[atk/gnome-3-28] Update Romanian translation



commit 756fadf01460a59f69088b08f9dd5f30025b471b
Author: Daniel Șerbănescu <daniel serbanescu dk>
Date:   Wed Apr 18 18:42:00 2018 +0000

    Update Romanian translation

 po/ro.po |  538 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 405 insertions(+), 133 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c3fb1df..7f5414a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,462 +5,582 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-05 00:00+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol gnome ro>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-12 08:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-14 21:29+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
 "Language-Team: Romanian <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: atk/atkhyperlink.c:126
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Link selectat"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:127
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Specifică dacă obiectul AtkHyperlink este selectat"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: atk/atkhyperlink.c:133
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Număr de ancore"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:134
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Numărul ancorelor asociat cu obiectul AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: atk/atkhyperlink.c:142
 msgid "End index"
 msgstr "Index final"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:143
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Indexul final al obiectului AtkHypelink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:151
 msgid "Start index"
 msgstr "Index inițial"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:152
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Indexul inițial al obiectului AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: atk/atkobject.c:97
 msgid "invalid"
 msgstr "invalid"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: atk/atkobject.c:98
 msgid "accelerator label"
 msgstr "etichetă accelerator"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: atk/atkobject.c:99
 msgid "alert"
 msgstr "alertă"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: atk/atkobject.c:100
 msgid "animation"
 msgstr "animație"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: atk/atkobject.c:101
 msgid "arrow"
 msgstr "săgeată"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: atk/atkobject.c:102
 msgid "calendar"
 msgstr "calendar"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: atk/atkobject.c:103
 msgid "canvas"
 msgstr "canava"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: atk/atkobject.c:104
 msgid "check box"
 msgstr "căsuță de bifare"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: atk/atkobject.c:105
 msgid "check menu item"
 msgstr "element meniu de bifare"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: atk/atkobject.c:106
 msgid "color chooser"
 msgstr "selector de culoare"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:107
 msgid "column header"
 msgstr "antet coloană"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:108
 msgid "combo box"
 msgstr "căsuță combo"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:109
 msgid "dateeditor"
 msgstr "editor al datei"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:110
 msgid "desktop icon"
 msgstr "iconiță pe desktop"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:111
 msgid "desktop frame"
 msgstr "cadru desktop"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:112
 msgid "dial"
 msgstr "cadran"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:113
 msgid "dialog"
 msgstr "dialog"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: atk/atkobject.c:114
 msgid "directory pane"
 msgstr "vedere directoare"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: atk/atkobject.c:115
 msgid "drawing area"
 msgstr "arie de desenare"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: atk/atkobject.c:116
 msgid "file chooser"
 msgstr "selector de fișiere"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:117
 msgid "filler"
 msgstr "umplere"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: atk/atkobject.c:119
 msgid "fontchooser"
 msgstr "selector de fonturi"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:120
 msgid "frame"
 msgstr "cadru"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:121
 msgid "glass pane"
 msgstr "vedere parțială"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:122
 msgid "html container"
 msgstr "recipient html"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:123
 msgid "icon"
 msgstr "iconiță"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:124
 msgid "image"
 msgstr "imagine"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:125
 msgid "internal frame"
 msgstr "cadru intern"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: atk/atkobject.c:126
 msgid "label"
 msgstr "etichetă"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:127
 msgid "layered pane"
 msgstr "vedere suprapusă"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:128
 msgid "list"
 msgstr "listă"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:129
 msgid "list item"
 msgstr "element listă"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:130
 msgid "menu"
 msgstr "meniu"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:131
 msgid "menu bar"
 msgstr "bară de meniu"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:132
 msgid "menu item"
 msgstr "element meniu"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:133
 msgid "option pane"
 msgstr "vedere opțiuni"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:134
 msgid "page tab"
 msgstr "tab pagină"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:135
 msgid "page tab list"
 msgstr "listă taburi pagină"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:136
 msgid "panel"
 msgstr "panou"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:137
 msgid "password text"
 msgstr "text parolă"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:138
 msgid "popup menu"
 msgstr "meniu popup"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:139
 msgid "progress bar"
 msgstr "bară de progres"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:140
 msgid "push button"
 msgstr "buton normal"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:141
 msgid "radio button"
 msgstr "buton radio"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:142
 msgid "radio menu item"
 msgstr "element radio meniu"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:143
 msgid "root pane"
 msgstr "vedere rădăcină"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:144
 msgid "row header"
 msgstr "antet rând"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:145
 msgid "scroll bar"
 msgstr "bară de derulare"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:146
 msgid "scroll pane"
 msgstr "vedere derulare"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:147
 msgid "separator"
 msgstr "separator"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:148
 msgid "slider"
 msgstr "derulator"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:149
 msgid "split pane"
 msgstr "vedere împărțită"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:150
 msgid "spin button"
 msgstr "iconiță animată"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:151
 msgid "statusbar"
 msgstr "bară de stare"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:152
 msgid "table"
 msgstr "tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:153
 msgid "table cell"
 msgstr "celulă tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:154
 msgid "table column header"
 msgstr "antet coloană tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:155
 msgid "table row header"
 msgstr "antet rând tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:156
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "element meniu desprins"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:157
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:158
 msgid "text"
 msgstr "text"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:159
 msgid "toggle button"
 msgstr "buton comutator"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:160
 msgid "tool bar"
 msgstr "bară cu unelte"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:161
 msgid "tool tip"
 msgstr "indiciu"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:162
 msgid "tree"
 msgstr "arbore"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:163
 msgid "tree table"
 msgstr "tabel arbore"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:164
 msgid "unknown"
 msgstr "necunoscut"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:165
 msgid "viewport"
 msgstr "arie vizibilă"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:166
 msgid "window"
 msgstr "fereastră"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:167
 msgid "header"
 msgstr "antet"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:168
 msgid "footer"
 msgstr "notă de subsol"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:169
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragraf"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:170
 msgid "ruler"
 msgstr "riglă"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:171
 msgid "application"
 msgstr "aplicație"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:172
 msgid "autocomplete"
 msgstr "auto-completare"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:173
 msgid "edit bar"
 msgstr "bară de editare"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:174
 msgid "embedded component"
 msgstr "componentă încapsulată"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:175
 msgid "entry"
 msgstr "intrare"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:176
 msgid "chart"
 msgstr "diagramă"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:177
 msgid "caption"
-msgstr "antet"
+msgstr "titlu"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:178
 msgid "document frame"
 msgstr "cadru document"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:179
 msgid "heading"
 msgstr "titlu"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:180
 msgid "page"
 msgstr "pagină"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:181
 msgid "section"
 msgstr "secțiune"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:182
 msgid "redundant object"
 msgstr "obiect redundant"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:183
 msgid "form"
 msgstr "formular"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:184
 msgid "link"
 msgstr "link"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:185
 msgid "input method window"
 msgstr "fereastra metodei de input"
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: atk/atkobject.c:186
+msgid "table row"
+msgstr "rând de tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:187
+msgid "tree item"
+msgstr "element arbore"
+
+#: atk/atkobject.c:188
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "foaie de calcul document"
+
+#: atk/atkobject.c:189
+msgid "document presentation"
+msgstr "prezentare document"
+
+#: atk/atkobject.c:190
+msgid "document text"
+msgstr "document text"
+
+#: atk/atkobject.c:191
+msgid "document web"
+msgstr "web document"
+
+#: atk/atkobject.c:192
+msgid "document email"
+msgstr "email document"
+
+#: atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr "comentariu"
+
+#: atk/atkobject.c:194
+msgid "list box"
+msgstr "căsuță de tip listă"
+
+#: atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr "grupare"
+
+#: atk/atkobject.c:196
+msgid "image map"
+msgstr "hartă de imagini"
+
+#: atk/atkobject.c:197
+msgid "notification"
+msgstr "notificare"
+
+#: atk/atkobject.c:198
+msgid "info bar"
+msgstr "bară de informații"
+
+#: atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "bară de nivel"
+
+#: atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "bară de titlu"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "bloc de citat"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "video"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "definiție"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "articol"
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "reper"
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "istoric"
+
+#: atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "marquee"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "matematică"
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "evaluare"
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "cronometru"
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "listă de descriere"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "termen de descriere"
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "valoare de descriere"
+
+#: atk/atkobject.c:372
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Nume accesibil"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: atk/atkobject.c:373
 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Numele instanței obiectului formatat pentru accesul asistat"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: atk/atkobject.c:379
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Descriere accesibilă"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: atk/atkobject.c:380
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Descrierea unui obiect, formatată pentru accesul asistat"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Părinte accesibil"
 
-#: atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea părintelui"
+#: atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Superiorul de accesibil curent așa cum a fost întors de "
+"atk_object_get_parent()"
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: atk/atkobject.c:403
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Valoare accesibilă"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: atk/atkobject.c:404
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Utilizată pentru a notifica schimbarea valorii"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: atk/atkobject.c:412
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Rol accesibil"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: atk/atkobject.c:413
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Rolul accesibil al acestui obiect"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: atk/atkobject.c:421
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Nivel accesibil"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: atk/atkobject.c:422
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Nivelul accesibil al acestui obiect"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: atk/atkobject.c:430
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Valoare MDI accesibilă"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: atk/atkobject.c:431
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Valoarea accesibilă MDI a acestui obiect"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: atk/atkobject.c:447
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Etichetă accesibilă tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: atk/atkobject.c:448
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -469,58 +589,210 @@ msgstr ""
 "proprietate nu ar trebui folosită. A se utiliza accessible-table-caption-"
 "object"
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: atk/atkobject.c:462
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Antet accesibil coloană tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: atk/atkobject.c:463
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea antetului coloanei în tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: atk/atkobject.c:478
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Descriere accesibilă coloană tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: atk/atkobject.c:479
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Utilizată pentru a notifica schimbarea descrierii coloanei în tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: atk/atkobject.c:494
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Antet accesibil rând tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: atk/atkobject.c:495
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea antetului rândului în tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Descriere accesibilă rând tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Utilizată pentru a notifica schimbarea descrierii rândului în tabel"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: atk/atkobject.c:516
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Sumar tabel accesibil"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: atk/atkobject.c:517
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea sumarului tabelului"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: atk/atkobject.c:523
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Obiect etichetă tabel accesibil"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: atk/atkobject.c:524
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea etichetei tabelului"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: atk/atkobject.c:530
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Număr de linkuri hipertext accesibile"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: atk/atkobject.c:531
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Numărul de linkuri din instanța curentă AtkHypertext"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "foarte slab"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "slab"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "acceptabil"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "puternic"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "foarte puternic"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "foarte scăzut"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "mediu"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "ridicat"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "foarte ridicat"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "foarte rău"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "rău"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "bun"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "foarte bun"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "cel mai bun"
+
+#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#~ msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea părintelui"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]