[gnome-photos] Update Friulian translation



commit efd8b0ee860f27fdc3291b9bcc82b0fd7b1c489c
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Thu Apr 19 20:25:19 2018 +0000

    Update Friulian translation

 po/fur.po |   33 ++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index c9201cf..ee88a76 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-03-02 11:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-06 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-19 22:24+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -280,36 +280,36 @@ msgstr "%d×%d (%s)"
 msgid "Calculating export size…"
 msgstr "Daûr a calcolâ la dimension de esportazion…"
 
-#: src/photos-export-notification.c:263
+#: src/photos-export-notification.c:334
 msgid "Failed to export: not enough space"
 msgstr "Impussibil espuartâ: nol è vonde spazi"
 
-#: src/photos-export-notification.c:265
+#: src/photos-export-notification.c:336
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Impussibil espuartâ"
 
-#: src/photos-export-notification.c:272
+#: src/photos-export-notification.c:343
 #, c-format
 msgid "“%s” exported"
 msgstr "“%s” espuartade"
 
-#: src/photos-export-notification.c:276
+#: src/photos-export-notification.c:347
 #, c-format
 msgid "%d item exported"
 msgid_plural "%d items exported"
 msgstr[0] "%d element espuartât"
 msgstr[1] "%d elements espuartâts"
 
-#: src/photos-export-notification.c:293
+#: src/photos-export-notification.c:364
 msgid "Analyze"
 msgstr "Analize"
 
-#: src/photos-export-notification.c:298
+#: src/photos-export-notification.c:369
 msgid "Empty Trash"
 msgstr "Disvuede scovacere"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-export-notification.c:315 src/photos-preview-menu.ui:6
+#: src/photos-export-notification.c:386 src/photos-preview-menu.ui:6
 #: src/photos-selection-toolbar.c:240 src/photos-selection-toolbar.ui:28
 msgid "Open"
 msgstr "Vierç"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Vierç"
 #. Translators: this is the label of the button to open the
 #. * folder where the item was exported.
 #.
-#: src/photos-export-notification.c:325
+#: src/photos-export-notification.c:396
 msgid "Export Folder"
 msgstr "Cartele dulà espuartâ"
 
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Lis tôs fotos a son stadis metudis in indiç"
 msgid "Some photos might not be available during this process"
 msgstr "Cualchi foto e podarès no jessi disponibil dilunc chest procès"
 
-#: src/photos-local-item.c:207 src/photos-source-manager.c:399
+#: src/photos-local-item.c:239 src/photos-source-manager.c:399
 msgid "Local"
 msgstr "Locâl"
 
@@ -554,12 +554,15 @@ msgid "_Select"
 msgstr "_Selezione"
 
 #: src/photos-main-window.c:458
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2012 – 2017 Red Hat, Inc.\n"
+#| "Copyright © 2015 – 2017 Umang Jain"
 msgid ""
-"Copyright © 2012 – 2017 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright © 2015 – 2017 Umang Jain"
+"Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
 msgstr ""
-"Copyright © 2012 – 2017 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright © 2015 – 2017 Umang Jain"
+"Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
 
 #. Translators: Put your names here
 #: src/photos-main-window.c:466


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]