
-msgstr ""
+msgstr "Alle von <application>make</application> erstellten Dateien löschen"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:390
msgid "<parameter>distclean</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>distclean</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:391
msgid "Delete more files than clean, could delete the Makefile itself"
msgstr ""
+"Noch mehr Dateien löschen als mit <parameter>clean</parameter>, wobei auch "
+"die Makefile-Datei selbst gelöscht werden kann"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:394
msgid "<parameter>dist</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>dist</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:395
msgid "Create a distribution package, a compressed tarball by example"
msgstr ""
+"Ein Distributionspaket erstellen, zum Beispiel einen komprimierten Tarball"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:398
msgid "<parameter>install</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>install</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:399
msgid ""
-"Install target created by <application>make</application>, need to be run as root to install in system
directories"
+"Install target created by <application>make</application>, need to be run as "
+"root to install in system directories"
msgstr ""
+"Das von <application>make</application> erstellte Ziel installieren, muss "
+"als Root ausgeführt werden, um in Systemordnern installieren zu können"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:403
msgid "<parameter>uninstall</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>uninstall</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:404
msgid "Remove files installed by <application>make</application>"
-msgstr ""
+msgstr "Die von <application>make</application> installierten Dateien löschen"
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:408
msgid ""
-"Programs compiled from sources are installed by default in <filename class=\"directory\">
/usr/local</filename>. "
-"If you want to install (or uninstall) a program in such system directory, you normally need to log as root
using "
-"<userinput>su</userinput> or <userinput>sudo</userinput> before running <userinput>make
install</userinput>."
+"Programs compiled from sources are installed by default in <filename class="
+"\"directory\"> /usr/local</filename>. If you want to install (or uninstall) "
+"a program in such system directory, you normally need to log as root using "
+"<userinput>su</userinput> or <userinput>sudo</userinput> before running "
+"<userinput>make install</userinput>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:417 C/index.docbook:706 C/index.docbook:1306
msgid "Using <application>Autotools</application>"
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung der <application>Autotools</application>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:418
msgid ""
-"If you want to build your program on another system, using <application>make</application> only could be
quite "
-"difficult. The C compiler could be different. Some common C functions could be missing, have another name, "
-"declared in a different header and so on. This can be handled by enabling difference piece of code in your
sources "
-"using preprocessor directive #if, #ifdef and others. But the user will have to define himself all these
tuning "
-"which is not easy as there is a lots of systems with a lots of variations."
+"If you want to build your program on another system, using "
+"<application>make</application> only could be quite difficult. The C "
+"compiler could be different. Some common C functions could be missing, have "
+"another name, declared in a different header and so on. This can be handled "
+"by enabling difference piece of code in your sources using preprocessor "
+"directive #if, #ifdef and others. But the user will have to define himself "
+"all these tuning which is not easy as there is a lots of systems with a lots "
+"of variations."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:427
msgid ""
-"Free softwares are mainly distributed as sources. It is crucial to be able to recompile them on various
system "
-"without much technical knowledge. <application>Autotools</application> is designed to solve this and you
probably "
-"have already use it using the magic combination <userinput> \"./configure; make; make
install\"</userinput>. You "
-"may have noticed that many files are involved in this build process; globally all that stuff seems very "
+"Free softwares are mainly distributed as sources. It is crucial to be able "
+"to recompile them on various system without much technical knowledge. "
+"<application>Autotools</application> is designed to solve this and you "
+"probably have already use it using the magic combination <userinput> \"./"
+"configure; make; make install\"</userinput>. You may have noticed that many "
+"files are involved in this build process; globally all that stuff seems very "
"complicated. So what's happening when you compile such software ?"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:438
msgid "Input files"
-msgstr ""
+msgstr "Eingabedateien"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:439
msgid ""
-"An <application>Autotools</application> project comes at least with a configure script, named
<filename>configure</"
-"filename>, and a makefile template named <filename>Makefile.in</filename>. There is normally, one "
-"<filename>Makefile.in</filename> in each directory of the project. There are several other files used by an
"
-"<application>Autotools</application> project but they are not stricly necessary or are generated
automatically."
+"An <application>Autotools</application> project comes at least with a "
+"configure script, named <filename>configure</filename>, and a makefile "
+"template named <filename>Makefile.in</filename>. There is normally, one "
+"<filename>Makefile.in</filename> in each directory of the project. There are "
+"several other files used by an <application>Autotools</application> project "
+"but they are not stricly necessary or are generated automatically."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
#: C/index.docbook:449
msgid ""
-"If you look inside these files, you will see that they are quite complex. Do not worry, these files are
generated "
-"by <application>Autotools</application> from other templates easier to write as explained in <xref linkend="
-"\"create-autotools\"/>. For the moment, we do not care, we consider these files exist as it is the case
when you "
-"get a source package."
+"If you look inside these files, you will see that they are quite complex. Do "
+"not worry, these files are generated by <application>Autotools</application> "
+"from other templates easier to write as explained in <xref linkend=\"create-"
+"autotools\"/>. For the moment, we do not care, we consider these files exist "
+"as it is the case when you get a source package."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -668,38 +835,41 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:458
msgid ""
-"In fact, you don't need <application>Autotools</application> to build an autotools package, "
-"<application>configure</application> is a shell script running on the most basic shell:
<filename>sh</filename>. "
-"It probes your system checking each characteristic and writes makefiles from the templates."
+"In fact, you don't need <application>Autotools</application> to build an "
+"autotools package, <application>configure</application> is a shell script "
+"running on the most basic shell: <filename>sh</filename>. It probes your "
+"system checking each characteristic and writes makefiles from the templates."
msgstr ""
#. (itstool) path: important/para
#: C/index.docbook:466
msgid ""
-"In order to build a project using a library, you need more information about it, so additional files. For a
"
-"library used in a C program, you need the corresponding header files. This has to be installed on your
system and "
-"is typically found in a so called development package. By example for the library <application>libxml2</"
-"application>, there are two packages:"
+"In order to build a project using a library, you need more information about "
+"it, so additional files. For a library used in a C program, you need the "
+"corresponding header files. This has to be installed on your system and is "
+"typically found in a so called development package. By example for the "
+"library <application>libxml2</application>, there are two packages:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:473
msgid ""
-"<filename>libxml2</filename> necessary to run a program using it and installed automatically as a
dependency of "
-"such program."
+"<filename>libxml2</filename> necessary to run a program using it and "
+"installed automatically as a dependency of such program."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:478
msgid ""
-"<filename>libxml2-devel</filename> necessary to build a program using it. If you don't have it "
-"<application>configure</application> will display an error message."
+"<filename>libxml2-devel</filename> necessary to build a program using it. If "
+"you don't have it <application>configure</application> will display an error "
+"message."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:485
msgid "Configure process"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurationsprozess"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -708,41 +878,46 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:488
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/configure-process.png' md5='ab9bee38a1f4104bd289df6a9d74ffb7'"
+msgid ""
+"external ref='figures/configure-process.png' "
+"md5='ab9bee38a1f4104bd289df6a9d74ffb7'"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:492
msgid ""
-"<application>configure</application> creates all files in the directory where it is called. This directory
is the "
-"<emphasis>build directory</emphasis>. If you run it from the source directory, using
<userinput>./configure</"
-"userinput>, the build directory will be the same."
+"<application>configure</application> creates all files in the directory "
+"where it is called. This directory is the <emphasis>build directory</"
+"emphasis>. If you run it from the source directory, using <userinput>./"
+"configure</userinput>, the build directory will be the same."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:498
msgid ""
-"<application>configure</application> accepts several options in the command line. They are used to install
the "
-"files in different directories, to disable some parts of the project in order to get a smaller executable
or if "
-"you haven't one needed library or force a value for some <application>make</application> variable (see
<xref "
-"linkend=\"build-make-vars\"/>). You can get a list of them by running <userinput>configure
--help</userinput>. "
-"Here is a list of the most common ones:"
+"<application>configure</application> accepts several options in the command "
+"line. They are used to install the files in different directories, to "
+"disable some parts of the project in order to get a smaller executable or if "
+"you haven't one needed library or force a value for some <application>make</"
+"application> variable (see <xref linkend=\"build-make-vars\"/>). You can get "
+"a list of them by running <userinput>configure --help</userinput>. Here is a "
+"list of the most common ones:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:509
msgid "<parameter>--help</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>--help</parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:510
msgid "List all available options"
-msgstr ""
+msgstr "Alle verfügbaren Optionen auflisten"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:513
msgid "<parameter>--host <replaceable>host</replaceable></parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>--host <replaceable>Rechner</replaceable></parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:514
@@ -752,70 +927,82 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:517
msgid "<parameter>--prefix <replaceable>dir</replaceable></parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>--prefix <replaceable>Ordner</replaceable></parameter>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:518
-msgid "Select the root directory for installing the project, default /usr/local"
+msgid ""
+"Select the root directory for installing the project, default /usr/local"
msgstr ""
+"Den Wurzelordner für die Installation des Projekts wählen, Voreinstellung "
+"ist /usr/local"
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:522
msgid ""
-"<application>configure</application> generates a few additional files which are less important.
<filename>config."
-"log</filename> is a log file useful when something goes wrong to get more details.
<filename>config.status</"
-"filename> is another shell script, it can be run to restore the current configuration. <filename>config.h</"
-"filename> is a header file generated like <filename>Makefile</filename> from a template
<filename>config.h.in</"
+"<application>configure</application> generates a few additional files which "
+"are less important. <filename>config.log</filename> is a log file useful "
+"when something goes wrong to get more details. <filename>config.status</"
+"filename> is another shell script, it can be run to restore the current "
+"configuration. <filename>config.h</filename> is a header file generated like "
+"<filename>Makefile</filename> from a template <filename>config.h.in</"
"filename> if it exists."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:531
msgid "<application>make</application>"
-msgstr ""
+msgstr "<application>make</application>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:532
msgid ""
-"The makefiles generated by <application>configure</application> are quite complex but are standard
makefiles. They "
-"define all standard targets needed by GNU standard."
+"The makefiles generated by <application>configure</application> are quite "
+"complex but are standard makefiles. They define all standard targets needed "
+"by GNU standard."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:539
-msgid "<userinput>make</userinput> or <userinput>make all</userinput> builds the program."
+msgid ""
+"<userinput>make</userinput> or <userinput>make all</userinput> builds the "
+"program."
msgstr ""
+"<userinput>make</userinput> oder <userinput>make all</userinput> erstellt "
+"das Programm."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:542
msgid "<userinput>make install</userinput> installs the program."
-msgstr ""
+msgstr "<userinput>make install</userinput> installiert das Programm."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:545
msgid ""
-"<userinput>make distclean</userinput> removes all files generated by <application>configure</application>,
to let "
-"the project in the state it was when unpacking the distribution package."
+"<userinput>make distclean</userinput> removes all files generated by "
+"<application>configure</application>, to let the project in the state it was "
+"when unpacking the distribution package."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:553 C/index.docbook:1055 C/index.docbook:1583
msgid "Using <application>Anjuta</application>"
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung von <application>Anjuta</application>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:554
msgid ""
-"Now, we will see the <application>Anjuta</application> interface allowing you to run all these commands
without "
-"using the command line."
+"Now, we will see the <application>Anjuta</application> interface allowing "
+"you to run all these commands without using the command line."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:560
msgid ""
-"As <application>Anjuta</application> is using <application>Autotools</application>, the first step is
similar, you "
-"need to run configure. Select <menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu> <guimenuitem>Configure
Project...</"
-"guimenuitem></menuchoice>, to get the following dialog:"
+"As <application>Anjuta</application> is using <application>Autotools</"
+"application>, the first step is similar, you need to run configure. Select "
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu> <guimenuitem>Configure Project..."
+"</guimenuitem></menuchoice>, to get the following dialog:"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
@@ -830,81 +1017,96 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:572
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/configure-dialog.png' md5='c8ca3d93f18c8b680edf018d0a90a254'"
+msgid ""
+"external ref='figures/configure-dialog.png' "
+"md5='c8ca3d93f18c8b680edf018d0a90a254'"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:577
msgid ""
-"The <guilabel>Regenerate project</guilabel> checkbox will not be described now as it is related to project "
-"creation (see in <xref linkend=\"create-autotools-generate\"/>)."
+"The <guilabel>Regenerate project</guilabel> checkbox will not be described "
+"now as it is related to project creation (see in <xref linkend=\"create-"
+"autotools-generate\"/>)."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:581
msgid ""
-"The <guilabel>Configuration</guilabel> field is an user name used to reference this particular
configuration to "
-"switch between different ones later. For <application>Anjuta</application> each configuration corresponds
to one "
-"build directory and a set of configure options. <application>Anjuta</application> already provides some
default "
-"configurations that you can select here."
+"The <guilabel>Configuration</guilabel> field is an user name used to "
+"reference this particular configuration to switch between different ones "
+"later. For <application>Anjuta</application> each configuration corresponds "
+"to one build directory and a set of configure options. <application>Anjuta</"
+"application> already provides some default configurations that you can "
+"select here."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:588
msgid ""
-"It is recommended to use the Debug configuration for debugging. It will compile your program with all "
-"optimizations disabled. When optimizations are enabled, some variables and functions are removed, you will
not be "
-"able to see them with the debugger. Moreover some lines in your source code are re-ordered, so some steps
will go "
-"backward."
+"It is recommended to use the Debug configuration for debugging. It will "
+"compile your program with all optimizations disabled. When optimizations are "
+"enabled, some variables and functions are removed, you will not be able to "
+"see them with the debugger. Moreover some lines in your source code are re-"
+"ordered, so some steps will go backward."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:594
msgid ""
-"The <guilabel>Build Directory</guilabel> field allow to select the directory used to build the project. It
must be "
-"different for each configuration."
+"The <guilabel>Build Directory</guilabel> field allow to select the directory "
+"used to build the project. It must be different for each configuration."
msgstr ""
#. (itstool) path: important/para
#: C/index.docbook:599
msgid ""
-"If you build the project in the source directory (leaving the <guilabel>Build Directory</guilabel> field
empty), "
-"you cannot create a new configuration. It is a limitation of <application>Autotools</application>. You need
to "
-"select <menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu> <guimenuitem>Remove
Configuration</guimenuitem></menuchoice> "
-"that will run <userinput>make distclean</userinput> in the source directory first."
+"If you build the project in the source directory (leaving the "
+"<guilabel>Build Directory</guilabel> field empty), you cannot create a new "
+"configuration. It is a limitation of <application>Autotools</application>. "
+"You need to select <menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu> "
+"<guimenuitem>Remove Configuration</guimenuitem></menuchoice> that will run "
+"<userinput>make distclean</userinput> in the source directory first."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:606
-msgid "The <guilabel>Configure Options</guilabel> field allow passing different options to the configure
script."
+msgid ""
+"The <guilabel>Configure Options</guilabel> field allow passing different "
+"options to the configure script."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:610
msgid ""
-"Clicking on <guibutton>Execute</guibutton> will run the configure script. All the output will appears in
the "
-"message view of <application>Anjuta</application>. If the script runs without error, it will enable all
other "
+"Clicking on <guibutton>Execute</guibutton> will run the configure script. "
+"All the output will appears in the message view of <application>Anjuta</"
+"application>. If the script runs without error, it will enable all other "
"entries in the <guisubmenu>Build</guisubmenu> menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:618
msgid "Menu items"
-msgstr ""
+msgstr "Menüeinträge"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:619
msgid ""
-"The build operations in <application>Anjuta</application>, rely on <application>make</application> only
like "
-"<application>Autotools</application>. It is working for non <application>Autotools</application> project
too. The "
-"compile command is even working with only a C source file because <application>make</application> has some
builtin "
-"rules to compile them. Here is the correspondence between the <application>Anjuta</application> menu item
and "
-"<application>make</application> commands."
+"The build operations in <application>Anjuta</application>, rely on "
+"<application>make</application> only like <application>Autotools</"
+"application>. It is working for non <application>Autotools</application> "
+"project too. The compile command is even working with only a C source file "
+"because <application>make</application> has some builtin rules to compile "
+"them. Here is the correspondence between the <application>Anjuta</"
+"application> menu item and <application>make</application> commands."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:630
-msgid "<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Compile</guimenu></menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Compile</guimenu></"
+"menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -914,7 +1116,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:634
-msgid "<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Build</guimenu></menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Build</guimenu></"
+"menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -924,7 +1128,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:638
-msgid "<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Build Project</guimenu></menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Build Project</guimenu></"
+"menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -934,7 +1140,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:642
-msgid "<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Build Tarball</guimenu></menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Build Tarball</guimenu></"
+"menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -944,7 +1152,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:646
-msgid "<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Install</guimenu></menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Install</guimenu></"
+"menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -954,7 +1164,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:650
-msgid "<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Install Project</guimenu></menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Install Project</"
+"guimenu></menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -964,7 +1176,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:654
-msgid "<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Clean</guimenu></menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Clean</guimenu></"
+"menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -974,7 +1188,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:658
-msgid "<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Clean Project</guimenu></menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Clean Project</guimenu></"
+"menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -984,7 +1200,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:662
-msgid "<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Remove Configuration</guimenu></menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu><guimenu>Remove Configuration</"
+"guimenu></menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -995,21 +1213,23 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:666
msgid ""
-"The last menu entry not described above ,<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu> <guimenuitem>Select "
-"Configuration</guimenuitem></menuchoice>, allows you to switch easily between different configurations and
so "
-"between different build directories."
+"The last menu entry not described above ,<menuchoice><guisubmenu>Build</"
+"guisubmenu> <guimenuitem>Select Configuration</guimenuitem></menuchoice>, "
+"allows you to switch easily between different configurations and so between "
+"different build directories."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:674
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Optionen"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:675
msgid ""
-"A few common build options are available in the preferences page that you can get by selecting "
-"<menuchoice><guisubmenu>Edit</guisubmenu> <guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Build
autotools</"
+"A few common build options are available in the preferences page that you "
+"can get by selecting <menuchoice><guisubmenu>Edit</guisubmenu> "
+"<guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Build autotools</"
"guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
@@ -1025,7 +1245,9 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:686
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/build_preferences.png' md5='684664b3114b36b3cc33d8b35f175e5d'"
+msgid ""
+"external ref='figures/build_preferences.png' "
+"md5='684664b3114b36b3cc33d8b35f175e5d'"
msgstr ""
#. (itstool) path: chapter/title
@@ -1036,39 +1258,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: chapter/para
#: C/index.docbook:700
msgid ""
-"This chapter explains how to create a new project. Like the previous, it starts with
<application>Autotools</"
-"application> before looking at <application>Anjuta</application>."
+"This chapter explains how to create a new project. Like the previous, it "
+"starts with <application>Autotools</application> before looking at "
+"<application>Anjuta</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:707
msgid ""
-"In the first chapter, we have not really used the <application>Autotools</application>. It is not need to
compile "
-"a project from the sources. But all files in the build process are not written by hand but generated from "
+"In the first chapter, we have not really used the <application>Autotools</"
+"application>. It is not need to compile a project from the sources. But all "
+"files in the build process are not written by hand but generated from "
"templates using <application>Autotools</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:712
msgid ""
-"<application>Autotools</application> is composed of several tools: <filename>aclocal</filename>, "
-"<filename>autoconf</filename>, <filename>automake</filename> and other that we will not see here, belonging
to two "
-"packages: <application>Automake</application> and <application>Autoconf</application>."
+"<application>Autotools</application> is composed of several tools: "
+"<filename>aclocal</filename>, <filename>autoconf</filename>, "
+"<filename>automake</filename> and other that we will not see here, belonging "
+"to two packages: <application>Automake</application> and "
+"<application>Autoconf</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:721
msgid ""
-"<application>Autoconf</application> is used to generate the configure script, from a template named "
-"<filename>configure.ac</filename>. The configure script will check all characteristics of the host system
and "
+"<application>Autoconf</application> is used to generate the configure "
+"script, from a template named <filename>configure.ac</filename>. The "
+"configure script will check all characteristics of the host system and "
"generate the makefiles from Makefile.in templates."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:727
msgid ""
-"<application>Automake</application> is used to generate complete Makefile.in templates, following GNU
standards "
-"from very simple Makefile.am templates."
+"<application>Automake</application> is used to generate complete Makefile.in "
+"templates, following GNU standards from very simple Makefile.am templates."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
@@ -1083,12 +1310,16 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:735
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/autotools-process.png' md5='6141be893d6036796e47dc50bbaba82b'"
+msgid ""
+"external ref='figures/autotools-process.png' "
+"md5='6141be893d6036796e47dc50bbaba82b'"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:739
-msgid "Now let's see a minimal example to start grasping the relationships between the various files."
+msgid ""
+"Now let's see a minimal example to start grasping the relationships between "
+"the various files."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -1098,18 +1329,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:747
-msgid "Create an empty directory called <filename>tut_prog</filename> and enter in it."
+msgid ""
+"Create an empty directory called <filename>tut_prog</filename> and enter in "
+"it."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:750
-msgid "In this new directory, create a new file named <filename>main.c</filename> containing:"
+msgid ""
+"In this new directory, create a new file named <filename>main.c</filename> "
+"containing:"
msgstr ""
#. (itstool) path: example/title
#: C/index.docbook:755
msgid "main.c:"
-msgstr ""
+msgstr "main.c:"
#. (itstool) path: example/programlisting
#: C/index.docbook:756
@@ -1124,6 +1359,14 @@ msgid ""
"\treturn 0;\n"
"}"
msgstr ""
+"\n"
+"#include <stdio.h> \n"
+"\t\n"
+"int main()\n"
+"{\n"
+"\tprintf(\"Hello world!\\n\");\n"
+"\treturn 0;\n"
+"}"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:767
@@ -1151,52 +1394,64 @@ msgid ""
"AC_CONFIG_FILES(Makefile)\n"
"AC_OUTPUT"
msgstr ""
+"\n"
+"AC_INIT([Tutorial Program], 1.0)\n"
+"AM_INIT_AUTOMAKE\n"
+"AC_PROG_CC\n"
+"AC_CONFIG_FILES(Makefile)\n"
+"AC_OUTPUT"
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:783
msgid ""
-"The configure template script could be named <filename>configure.in</filename>. It is the name used in
older "
-"version (before 2001) of <application>Autoconf</application>. Nevertheless, it is recommended to use "
-"<filename>configure.ac</filename> because the <filename>.in</filename> extension is already used by files "
-"processed by <application>configure</application> and generated by <application>Automake</application>: "
-"<filename>Makefile.in</filename> and <application>autoheader</application>:
<filename>config.h.in</filename>."
+"The configure template script could be named <filename>configure.in</"
+"filename>. It is the name used in older version (before 2001) of "
+"<application>Autoconf</application>. Nevertheless, it is recommended to use "
+"<filename>configure.ac</filename> because the <filename>.in</filename> "
+"extension is already used by files processed by <application>configure</"
+"application> and generated by <application>Automake</application>: "
+"<filename>Makefile.in</filename> and <application>autoheader</application>: "
+"<filename>config.h.in</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:792
msgid ""
-"AC_INIT, AM_INIT_AUTOMAKE, etc... are <application>M4</application> macros. <application>M4</application>
is a "
-"macro expanding software used by <application>Autotools</application>; we don't need to know about it. When
"
-"<application>Autoconf</application> will process this configure.in, the macros will be expanded and we will
get a "
-"fresh huge configure script."
+"AC_INIT, AM_INIT_AUTOMAKE, etc... are <application>M4</application> macros. "
+"<application>M4</application> is a macro expanding software used by "
+"<application>Autotools</application>; we don't need to know about it. When "
+"<application>Autoconf</application> will process this configure.in, the "
+"macros will be expanded and we will get a fresh huge configure script."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:801
msgid "AC_INIT"
-msgstr ""
+msgstr "AC_INIT"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:803
-msgid "Is the first mandatory macro. We need to indicate the name of the project and its version."
+msgid ""
+"Is the first mandatory macro. We need to indicate the name of the project "
+"and its version."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:810 C/index.docbook:1194
msgid "AM_INIT_AUTOMAKE"
-msgstr ""
+msgstr "AM_INIT_AUTOMAKE"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:812
msgid ""
-"Initialize environment for <application>Automake</application>. It is needed in all projects using "
-"<application>Automake</application>."
+"Initialize environment for <application>Automake</application>. It is needed "
+"in all projects using <application>Automake</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:819
msgid "AC_PROG_CC"
-msgstr ""
+msgstr "AC_PROG_CC"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:821
@@ -1206,19 +1461,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:827
msgid "AC_CONFIG_FILES"
-msgstr ""
+msgstr "AC_CONFIG_FILES"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:829
msgid ""
-"Create each file by copying the corresponding template file (with .in extension) and substituting the
output "
-"variable values."
+"Create each file by copying the corresponding template file (with .in "
+"extension) and substituting the output variable values."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:836 C/index.docbook:1218
msgid "AC_OUTPUT"
-msgstr ""
+msgstr "AC_OUTPUT"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:838
@@ -1227,55 +1482,68 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:845
-msgid "The use of some macros has changed between different versions of <application>Autoconf</application>:"
+msgid ""
+"The use of some macros has changed between different versions of "
+"<application>Autoconf</application>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:848
-msgid "The package name and version was defined as arguments of AM_INIT_AUTOMAKE instead of AC_INIT."
+msgid ""
+"The package name and version was defined as arguments of AM_INIT_AUTOMAKE "
+"instead of AC_INIT."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:852
-msgid "AC_OUTPUT was getting the list of generated files instead of using the additional macro
AC_CONFIG_FILES."
+msgid ""
+"AC_OUTPUT was getting the list of generated files instead of using the "
+"additional macro AC_CONFIG_FILES."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:857
msgid ""
-"<application>Autoconf</application> only knows its own macros but read additional ones in a file named "
-"<filename>aclocal.m4</filename>. These macros are used to extend <application>Autoconf</application>, it
includes "
-"<application>Automake</application> macro (starting with AM_) and other third party macros. For instance,
if you "
-"develop a library called foo, you might want to write an AC_CHECK_FOR_FOO macro so that developers using
your "
+"<application>Autoconf</application> only knows its own macros but read "
+"additional ones in a file named <filename>aclocal.m4</filename>. These "
+"macros are used to extend <application>Autoconf</application>, it includes "
+"<application>Automake</application> macro (starting with AM_) and other "
+"third party macros. For instance, if you develop a library called foo, you "
+"might want to write an AC_CHECK_FOR_FOO macro so that developers using your "
"library can check for its presence using <application>Autoconf</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:866
msgid ""
-"<application>aclocal</application> scans <filename>configure.ac</filename> and create an
<filename>aclocal.m4</"
-"filename> file which contains the macros mentioned in <filename>configure.ac</filename>.
<application>aclocal</"
-"application> is part of the <application>Automake</application> package and search by default in "
-"<application>Automake</application> macros and in a system path typically
<filename>/usr/share/aclocal</filename>."
+"<application>aclocal</application> scans <filename>configure.ac</filename> "
+"and create an <filename>aclocal.m4</filename> file which contains the macros "
+"mentioned in <filename>configure.ac</filename>. <application>aclocal</"
+"application> is part of the <application>Automake</application> package and "
+"search by default in <application>Automake</application> macros and in a "
+"system path typically <filename>/usr/share/aclocal</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:876
msgid ""
-"Launch <userinput>aclocal</userinput>. It will create a new file named <filename>aclocal.m4</filename> in
the "
-"current directory."
+"Launch <userinput>aclocal</userinput>. It will create a new file named "
+"<filename>aclocal.m4</filename> in the current directory."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:880
-msgid "Launch <userinput>autoconf</userinput>. It will create the configure script
<filename>configure</filename>."
+msgid ""
+"Launch <userinput>autoconf</userinput>. It will create the configure script "
+"<filename>configure</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
#: C/index.docbook:885
msgid ""
-"On my system, I actually get an extra directory called <filename>autom4te.cache</filename>. That is for "
-"<application>Autoconf</application> internal purposes. You do not need to care about it."
+"On my system, I actually get an extra directory called <filename>autom4te."
+"cache</filename>. That is for <application>Autoconf</application> internal "
+"purposes. You do not need to care about it."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -1301,38 +1569,48 @@ msgid ""
"bin_PROGRAMS = tut_prog\t\t\t\n"
"tut_prog_SOURCES = main.c"
msgstr ""
+"\n"
+"bin_PROGRAMS = tut_prog\t\t\t\n"
+"tut_prog_SOURCES = main.c"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:903
msgid ""
-"In Makefile.am are the very essential data needed to build the project: the target program, called
tut_prog, will "
-"be put in a $prefix/bin/ directory; to build it we need main.c. Note that we don't specify <emphasis>how</"
-"emphasis> that will be built: <application>Automake</application> will figure it out. We haven't even
mentioned "
-"the compiler in this pre-makefile."
+"In Makefile.am are the very essential data needed to build the project: the "
+"target program, called tut_prog, will be put in a $prefix/bin/ directory; to "
+"build it we need main.c. Note that we don't specify <emphasis>how</emphasis> "
+"that will be built: <application>Automake</application> will figure it out. "
+"We haven't even mentioned the compiler in this pre-makefile."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:910
msgid ""
-"Makefile.am will be processed by <application>Automake</application>; the result will be a Makefile.in.
This "
-"Makefile.in is close to being a real makefile, but it contains variable names which will be replaced when
the "
-"configure script will run, resulting in a real makefile (called Makefile). For instance,
<filename>configure</"
-"filename> will write in the final Makefile what compiler to use (it is the compiler it found using the
AC_PROG_CC "
-"macro)."
+"Makefile.am will be processed by <application>Automake</application>; the "
+"result will be a Makefile.in. This Makefile.in is close to being a real "
+"makefile, but it contains variable names which will be replaced when the "
+"configure script will run, resulting in a real makefile (called Makefile). "
+"For instance, <filename>configure</filename> will write in the final "
+"Makefile what compiler to use (it is the compiler it found using the "
+"AC_PROG_CC macro)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:921
msgid ""
-"Run the command <userinput>automake --add-missing --foreign</userinput>. It will create a new file named "
-"<filename>Makefile.in</filename> as expected. Moreover, due to the switch
<parameter>--add-missing</parameter> you "
-"get a few links to scripts necessary for building the project: <filename>depcomp</filename>,
<filename>install.sh</"
-"filename> and <filename>missing</filename>. The other option <parameter>--foreign</parameter> tells to "
-"<application>Automake</application> that you don't want to follow GNU standard and you don't need mandatory
"
-"documentation files: <filename>INSTALL</filename>, <filename>NEWS</filename>, <filename>README</filename>, "
-"<filename>AUTHORS</filename>, <filename>ChangeLog</filename> and <filename>COPYING</filename>. I have used
it here "
-"to keep the number of created file to a minimum but else it is a good idea to provide these files, you can
start "
-"with empty files."
+"Run the command <userinput>automake --add-missing --foreign</userinput>. It "
+"will create a new file named <filename>Makefile.in</filename> as expected. "
+"Moreover, due to the switch <parameter>--add-missing</parameter> you get a "
+"few links to scripts necessary for building the project: <filename>depcomp</"
+"filename>, <filename>install.sh</filename> and <filename>missing</filename>. "
+"The other option <parameter>--foreign</parameter> tells to "
+"<application>Automake</application> that you don't want to follow GNU "
+"standard and you don't need mandatory documentation files: "
+"<filename>INSTALL</filename>, <filename>NEWS</filename>, <filename>README</"
+"filename>, <filename>AUTHORS</filename>, <filename>ChangeLog</filename> and "
+"<filename>COPYING</filename>. I have used it here to keep the number of "
+"created file to a minimum but else it is a good idea to provide these files, "
+"you can start with empty files."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -1343,8 +1621,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:940
msgid ""
-"Run now the new configure script: <userinput>./configure</userinput>. You get the following output and it
create "
-"the makefile for your program."
+"Run now the new configure script: <userinput>./configure</userinput>. You "
+"get the following output and it create the makefile for your program."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/screen
@@ -1376,8 +1654,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:964
msgid ""
-"Run now <userinput>make</userinput>, to build your program. You get the following output and a new tut_prog
"
-"executable"
+"Run now <userinput>make</userinput>, to build your program. You get the "
+"following output and a new tut_prog executable"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/screen
@@ -1394,13 +1672,23 @@ msgid ""
"mv -f .deps/main.Tpo .deps/main.Po\n"
"gcc -g -O2 -o tut_prog main.o"
msgstr ""
+"\n"
+"gcc -DPACKAGE_NAME=\\\"Tutorial\\ Program\\\" -DPACKAGE_TARNAME=\\\"tutorial-program\\\" \\\n"
+" -DPACKAGE_VERSION=\\\"1.0\\\" -DPACKAGE_STRING=\\\"Tutorial\\ Program\\ 1.0\\\" \\\n"
+" -DPACKAGE_BUGREPORT=\\\"\\\" -DPACKAGE=\\\"tutorial-program\\\" -DVERSION=\\\"1.0\\\" \\\n"
+" -I. -g -O2 -MT main.o -MD -MP -MF .deps/main.Tpo -c -o main.o main.c\n"
+"main.c: In function ‘main’:\n"
+"main.c:5: warning: return type of ‘main’ is not ‘int’\n"
+"mv -f .deps/main.Tpo .deps/main.Po\n"
+"gcc -g -O2 -o tut_prog main.o"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:977
msgid ""
-"Now, if you can write in <filename>/usr/local/bin</filename>, run <userinput>make install</userinput> to
install "
-"your program. Else you need to log as root before or use <application>sudo</application> and run
<userinput>sudo "
-"make install</userinput>. You should get."
+"Now, if you can write in <filename>/usr/local/bin</filename>, run "
+"<userinput>make install</userinput> to install your program. Else you need "
+"to log as root before or use <application>sudo</application> and run "
+"<userinput>sudo make install</userinput>. You should get."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/screen
@@ -1417,7 +1705,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:988
-msgid "Then, if <filename>/user/local/bin</filename> is in your path, you can run your program from
everywhere."
+msgid ""
+"Then, if <filename>/user/local/bin</filename> is in your path, you can run "
+"your program from everywhere."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -1428,8 +1718,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:999
msgid ""
-"The program is installed, so you can clean the build directory running <userinput>make clean</userinput>.
It "
-"removes all object files and the program but not the makefiles."
+"The program is installed, so you can clean the build directory running "
+"<userinput>make clean</userinput>. It removes all object files and the "
+"program but not the makefiles."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/screen
@@ -1440,17 +1731,23 @@ msgid ""
"test -z \"tut_prog\" || rm -f tut_prog\n"
"rm -f *.o"
msgstr ""
+"\n"
+"test -z \"tut_prog\" || rm -f tut_prog\n"
+"rm -f *.o"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1005
-msgid "You can still run the program installed in <filename>/user/local/bin</filename>."
+msgid ""
+"You can still run the program installed in <filename>/user/local/bin</"
+"filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1010
msgid ""
-"To remove the installed program, run <userinput>make uninstall</userinput>. Like for the installation, you
need to "
-"use have the writing right in the directory or use <application>su</application> or <application>sudo</"
+"To remove the installed program, run <userinput>make uninstall</userinput>. "
+"Like for the installation, you need to use have the writing right in the "
+"directory or use <application>su</application> or <application>sudo</"
"application>."
msgstr ""
@@ -1461,6 +1758,8 @@ msgid ""
"\n"
"rm -f '/usr/local/bin/tut_prog'"
msgstr ""
+"\n"
+"rm -f '/usr/local/bin/tut_prog'"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:1019
@@ -1470,46 +1769,51 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:1020
msgid ""
-"Running <userinput>aclocal</userinput>, <userinput>automake</userinput> and <userinput>autoconf</userinput>
one by "
-"one is fine for a tutorial to understand exactly what's happen. But, for a real work, it's a bit tedious "
-"especially because there are other tools those could be needed like <userinput>autoheader</userinput>, "
-"<userinput>autopoint</userinput> or <userinput>libtoolize</userinput>. After creating the project, the
makefiles "
-"generated by <application>configure</application> should take care of regenerating
<filename>configure</filename> "
-"and all <filename>Makefile.in</filename>. Anyway, this lets a room for improvement and there are even two "
+"Running <userinput>aclocal</userinput>, <userinput>automake</userinput> and "
+"<userinput>autoconf</userinput> one by one is fine for a tutorial to "
+"understand exactly what's happen. But, for a real work, it's a bit tedious "
+"especially because there are other tools those could be needed like "
+"<userinput>autoheader</userinput>, <userinput>autopoint</userinput> or "
+"<userinput>libtoolize</userinput>. After creating the project, the makefiles "
+"generated by <application>configure</application> should take care of "
+"regenerating <filename>configure</filename> and all <filename>Makefile.in</"
+"filename>. Anyway, this lets a room for improvement and there are even two "
"responses to this:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1034
msgid "autoreconf"
-msgstr ""
+msgstr "autoreconf"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1036
msgid ""
-"It is another tool part of the <application>Autoconf</application> package which is running all scripts in
the "
-"right order. To start a new project, you can just run <userinput>autoreconf --install</userinput> and it
will call "
+"It is another tool part of the <application>Autoconf</application> package "
+"which is running all scripts in the right order. To start a new project, you "
+"can just run <userinput>autoreconf --install</userinput> and it will call "
"all necessary commands."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1043
msgid "autogen.sh"
-msgstr ""
+msgstr "autogen.sh"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1045
msgid ""
-"It is a script not part of <application>Autotools</application>, that it doing the same thing. There is one
named "
-"<filename>gnome-autogen.sh</filename> which comes with GNOME common development package but other project
can "
-"write their own ones."
+"It is a script not part of <application>Autotools</application>, that it "
+"doing the same thing. There is one named <filename>gnome-autogen.sh</"
+"filename> which comes with GNOME common development package but other "
+"project can write their own ones."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:1056
msgid ""
-"Creating a project with <application>Anjuta</application> need just a few clicks but then we will take a
look at "
-"the created files."
+"Creating a project with <application>Anjuta</application> need just a few "
+"clicks but then we will take a look at the created files."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -1520,13 +1824,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1064
msgid ""
-"Click on <menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guisubmenu>New</guisubmenu>
<guimenuitem>Project</guimenuitem></"
-"menuchoice>. The new project assistant appears."
+"Click on <menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guisubmenu>New</"
+"guisubmenu> <guimenuitem>Project</guimenuitem></menuchoice>. The new project "
+"assistant appears."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1069
-msgid "Click on <guibutton>Forward</guibutton>. The project selection page appears:"
+msgid ""
+"Click on <guibutton>Forward</guibutton>. The project selection page appears:"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
@@ -1541,12 +1847,16 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:1075
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/new-project-select.png' md5='f79e2454e7ccaf52b1b1b06aa04a4956'"
+msgid ""
+"external ref='figures/new-project-select.png' "
+"md5='f79e2454e7ccaf52b1b1b06aa04a4956'"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1082
-msgid "Select <guilabel>Generic (minimal)</guilabel> project in the <guilabel>C</guilabel> page."
+msgid ""
+"Select <guilabel>Generic (minimal)</guilabel> project in the <guilabel>C</"
+"guilabel> page."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1566,14 +1876,17 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:1091
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/new-project-basic.png' md5='3e120013f61bdc811c7d3ace04201e33'"
+msgid ""
+"external ref='figures/new-project-basic.png' "
+"md5='3e120013f61bdc811c7d3ace04201e33'"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1096
msgid ""
-"Change <guilabel>Project Name</guilabel> to <userinput>tutprog</userinput>, the project name should
contains only "
-"alpha numeric characters or underscore. Fill the remaining field."
+"Change <guilabel>Project Name</guilabel> to <userinput>tutprog</userinput>, "
+"the project name should contains only alpha numeric characters or "
+"underscore. Fill the remaining field."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1593,14 +1906,17 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:1109
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/new-project-options.png' md5='4d386a284c3a40676f50c6dd6208bb1b'"
+msgid ""
+"external ref='figures/new-project-options.png' "
+"md5='4d386a284c3a40676f50c6dd6208bb1b'"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1114
msgid ""
-"Click on <guilabel>Destination</guilabel> and create a new directory named tutprog for your new project.
You need "
-"to avoid space in the directory name. Then, keep all other options to their default value to get a minimal
project."
+"Click on <guilabel>Destination</guilabel> and create a new directory named "
+"tutprog for your new project. You need to avoid space in the directory name. "
+"Then, keep all other options to their default value to get a minimal project."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
@@ -1615,19 +1931,23 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:1127
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/new-project-summary.png' md5='79bca5475883f9c43bf404df815eff58'"
+msgid ""
+"external ref='figures/new-project-summary.png' "
+"md5='79bca5475883f9c43bf404df815eff58'"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1132
-msgid "This is the final page of the assistant, check that everything is right."
+msgid ""
+"This is the final page of the assistant, check that everything is right."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1137
msgid ""
-"Click on <guibutton>Forward</guibutton>. <application>Anjuta</application> will create all needed files and
"
-"directories, in the message window, you will see the following:"
+"Click on <guibutton>Forward</guibutton>. <application>Anjuta</application> "
+"will create all needed files and directories, in the message window, you "
+"will see the following:"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
@@ -1642,15 +1962,18 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:1145
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/new-project-message.png' md5='073f1d0fae8d7ed17a86f946077a6c18'"
+msgid ""
+"external ref='figures/new-project-message.png' "
+"md5='073f1d0fae8d7ed17a86f946077a6c18'"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1150
msgid ""
-"Then, autogen.sh is called and run the configure script. Finally <application>Anjuta</application> open the
new "
-"project. You can directly build the project, as the main source contains a few lines of C and configure has
been "
-"run."
+"Then, autogen.sh is called and run the configure script. Finally "
+"<application>Anjuta</application> open the new project. You can directly "
+"build the project, as the main source contains a few lines of C and "
+"configure has been run."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -1685,58 +2008,65 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:1178
-msgid "It is still quite simple with a bit more macros. Let's look at all unknown ones:"
+msgid ""
+"It is still quite simple with a bit more macros. Let's look at all unknown "
+"ones:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1184
msgid "dnl"
-msgstr ""
+msgstr "dnl"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1186
msgid ""
-"It is not a macros, just the marker to start a comment in <application>M4</application>, the language used
to "
-"write <filename>configure.ac</filename>. It is like '#' is scripts or '//' in C++."
+"It is not a macros, just the marker to start a comment in <application>M4</"
+"application>, the language used to write <filename>configure.ac</filename>. "
+"It is like '#' is scripts or '//' in C++."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1196
msgid ""
-"The AC_INIT macro uses the new form with package and version but AM_INIT_AUTOMAKE keeps the old one. It is
not "
-"needed anymore."
+"The AC_INIT macro uses the new form with package and version but "
+"AM_INIT_AUTOMAKE keeps the old one. It is not needed anymore."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1203
msgid "AC_CONFIG_HEADERS"
-msgstr ""
+msgstr "AC_CONFIG_HEADERS"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1205
msgid ""
-"This tells <application>Autoconf</application> to pass all defines in a file named
<filename>config.h</filename> "
-"instead of using several -Dxxxx flags on the command line (see <xref linkend=\"create-autotools-build\"/>).
It is "
-"easier when there are lots of them. A file named <filename>config.h.in</filename> is created automatically
from "
-"the <filename>configure.ac</filename> using <application>autoheader</application>. Then
<filename>config.h</"
-"filename> is created automatically like makefiles by <application>configure</application>. So it is
painless for "
-"the developer."
+"This tells <application>Autoconf</application> to pass all defines in a file "
+"named <filename>config.h</filename> instead of using several -Dxxxx flags on "
+"the command line (see <xref linkend=\"create-autotools-build\"/>). It is "
+"easier when there are lots of them. A file named <filename>config.h.in</"
+"filename> is created automatically from the <filename>configure.ac</"
+"filename> using <application>autoheader</application>. Then <filename>config."
+"h</filename> is created automatically like makefiles by "
+"<application>configure</application>. So it is painless for the developer."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1220
-msgid "This is the old form of the AC_OUTPUT, where you specify all output files instead of using
AC_CONFIG_FILES."
+msgid ""
+"This is the old form of the AC_OUTPUT, where you specify all output files "
+"instead of using AC_CONFIG_FILES."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:1229
msgid "Looking at Makefile.am"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Blick auf Makefile.am"
#. (itstool) path: example/title
#: C/index.docbook:1231
msgid "<application>Anjuta</application> minimal Makefile.am:"
-msgstr ""
+msgstr "<application>Anjuta</application>s minimales Makefile.am:"
#. (itstool) path: example/programlisting
#: C/index.docbook:1232
@@ -1761,6 +2091,24 @@ msgid ""
"\n"
"tutprog_LDADD ="
msgstr ""
+"## Process this file with automake to produce Makefile.in\n"
+"## Created by Anjuta\n"
+"\n"
+"AM_CPPFLAGS = \\\n"
+" -DPACKAGE_DATA_DIR=\\\"\"$(datadir)\"\\\"\n"
+"\n"
+"AM_CFLAGS =\\\n"
+" -Wall\\\n"
+" -g\n"
+"\n"
+"bin_PROGRAMS = tutprog\n"
+"\n"
+"tutprog_SOURCES = \\\n"
+" main.c\n"
+"\n"
+"tutprog_LDFLAGS =\n"
+"\n"
+"tutprog_LDADD ="
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:1251
@@ -1770,76 +2118,87 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1256
msgid "AM_CPPFLAGS"
-msgstr ""
+msgstr "AM_CPPFLAGS"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1258
msgid ""
-"It is used to give additional flags to the C preprocessor. Here it defines an additional PACKAGE_DATA_DIR
constant "
-"set by <application>configure</application>"
+"It is used to give additional flags to the C preprocessor. Here it defines "
+"an additional PACKAGE_DATA_DIR constant set by <application>configure</"
+"application>"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1266
msgid "AM_CFLAGS"
-msgstr ""
+msgstr "AM_CFLAGS"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1268
msgid ""
-"It defines some additional flags for the C compiler: all warning and add debugging information that we have
"
-"already seen at the beginning of this tutorial (see <xref linkend=\"build-gcc\"/>)"
+"It defines some additional flags for the C compiler: all warning and add "
+"debugging information that we have already seen at the beginning of this "
+"tutorial (see <xref linkend=\"build-gcc\"/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1276
msgid "tutprog_LDFLAGS"
-msgstr ""
+msgstr "tutprog_LDFLAGS"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1278
-msgid "It adds a places where you can put additional linker options for the tutprog program."
+msgid ""
+"It adds a places where you can put additional linker options for the tutprog "
+"program."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1285
msgid "tutprog_LDADD"
-msgstr ""
+msgstr "tutprog_LDADD"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1287
-msgid "It adds a places where you can put additional libraries for the tutprog program."
+msgid ""
+"It adds a places where you can put additional libraries for the tutprog "
+"program."
msgstr ""
#. (itstool) path: chapter/title
#: C/index.docbook:1300
msgid "Adding a library"
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen einer Bibliothek"
#. (itstool) path: chapter/para
#: C/index.docbook:1301
msgid ""
-"This chapter explains how to add a new library to a project. It starts with
<application>Autotools</application> "
-"before looking at <application>Anjuta</application>."
+"This chapter explains how to add a new library to a project. It starts with "
+"<application>Autotools</application> before looking at <application>Anjuta</"
+"application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:1307
msgid ""
-"Adding a new library in a autotools project could be more or less easy depending on how the library is
packaged. "
-"To take an example, imagine that we want to read an xml file using <application>libxml2</application> (see
its "
-"<ulink type=\"http\" url=\"www.xmlsoft.org\">homepage at www.xmlsoft.org</ulink>)"
+"Adding a new library in a autotools project could be more or less easy "
+"depending on how the library is packaged. To take an example, imagine that "
+"we want to read an xml file using <application>libxml2</application> (see "
+"its <ulink type=\"http\" url=\"www.xmlsoft.org\">homepage at www.xmlsoft."
+"org</ulink>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1315
-msgid "Open the old tutorial project and replace <filename>main.c</filename> by the following."
+msgid ""
+"Open the old tutorial project and replace <filename>main.c</filename> by the "
+"following."
msgstr ""
#. (itstool) path: example/title
#: C/index.docbook:1318 C/index.docbook:1595
msgid "main.c using <application>libxml2</application>:"
-msgstr ""
+msgstr "main.c mit <application>libxml2</application>:"
#. (itstool) path: example/programlisting
#: C/index.docbook:1319 C/index.docbook:1596
@@ -1865,28 +2224,50 @@ msgid ""
"\t}\n"
"}"
msgstr ""
+"\n"
+"#include <libxml/parser.h>\t\t\t\n"
+"#include <stdio.h>\n"
+"\t\t\t\n"
+"int main()\n"
+"{\t\t\t\t\n"
+"\txmlDocPtr doc;
\n"
+"\tdoc = xmlParseFile (\"testfile.xml\");\n"
+"\n"
+"\tif (doc == NULL) {\n"
+"\t\tprintf (\"Document not parsed successfully. \\n\");\n"
+"\t\treturn -1;\n"
+"\t}\n"
+"\telse {\n"
+"\t\tprintf (\"Document parsed successfully.\\n\");\n"
+"\t\txmlFreeDoc(doc);\n"
+"\t\treturn 0;\n"
+"\t}\n"
+"}"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:1341
msgid ""
-"Our goal is now to compile it and make it work correctly. For that purpose, we must tell <application>GCC</"
-"application> two things: where to find libxml/parser.h (that is to say, give <application>GCC</application>
the "
-"right include path) and what library (i.e. shared object) it should link our project against. There are
several "
-"ways to do that, I will start with the easiest."
+"Our goal is now to compile it and make it work correctly. For that purpose, "
+"we must tell <application>GCC</application> two things: where to find libxml/"
+"parser.h (that is to say, give <application>GCC</application> the right "
+"include path) and what library (i.e. shared object) it should link our "
+"project against. There are several ways to do that, I will start with the "
+"easiest."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:1349 C/index.docbook:1589
msgid "With pkg-config"
-msgstr ""
+msgstr "Mit pkg-config"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:1350
msgid ""
-"<application>pkg-config</application> is tools for developers providing a unified interface for querying
installed "
-"libraries with their version and all options needed to compile and link it. It comes with an "
-"<application>Autoconf</application> macro named PKG_CHECK_MODULES allowing to check the existence of the
library "
-"and set all necessary flags."
+"<application>pkg-config</application> is tools for developers providing a "
+"unified interface for querying installed libraries with their version and "
+"all options needed to compile and link it. It comes with an "
+"<application>Autoconf</application> macro named PKG_CHECK_MODULES allowing "
+"to check the existence of the library and set all necessary flags."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1898,15 +2279,18 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:1361
#, no-wrap
msgid "PKG_CHECK_MODULES(XML, libxml-2.0 >= 2.4)"
-msgstr ""
+msgstr "PKG_CHECK_MODULES(XML, libxml-2.0 >= 2.4)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1362
msgid ""
-"This macro will check the existence of <application>libxml2</application> with a version higher or equal to
2.4 "
-"and create 2 variable XML_CFLAGS and XML_LIBS containing respectively, the flags for the C compiler and the
"
-"linker. <userinput>XML</userinput> is an user defined name. <userinput>libxml-2.0</userinput> is the name
of the "
-"library. You can run <userinput>pkg-config --list-all</userinput> to get a list of all installed libraries."
+"This macro will check the existence of <application>libxml2</application> "
+"with a version higher or equal to 2.4 and create 2 variable XML_CFLAGS and "
+"XML_LIBS containing respectively, the flags for the C compiler and the "
+"linker. <userinput>XML</userinput> is an user defined name. "
+"<userinput>libxml-2.0</userinput> is the name of the library. You can run "
+"<userinput>pkg-config --list-all</userinput> to get a list of all installed "
+"libraries."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1921,12 +2305,14 @@ msgid ""
"tut_prog_CPPFLAGS = $(XML_CFLAGS)\n"
"tut_prog_LDFLAGS= $(XML_LIBS)"
msgstr ""
+"tut_prog_CPPFLAGS = $(XML_CFLAGS)\n"
+"tut_prog_LDFLAGS= $(XML_LIBS)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1375
msgid ""
-"This will use the options found by <application>configure</application> when the macro PKG_CHECK_MODULES is
"
-"executed for compiling your program."
+"This will use the options found by <application>configure</application> when "
+"the macro PKG_CHECK_MODULES is executed for compiling your program."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1999,86 +2385,155 @@ msgid ""
"gcc -Wall -g -g -O2 -o tutprog main.o -lxml2 \n"
"make[1]: Leaving directory `/home/seb/Projects/tutprog'"
msgstr ""
+"\n"
+"cd . && /bin/sh /home/seb2008.1/Projects/tutprog/missing --run aclocal-1.10 \n"
+"cd . && /bin/sh /home/seb2008.1/Projects/tutprog/missing --run automake-1.10 --foreign \n"
+"cd . && /bin/sh /home/seb2008.1/Projects/tutprog/missing --run autoconf\n"
+"/bin/sh ./config.status --recheck\n"
+"running CONFIG_SHELL=/bin/sh /bin/sh ./configure --no-create --no-recursion\n"
+"checking for a BSD-compatible install... /usr/bin/install -c\n"
+"checking whether build environment is sane... yes\n"
+"checking for a thread-safe mkdir -p... /bin/mkdir -p\n"
+"checking for gawk... gawk\n"
+"checking whether make sets $(MAKE)... yes\n"
+"checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles... yes\n"
+"checking for style of include used by make... GNU\n"
+"checking for gcc... gcc\n"
+"checking for C compiler default output file name... a.out\n"
+"checking whether the C compiler works... yes\n"
+"checking whether we are cross compiling... no\n"
+"checking for suffix of executables... \n"
+"checking for suffix of object files... o\n"
+"checking whether we are using the GNU C compiler... yes\n"
+"checking whether gcc accepts -g... yes\n"
+"checking for gcc option to accept ISO C89... none needed\n"
+"checking dependency style of gcc... gcc3\n"
+"checking for library containing strerror... none required\n"
+"checking for gcc... (cached) gcc\n"
+"checking whether we are using the GNU C compiler... (cached) yes\n"
+"checking whether gcc accepts -g... (cached) yes\n"
+"checking for gcc option to accept ISO C89... (cached) none needed\n"
+"checking dependency style of gcc... (cached) gcc3\n"
+"checking for gcc... (cached) gcc\n"
+"checking whether we are using the GNU C compiler... (cached) yes\n"
+"checking whether gcc accepts -g... (cached) yes\n"
+"checking for gcc option to accept ISO C89... (cached) none needed\n"
+"checking dependency style of gcc... (cached) gcc3\n"
+"checking how to run the C preprocessor... gcc -E\n"
+"checking for grep that handles long lines and -e... /bin/grep\n"
+"checking for egrep... /bin/grep -E\n"
+"checking for ANSI C header files... yes\n"
+"checking for pkg-config... /usr/bin/pkg-config\n"
+"checking pkg-config is at least version 0.9.0... yes\n"
+"checking for XML... yes\n"
+"configure: creating ./config.status\n"
+" /bin/sh ./config.status\n"
+"config.status: creating Makefile\n"
+"config.status: creating config.h\n"
+"config.status: config.h is unchanged\n"
+"config.status: executing depfiles commands\n"
+"cd . && /bin/sh /home/seb2008.1/Projects/tutprog/missing --run autoheader\n"
+"rm -f stamp-h1\n"
+"touch config.h.in\n"
+"cd . && /bin/sh ./config.status config.h\n"
+"config.status: creating config.h\n"
+"config.status: config.h is unchanged\n"
+"make all-am\n"
+"make[1]: Entering directory `/home/seb/Projects/tutprog'\n"
+"gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -DPACKAGE_DATA_DIR=\\\"\"/usr/local/share\"\\\" -I/usr/include/libxml2 \\\n"
+" -Wall -g -g -O2 -MT main.o -MD -MP -MF .deps/main.Tpo -c -o main.o main.c\n"
+"mv -f .deps/main.Tpo .deps/main.Po\n"
+"gcc -Wall -g -g -O2 -o tutprog main.o -lxml2 \n"
+"make[1]: Leaving directory `/home/seb/Projects/tutprog'"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1442
msgid ""
-"There is no need to rerun <application>Autoconf</application> or <application>Automake</application>
because the "
-"Makefile generated by it already contains some rules to do it."
+"There is no need to rerun <application>Autoconf</application> or "
+"<application>Automake</application> because the Makefile generated by it "
+"already contains some rules to do it."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
#: C/index.docbook:1450
msgid ""
-"When installed, each library supporting pkg-config copy a small text file, with .pc extension, in a system "
-"directory; normally <filename>/usr/lib/pkgconfig</filename>. If you install a library from source it will
be by "
-"default in <filename>/usr/local/lib/pkgconfig</filename>. You can ask <application>pkg-config</application>
to "
-"search in this directory too, by defining the environment variable <userinput>
PKG_CONFIG_PATH=/usr/local/lib/"
+"When installed, each library supporting pkg-config copy a small text file, "
+"with .pc extension, in a system directory; normally <filename>/usr/lib/"
+"pkgconfig</filename>. If you install a library from source it will be by "
+"default in <filename>/usr/local/lib/pkgconfig</filename>. You can ask "
+"<application>pkg-config</application> to search in this directory too, by "
+"defining the environment variable <userinput> PKG_CONFIG_PATH=/usr/local/lib/"
"pkgconfig</userinput>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:1460
msgid "With an <application>Autoconf</application> macro"
-msgstr ""
+msgstr "Mit einem <application>Autoconf</application>-Makro"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1467
msgid ""
-"Check if the library author shipped a <application>M4</application> macro, and use it if present. It is a
text "
-"file named like the library with a .m4 extension often installed in
<filename>/usr/share/aclocal</filename>."
+"Check if the library author shipped a <application>M4</application> macro, "
+"and use it if present. It is a text file named like the library with a .m4 "
+"extension often installed in <filename>/usr/share/aclocal</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1472
msgid ""
-"If your library is a basic one, it might be checked by the standard <application>Autoconf</application>
macros "
-"(see the list <ulink type=\"http\"
url=\"http://sources.redhat.com/autobook/autobook/autobook_283.html#SEC283\"> "
-"here</ulink>)."
+"If your library is a basic one, it might be checked by the standard "
+"<application>Autoconf</application> macros (see the list <ulink type=\"http"
+"\" url=\"http://sources.redhat.com/autobook/autobook/autobook_283."
+"html#SEC283\"> here</ulink>)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1478
msgid ""
-"Perhaps the <application>M4</application> macro you need has already be programmed by someone else. Look at
the "
-"contributions <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/ac-archive/\">here</ulink>."
+"Perhaps the <application>M4</application> macro you need has already be "
+"programmed by someone else. Look at the contributions <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://www.gnu.org/software/ac-archive/\">here</ulink>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1482
msgid ""
-"If all that fail, go deeper in <application>M4</application>, make your own macro, and donate it to the
library's "
-"author!"
+"If all that fail, go deeper in <application>M4</application>, make your own "
+"macro, and donate it to the library's author!"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:1461
msgid ""
-"If the library does not support <application>pkg-config</application>: it does not appear in the list
returned by "
-"<userinput>pkg-config --list-all</userinput>. You need a <application>Autoconf</application> macro: <_:"
+"If the library does not support <application>pkg-config</application>: it "
+"does not appear in the list returned by <userinput>pkg-config --list-all</"
+"userinput>. You need a <application>Autoconf</application> macro: <_:"
"itemizedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:1487
msgid ""
-"When, you have this macro, you can copy it in <filename>/usr/share/aclocal</filename>, so
<application>aclocal</"
-"application> will find it. Then, you just need to look in the macro file to see how to use it. "
-"<application>libxml2</application> installs a macro named AM_PATH_XML2 which is in
<filename>/usr/share/aclocal/"
-"libxml.m4</filename>."
+"When, you have this macro, you can copy it in <filename>/usr/share/aclocal</"
+"filename>, so <application>aclocal</application> will find it. Then, you "
+"just need to look in the macro file to see how to use it. "
+"<application>libxml2</application> installs a macro named AM_PATH_XML2 which "
+"is in <filename>/usr/share/aclocal/libxml.m4</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/programlisting
#: C/index.docbook:1496
#, no-wrap
msgid "AM_PATH_XML2(2.4.0)"
-msgstr ""
+msgstr "AM_PATH_XML2(2.4.0)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1497
msgid ""
-"This macro will check the existence of the library with a version higher or equal to 2.4 and create 2
variable "
-"XML_CPPFLAGS and XML_LIBS containing respectively, the flags for the C compiler and the linker. You get
these "
+"This macro will check the existence of the library with a version higher or "
+"equal to 2.4 and create 2 variable XML_CPPFLAGS and XML_LIBS containing "
+"respectively, the flags for the C compiler and the linker. You get these "
"information from the comments in the macro file."
msgstr ""
@@ -2089,20 +2544,24 @@ msgid ""
"tut_prog_CPPFLAGS = $(XML_CPPFLAGS)\n"
"tut_prog_LDFLAGS= $(XML_LIBS)"
msgstr ""
+"tut_prog_CPPFLAGS = $(XML_CPPFLAGS)\n"
+"tut_prog_LDFLAGS= $(XML_LIBS)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1508
msgid ""
-"This will use the options found by configure for compiling your program. Note that the macro defined
XML_CPPFLAGS "
-"instead of XML_CFLAGS with <application>pkg-config</application>. Using CPPFLAGS makes more sense, because
these "
-"flags are used by the C preprocessor, most of the time only to setup the path of the include files."
+"This will use the options found by configure for compiling your program. "
+"Note that the macro defined XML_CPPFLAGS instead of XML_CFLAGS with "
+"<application>pkg-config</application>. Using CPPFLAGS makes more sense, "
+"because these flags are used by the C preprocessor, most of the time only to "
+"setup the path of the include files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1516
msgid ""
-"That's all. You can run <userinput>make</userinput> again. The generated <filename>Makefile</filename> is
almost "
-"the same."
+"That's all. You can run <userinput>make</userinput> again. The generated "
+"<filename>Makefile</filename> is almost the same."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -2113,10 +2572,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:1523
msgid ""
-"It is the approach one could naturally have: let's give <application>GCC</application> the stuff it needs "
-"directly ! On my system, <filename>libxml/parser.h</filename> is in <filename
class=\"directory\">/usr/include/"
-"libxml2</filename>, and the shared object is 'libxml.so', located in <filename>/usr/lib</filename>. (I will
assume "
-"it's all the same for you)."
+"It is the approach one could naturally have: let's give <application>GCC</"
+"application> the stuff it needs directly ! On my system, <filename>libxml/"
+"parser.h</filename> is in <filename class=\"directory\">/usr/include/"
+"libxml2</filename>, and the shared object is 'libxml.so', located in "
+"<filename>/usr/lib</filename>. (I will assume it's all the same for you)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/programlisting
@@ -2126,17 +2586,22 @@ msgid ""
"tut_prog_CPPFLAGS = -I /usr/include/libxml2\n"
"tut_prog_LDFLAGS= -lxml2"
msgstr ""
+"tut_prog_CPPFLAGS = -I /usr/include/libxml2\n"
+"tut_prog_LDFLAGS= -lxml2"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1535
msgid ""
-"There is no need to change <filename>configure.ac</filename> because you don't check anything and just
assume that "
-"all host system will have the right library in the same place than you."
+"There is no need to change <filename>configure.ac</filename> because you "
+"don't check anything and just assume that all host system will have the "
+"right library in the same place than you."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1542
-msgid "You can run <userinput>make</userinput> and it should work if you have the same system than me."
+msgid ""
+"You can run <userinput>make</userinput> and it should work if you have the "
+"same system than me."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/screen
@@ -2156,17 +2621,31 @@ msgid ""
"gcc -Wall -g -g -O2 -o tutprog main.o -lxml2 \n"
"make[1]: Leaving directory `/home/seb/Projects/tutprog'"
msgstr ""
+"\n"
+" cd . && /bin/sh /home/seb2008.1/Projects/tutprog/missing --run automake-1.10 --foreign Makefile\n"
+" cd . && /bin/sh ./config.status Makefile depfiles\n"
+"config.status: creating Makefile\n"
+"config.status: executing depfiles commands\n"
+"make all-am\n"
+"make[1]: Entering directory `/home/seb/Projects/tutprog'\n"
+"gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -DPACKAGE_DATA_DIR=\\\"\"/usr/local/share\"\\\" -I /usr/include/libxml2 \\\n"
+" -Wall -g -g -O2 -MT main.o -MD -MP -MF .deps/main.Tpo -c -o main.o main.c\n"
+"mv -f .deps/main.Tpo .deps/main.Po\n"
+"gcc -Wall -g -g -O2 -o tutprog main.o -lxml2 \n"
+"make[1]: Leaving directory `/home/seb/Projects/tutprog'"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1564
-msgid "It is not portable to various linuxes: perhaps on other distribution the include path is different."
+msgid ""
+"It is not portable to various linuxes: perhaps on other distribution the "
+"include path is different."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1568
msgid ""
-"If the next versions of libxml have different paths, or different needed libraries, we will need to update
the "
-"project."
+"If the next versions of libxml have different paths, or different needed "
+"libraries, we will need to update the project."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -2176,50 +2655,57 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1576
-msgid "We cannot check the version of the <application>libxml2</application> we use."
+msgid ""
+"We cannot check the version of the <application>libxml2</application> we use."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:1558
msgid ""
-"I have described this here to show that it is possible to do simple thing using <application>Autotools</"
-"application>. But this approach has several drawbacks: <_:itemizedlist-1/>"
+"I have described this here to show that it is possible to do simple thing "
+"using <application>Autotools</application>. But this approach has several "
+"drawbacks: <_:itemizedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:1584
msgid ""
-"With <application>Anjuta</application> adding a library supporting <application>pkg-config</application>
can be "
-"almost done without the keyboard."
+"With <application>Anjuta</application> adding a library supporting "
+"<application>pkg-config</application> can be almost done without the "
+"keyboard."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1592
msgid ""
-"Open the file <filename>main.c</filename> of the <application>Anjuta</application> project created in the
previous "
-"chapter. Replace it with the following text:"
+"Open the file <filename>main.c</filename> of the <application>Anjuta</"
+"application> project created in the previous chapter. Replace it with the "
+"following text:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1618
msgid ""
-"Select <menuchoice><guisubmenu>Project</guisubmenu>
<guimenuitem>Properties</guimenuitem><guilabel>Packages</"
-"guilabel></menuchoice>, to get the package properties dialog."
+"Select <menuchoice><guisubmenu>Project</guisubmenu> <guimenuitem>Properties</"
+"guimenuitem><guilabel>Packages</guilabel></menuchoice>, to get the package "
+"properties dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1623
msgid ""
-"Click on <guibutton>Add module</guibutton> button and Enter a name in the
<guilabel>Module/Package</guilabel> "
-"column, \"XML\" by example."
+"Click on <guibutton>Add module</guibutton> button and Enter a name in the "
+"<guilabel>Module/Package</guilabel> column, \"XML\" by example."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1627
msgid ""
-"Click on <guibutton>Add Package</guibutton> button that should be enabled now. You get the a dialog where
you can "
-"select the library that you want to use. This dialog list all libraries supporting
<application>pkg-config</"
-"application>. Select <userinput>libxml-2.0</userinput>. Then click on <guibutton>Add</guibutton> button."
+"Click on <guibutton>Add Package</guibutton> button that should be enabled "
+"now. You get the a dialog where you can select the library that you want to "
+"use. This dialog list all libraries supporting <application>pkg-config</"
+"application>. Select <userinput>libxml-2.0</userinput>. Then click on "
+"<guibutton>Add</guibutton> button."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -2239,37 +2725,44 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:1641
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/library-add-pkgconfig.png' md5='3ccc834696358394b215e27994b0f25e'"
+msgid ""
+"external ref='figures/library-add-pkgconfig.png' "
+"md5='3ccc834696358394b215e27994b0f25e'"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1646
msgid ""
-"The module XML contains one library named libxml-2.0. You can define a minimum version required by clicking
in the "
-"version column and writing <userinput>>= 2.4</userinput>. All this operation add the necessary lines in
the "
-"file <filename>configure.ac</filename>."
+"The module XML contains one library named libxml-2.0. You can define a "
+"minimum version required by clicking in the version column and writing "
+"<userinput>>= 2.4</userinput>. All this operation add the necessary lines "
+"in the file <filename>configure.ac</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1653
msgid ""
-"Close the dialog and select <menuchoice><guisubmenu>Project</guisubmenu>
<guimenuitem>Refresh</guimenuitem></"
-"menuchoice>. This should not be needed but is necessary with the current version of <application>Anjuta</"
-"application>. This bug has already been reported (#541694) and will be fixed soon"
+"Close the dialog and select <menuchoice><guisubmenu>Project</guisubmenu> "
+"<guimenuitem>Refresh</guimenuitem></menuchoice>. This should not be needed "
+"but is necessary with the current version of <application>Anjuta</"
+"application>. This bug has already been reported (#541694) and will be fixed "
+"soon"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1659
msgid ""
-"In the project view, select the project target tutprog and click on right button to get a context menu and
select "
-"Properties. You will get the target properties dialog."
+"In the project view, select the project target tutprog and click on right "
+"button to get a context menu and select Properties. You will get the target "
+"properties dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1663
msgid ""
-"This dialog will list all modules available in your project, just check the XML module. This will modify
the file "
-"<filename>Makefile.am</filename> to use the right library."
+"This dialog will list all modules available in your project, just check the "
+"XML module. This will modify the file <filename>Makefile.am</filename> to "
+"use the right library."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
@@ -2284,107 +2777,148 @@ msgstr ""
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:1673
msgctxt "_"
-msgid "external ref='figures/library-add-properties.png' md5='53095c1d9d784e3b71111b856ca3a97a'"
+msgid ""
+"external ref='figures/library-add-properties.png' "
+"md5='53095c1d9d784e3b71111b856ca3a97a'"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1680
msgid ""
-"Click on <guibutton>Close</guibutton> and that's all. You can select
<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu> "
-"<guimenuitem>Build</guimenuitem></menuchoice> to rebuild your project."
+"Click on <guibutton>Close</guibutton> and that's all. You can select "
+"<menuchoice><guisubmenu>Build</guisubmenu> <guimenuitem>Build</guimenuitem></"
+"menuchoice> to rebuild your project."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:1687
msgid "Without pkg-config"
-msgstr ""
+msgstr "Ohne pkg-config"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:1688
msgid ""
-"<application>Anjuta</application> has no real support for library not using
<application>pkg-config</application>. "
-"You need to edit the <filename>configure.ac</filename> directly to add all necessary macros. For passing
flags to "
-"each target you can select the <guibutton>Advanced</guibutton> button in the target properties dialog."
+"<application>Anjuta</application> has no real support for library not using "
+"<application>pkg-config</application>. You need to edit the "
+"<filename>configure.ac</filename> directly to add all necessary macros. For "
+"passing flags to each target you can select the <guibutton>Advanced</"
+"guibutton> button in the target properties dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: chapter/title
#: C/index.docbook:1701
msgid "Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Ressourcen"
#. (itstool) path: chapter/para
#: C/index.docbook:1702
msgid ""
-"Here are some links to reference documents dealing with <application>Autotools</application> in general and
"
-"<application>Autoconf</application> and <application>Automake</application> in particular."
+"Here are some links to reference documents dealing with "
+"<application>Autotools</application> in general and <application>Autoconf</"
+"application> and <application>Automake</application> in particular."
msgstr ""
+"Hier finden Sie einige Links zu Referenzdokumenten, die sich mit den "
+"<application>Autotools</application> im Allgemeinen sowie mit "
+"<application>Autoconf</application> und <application>Automake</application> "
+"im Besonderen befassen."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1708
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Englisch"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1713
msgid ""
-"First, you can take a look at the <ulink type=\"http\"
url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf/manual/autoconf."
-"html\"> Autoconf</ulink>, <ulink type=\"http\"
url=\"http://www.gnu.org/software/automake/manual/automake.html\"> "
-"Automake</ulink>, <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/libtool/manual/libtool.html\">
Libtool</"
-"ulink>, <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/make/manual/make.html\"> make</ulink> and
<ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/m4/manual/m4.html\"> M4</ulink> manuals."
-msgstr ""
+"First, you can take a look at the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu."
+"org/software/autoconf/manual/autoconf.html\"> Autoconf</ulink>, <ulink type="
+"\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/automake/manual/automake.html\"> "
+"Automake</ulink>, <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/"
+"libtool/manual/libtool.html\"> Libtool</ulink>, <ulink type=\"http\" url="
+"\"http://www.gnu.org/software/make/manual/make.html\"> make</ulink> and "
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/m4/manual/m4.html\"> "
+"M4</ulink> manuals."
+msgstr ""
+"Zunächst können Sie sich die Handbücher von <ulink type=\"http\" url="
+"\"http://www.gnu.org/software/autoconf/manual/autoconf.html\"> Autoconf</"
+"ulink>, <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/automake/"
+"manual/automake.html\"> Automake</ulink>, <ulink type=\"http\" url=\"http://"
+"www.gnu.org/software/libtool/manual/libtool.html\"> Libtool</ulink>, <ulink "
+"type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/make/manual/make.html\"> "
+"make</ulink> und <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/m4/"
+"manual/m4.html\"> M4</ulink> anschauen."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1728
msgid ""
-"The <ulink type=\"http\" url=\"http://sources.redhat.com/autobook/autobook/autobook_toc.html\">
Autobook</ulink> "
-"explains in details how the <application>Autotools</application> work."
+"The <ulink type=\"http\" url=\"http://sources.redhat.com/autobook/autobook/"
+"autobook_toc.html\"> Autobook</ulink> explains in details how the "
+"<application>Autotools</application> work."
msgstr ""
+"Das <ulink type=\"http\" url=\"http://sources.redhat.com/autobook/autobook/"
+"autobook_toc.html\"> Autobook</ulink> exklärt detailliert, wie die "
+"<application>Autotools</application> funktionieren."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1733
msgid ""
-"Amongst the various GNU development tools you are told about, <ulink type=\"http\"
url=\"http://autotoolset."
-"sourceforge.net/tutorial.html\"> here</ulink> are <application>Autoconf</application> and
<application>Automake</"
+"Amongst the various GNU development tools you are told about, <ulink type="
+"\"http\" url=\"http://autotoolset.sourceforge.net/tutorial.html\"> here</"
+"ulink> are <application>Autoconf</application> and <application>Automake</"
"application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1739
msgid ""
-"<ulink url=\"http://www.lrde.epita.fr/~adl/autotools.html\">Here</ulink> and <ulink
url=\"http://seul.org/docs/"
-"autotut/\">here</ulink> are two other tutorials about <application>Autotools</application>."
+"<ulink url=\"http://www.lrde.epita.fr/~adl/autotools.html\">Here</ulink> and "
+"<ulink url=\"http://seul.org/docs/autotut/\">here</ulink> are two other "
+"tutorials about <application>Autotools</application>."
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.lrde.epita.fr/~adl/autotools.html\">Hier</ulink> und "
+"<ulink url=\"http://seul.org/docs/autotut/\">hier</ulink> sind zwei weitere "
+"Tutorials zu den <application>Autotools</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1747
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Französisch"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1748
msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.infres.enst.fr/~dax/polys/configure/slide1.html\"> Here</ulink> are
some "
-"slides by a teacher from Ecole Nationale Supérieure des Télecoms about the
<application>Autotools</application>."
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.infres.enst.fr/~dax/polys/configure/"
+"slide1.html\"> Here</ulink> are some slides by a teacher from Ecole "
+"Nationale Supérieure des Télecoms about the <application>Autotools</"
+"application>."
msgstr ""
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.infres.enst.fr/~dax/polys/configure/"
+"slide1.html\"> Hier</ulink> finden Sie einige Präsentationsfolien eines "
+"Lehrers der Ecole Nationale Supérieure des Télecoms über die "
+"<application>Autotools</application>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1754
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japanisch"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1756
msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://larse-gtk.hp.infoseek.co.jp/automake.html\"> A tutorial about "
-"<application>Autoconf</application> and <application>Automake</application> </ulink>."
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://larse-gtk.hp.infoseek.co.jp/automake.html"
+"\"> A tutorial about <application>Autoconf</application> and "
+"<application>Automake</application> </ulink>."
msgstr ""
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://larse-gtk.hp.infoseek.co.jp/automake.html"
+"\"> Ein Tutorial zu <application>Autoconf</application> und "
+"<application>Automake</application> </ulink>."
#. (itstool) path: tip/para
#: C/index.docbook:1762
msgid ""
-"This tutorial uses <application>Autoconf 2.61 (November 2006)</application> and <application>Automake
1.10.1 "
-"(January 2008)</application>. Some of these documentations uses older versions. the syntaxes could have
changed "
-"quite a bit. These old syntaxes usually still work and are used in old project. It is useful to know them
but it "
-"is a bad idea to use them in a new project."
+"This tutorial uses <application>Autoconf 2.61 (November 2006)</application> "
+"and <application>Automake 1.10.1 (January 2008)</application>. Some of these "
+"documentations uses older versions. the syntaxes could have changed quite a "
+"bit. These old syntaxes usually still work and are used in old project. It "
+"is useful to know them but it is a bad idea to use them in a new project."
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]