[jhbuild] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Update Swedish translation
- Date: Wed, 11 Apr 2018 17:23:38 +0000 (UTC)
commit 0ce018531c78b66a646abed0573199aa3612c822
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Wed Apr 11 17:23:29 2018 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 205 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 104 insertions(+), 101 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 30b7246..81501ed 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-26 18:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-26 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-11 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-11 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: autogen.sh:103
#, sh-format
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Uppdatera en eller flera moduler från versionshantering"
#: jhbuild/commands/base.py:104 jhbuild/commands/base.py:142
#: jhbuild/commands/base.py:383 jhbuild/commands/rdepends.py:52
-#: jhbuild/moduleset.py:180
+#: jhbuild/moduleset.py:181
#, python-format
msgid "A module called '%s' could not be found."
msgstr "En modul med namnet ”%s” kunde inte hittas."
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
msgid "Update and compile one or more modules"
msgstr "Uppdatera och kompilera en eller flera moduler"
-#: jhbuild/commands/base.py:335 jhbuild/commands/make.py:95
+#: jhbuild/commands/base.py:335 jhbuild/commands/make.py:103
#: jhbuild/commands/uninstall.py:50
#, python-format
msgid ""
@@ -736,8 +736,7 @@ msgstr "installationsprefixet (%s) är inte skrivbart"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:134 jhbuild/commands/sanitycheck.py:140
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:142 jhbuild/commands/sanitycheck.py:144
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:150 jhbuild/commands/sanitycheck.py:154
-#: jhbuild/modtypes/cmake.py:63 jhbuild/modtypes/cmake.py:104
-#: jhbuild/modtypes/meson.py:62 jhbuild/modtypes/meson.py:102
+#: jhbuild/modtypes/cmake.py:96 jhbuild/modtypes/meson.py:95
#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
#: jhbuild/versioncontrol/git.py:464 jhbuild/versioncontrol/hg.py:106
@@ -1233,19 +1232,19 @@ msgstr "Läs om konfigurationen"
msgid "choice: "
msgstr "val: "
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:362
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:371
msgid "exit shell to continue with build"
msgstr "avsluta skalet för att fortsätta bygga"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:372
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:383
msgid "invalid choice"
msgstr "ogiltigt val"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:380
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:391
msgid "Type \"yes\" to confirm the action: "
msgstr "Skriv ”ja” för att bekräfta åtgärden: "
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:385
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:396
msgid "yes"
msgstr "ja"
@@ -1297,83 +1296,79 @@ msgstr "Avbruten"
msgid "EOF"
msgstr "Filslut"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:215 jhbuild/modtypes/cmake.py:90
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:109 jhbuild/modtypes/meson.py:92
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:223 jhbuild/modtypes/cmake.py:82
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:109 jhbuild/modtypes/meson.py:85
#: jhbuild/modtypes/waf.py:76
msgid "Configuring"
msgstr "Konfigurerar"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:246 jhbuild/modtypes/cmake.py:120
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:141 jhbuild/modtypes/meson.py:131
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:254 jhbuild/modtypes/cmake.py:113
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:141 jhbuild/modtypes/meson.py:124
#: jhbuild/modtypes/waf.py:85
msgid "Cleaning"
msgstr "Rensar"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:252 jhbuild/modtypes/cmake.py:131
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:260 jhbuild/modtypes/cmake.py:123
#: jhbuild/modtypes/distutils.py:58 jhbuild/modtypes/linux.py:154
-#: jhbuild/modtypes/meson.py:139 jhbuild/modtypes/perl.py:52
+#: jhbuild/modtypes/meson.py:130 jhbuild/modtypes/perl.py:52
#: jhbuild/modtypes/waf.py:93
msgid "Building"
msgstr "Bygger"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:283 jhbuild/modtypes/waf.py:111
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:291 jhbuild/modtypes/meson.py:137
+#: jhbuild/modtypes/waf.py:111
msgid "Checking"
msgstr "Kontrollerar"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:293 jhbuild/modtypes/cmake.py:142
-#: jhbuild/modtypes/waf.py:123
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:301 jhbuild/modtypes/cmake.py:133
+#: jhbuild/modtypes/meson.py:143 jhbuild/modtypes/waf.py:123
msgid "Creating tarball for"
msgstr "Skapar tar-arkiv för"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:299
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:307
msgid "Dist checking"
msgstr "Dist-kontroll"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:308
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:316
msgid "Uninstalling old installed version"
msgstr "Avinstallera den gamla installerade versionen"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:311 jhbuild/modtypes/cmake.py:154
-#: jhbuild/modtypes/distutils.py:69 jhbuild/modtypes/meson.py:150
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:319 jhbuild/modtypes/cmake.py:145
+#: jhbuild/modtypes/distutils.py:69 jhbuild/modtypes/meson.py:152
#: jhbuild/modtypes/perl.py:66 jhbuild/modtypes/waf.py:134
msgid "Installing"
msgstr "Installerar"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:333
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:341
msgid "Distcleaning"
msgstr "Dist-rensning"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:365
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:377
#, python-format
msgid "<%s/> tag must contain value=''"
msgstr "<%s/>-taggen måste innehålla value=''"
-#: jhbuild/modtypes/cmake.py:146
-#, python-format
-msgid "%s does not support dist"
-msgstr "%s stöder inte dist"
-
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:60
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:61
#, python-format
msgid "unknown module type %s"
msgstr "okänd modultyp %s"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:77
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:78
#, python-format
msgid "dep node for module %s is missing package attribute"
msgstr "beroendenod för modulen %s saknar paketattribut"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:86 jhbuild/modtypes/__init__.py:93
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:87 jhbuild/modtypes/__init__.py:94
#, python-format
msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
msgstr "%(node)s node för modulen %(module)s saknar attributet %(attribute)s"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:142
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:143
#, python-format
msgid "no <branch> element found for %s"
msgstr "inget <branch>-element hittades för %s"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:151
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:152
#, python-format
msgid ""
"Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
@@ -1382,7 +1377,7 @@ msgstr ""
"Repository=%(missing)s hittades inte för modul med id=%(module)s. Möjliga "
"förråd är %(possible)s"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:158
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:159
#, python-format
msgid ""
"No repository for module id=%(module)s. Either set branch/repo or default "
@@ -1391,22 +1386,22 @@ msgstr ""
"Inget förråd för modul id=%(module)s. Ange antingen gren/förråd eller "
"standardförråd."
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:227
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:228
#, python-format
msgid "Deleting .la file: %r"
msgstr "Tar bort .la-fil: %r"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:249
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:250
#, python-format
msgid "Deleting dir file: %r"
msgstr "Tar bort dir-fil: %r"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:320
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:321
#, python-format
msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
msgstr "Flyttar temporärkatalog DESTDIR %r in i byggprefix"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:342
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:343
#, python-format
msgid ""
"Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1415,29 +1410,29 @@ msgstr ""
"Filer finns kvar i byggkatalogen %(dest)r; moduler kan ha installerat filer "
"utanför prefixet."
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:360
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:361
#, python-format
msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
msgstr "Modulen misslyckades att installera i DESTDIR %(dest)r"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:376
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:377
#, python-format
msgid "%d files remaining from previous build"
msgstr "%d filer återstår från föregående bygge"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:379 jhbuild/utils/packagedb.py:226
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:380 jhbuild/utils/packagedb.py:226
#, python-format
msgid "Deleted: %(file)r"
msgstr "Borttagen: %(file)r"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:384
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:385
#, python-format
msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
msgstr ""
"Misslyckades med att ta bort filen %(file)r som inte längre är installerad: "
"%(msg)s"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:392
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:393
#, python-format
msgid ""
"Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
@@ -1448,32 +1443,37 @@ msgstr ""
"kopierades. Felen är: \n"
" %(err)s"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:399
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:400
#, python-format
msgid "Install complete: %d files copied"
msgstr "Installation avslutad: %d filer kopierades"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:447
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:448
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "Hoppar över %s (inte uppdaterad)"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:459
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:460
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "Hoppar över %s (paket och beroenden är inte uppdaterade)"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:568 jhbuild/modtypes/__init__.py:594
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:550
+msgid "ninja not found; use NINJA to point to a specific ninja binary"
+msgstr ""
+"ninja hittades inte; använd NINJA för att peka på en specifik ninja-binär"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:616 jhbuild/modtypes/__init__.py:642
#: jhbuild/modtypes/linux.py:81 jhbuild/modtypes/linux.py:88
msgid "Checking out"
msgstr "Checkar ut"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:572
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:620
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "källkatalogen %s skapades inte"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:597
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:645
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "töm katalogen och börja om"
@@ -1525,44 +1525,44 @@ msgstr "modulen ”%(module)s” har ett ogiltigt storleksattribut (”%(size)s
msgid "Python XML packages are required but could not be found"
msgstr "Python XML-paket krävs men kunde inte hittas"
-#: jhbuild/moduleset.py:94
+#: jhbuild/moduleset.py:95
#, python-format
msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
msgstr "rättade till skiftläge för modulen ”%(orig)s” till ”%(new)s”"
-#: jhbuild/moduleset.py:133
+#: jhbuild/moduleset.py:134
#, python-format
msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
msgstr "%(module)s har ett beroende av okända modulen ”%(invalid)s”"
-#: jhbuild/moduleset.py:146
+#: jhbuild/moduleset.py:147
#, python-format
msgid "Circular dependencies detected: %s"
msgstr "Cirkulära beroenden detekterades: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:297
+#: jhbuild/moduleset.py:298
msgid "Unknown module:"
msgstr "Okänd modul:"
-#: jhbuild/moduleset.py:436
+#: jhbuild/moduleset.py:437
msgid "<if> must have exactly one of condition-set='' or condition-unset=''"
msgstr "<if> måste ha exakt en av condition-set='' eller condition-unset=''"
-#: jhbuild/moduleset.py:455
+#: jhbuild/moduleset.py:456
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "kunde inte hämta %s: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:460 jhbuild/moduleset.py:462
+#: jhbuild/moduleset.py:461 jhbuild/moduleset.py:463
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "misslyckades med att tolka %s: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:497
+#: jhbuild/moduleset.py:498
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "Duplicerat förråd:"
-#: jhbuild/moduleset.py:600
+#: jhbuild/moduleset.py:601
#, python-format
msgid ""
"Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
@@ -1609,23 +1609,23 @@ msgstr ""
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "PackageKit: %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:257
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:260
msgid "Error: python-gobject package not found."
msgstr "Fel: paketet python-gobject hittades inte."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:263
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:266
msgid "Error: dbus-python package not found."
msgstr "Fel: paketet dbus-python hittades inte."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:281
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:284
msgid "Computing packages to install. This might be slow. Please wait."
msgstr "Beräknar paket att installera. Detta kan gå långsamt. Var god vänta."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:311
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:314
msgid "Nothing available to install"
msgstr "Inget tillgängligt för installation"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:314
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:317
#, python-format
msgid ""
"Installing:\n"
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr ""
"Installerar:\n"
" %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:315
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:318
msgid ""
"This might take a very long time. Do not turn off your computer. You can run "
"`pkmon' to monitor progress."
@@ -1642,67 +1642,67 @@ msgstr ""
"Detta kan ta väldigt lång tid. Slå inte av din dator. Du kan köra ”pkmon” "
"för att övervaka förloppet."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:321
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:324
msgid "Complete!"
msgstr "Färdigt!"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:334
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:337
msgid "pkgfile not found, automatically installing"
msgstr "pkgfile hittades inte, installerar automatiskt"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:336
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:339
msgid "Failed to install pkgfile"
msgstr "Misslyckades med att installera pkgfile"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:342
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:345
msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
msgstr "cache för pkgfile är gammal eller finns inte, uppdaterar automatiskt"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:345
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:348
msgid "Failed to create pkgfile cache"
msgstr "Misslyckades med att skapa cache för pkgfile"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:348
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:351
msgid "Failed to update pkgfile cache"
msgstr "Misslyckades med att uppdatera cache för pkgfile"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:350
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:353
msgid "Successfully updated pkgfile cache"
msgstr "Uppdaterade cache för pkgfile"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:355
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:358
msgid "Using pacman to install packages. Please wait."
msgstr "Använder pacman för att installera paket. Vänta."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:359 jhbuild/utils/systeminstall.py:377
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:474
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:362 jhbuild/utils/systeminstall.py:380
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:477
msgid "Nothing to install"
msgstr "Inget att installera"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:374
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:377
#, python-format
msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
msgstr "Leverantör för ”%s” hittades inte, ignorerar"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:382
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:385
msgid "Install failed"
msgstr "Installation misslyckades"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:384
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:387
msgid "Completed!"
msgstr "Färdigt!"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:431
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:434
#, python-format
msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
msgstr "Inget inbyggt paket hittades för %(id)s (%(filename)s)"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:436
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:439
#, python-format
msgid "Installing: %(pkgs)s"
msgstr "Installerar: %(pkgs)s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:442
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:445
msgid ""
"Using apt-file to search for providers; this may be extremely slow. Please "
"wait. Patience!"
@@ -1901,90 +1901,93 @@ msgstr "kunde inte tolka utdata från ”svn info” för %s"
msgid "Error checking for conflicts"
msgstr "Fel vid kontroll efter konflikter"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:90
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:93
#, python-format
msgid "branch for %s is not correct, check the moduleset file."
msgstr "gren för %s är inte korrekt, kontrollera moduluppsättningsfilen."
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:126
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:133
#, python-format
msgid "URL has no filename component: %s"
msgstr "URL:en har ingen filnamnskomponent: %s"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:169
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:176
msgid "file not downloaded"
msgstr "filen inte hämtad"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:174
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:181
#, python-format
msgid "downloaded file size is incorrect (expected %(size1)d, got %(size2)d)"
msgstr "hämtad filstorlek är felaktig (förväntade %(size1)d, fick %(size2)d)"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:180
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:187
#, python-format
msgid "invalid hash attribute on module %s"
msgstr "ogiltigt hashattribut på modulen %s"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:193
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:200
#, python-format
msgid "file hash is incorrect (expected %(sum1)s, got %(sum2)s)"
msgstr "filens kontrollsumma är felaktig (förväntade %(sum1)s, fick %(sum2)s)"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:196
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:203
#, python-format
msgid "skipped hash check (missing support for %s)"
msgstr "hoppade över kontrollsumma (saknar stöd för %s)"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:200
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:207
#, python-format
msgid "tarball dir (%s) must be writable"
msgstr "katalog för tar-arkiv (%s) måste vara skrivbar"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:212
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:219
msgid "unable to find wget or curl"
msgstr "kunde inte hitta wget eller curl"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:228
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:235
#, python-format
msgid "tarball dir (%s) can not be created"
msgstr "katalog för tar-arkiv (%s) kan inte skapas"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:240
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:247
#, python-format
msgid "failed to unpack %s"
msgstr "misslyckades med att packa upp %s"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:243
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:250
#, python-format
msgid "could not unpack tarball (expected %s dir)"
msgstr "kunde inte packa upp tar-arkiv (förväntade katalogen %s)"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:258
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:265
#, python-format
msgid "could not download patch (error: %s)"
msgstr "kunde inte hämta programfix (fel: %s)"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:260
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:267
msgid "could not download patch"
msgstr "kunde inte hämta programfix"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:292
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:299
#, python-format
msgid "Failed to find patch: %s"
msgstr "Misslyckades med att hitta programfix: %s"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:294
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:301
msgid "Applying patch"
msgstr "Tillämpar programfix"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:302
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:309
msgid "unable to find quilt"
msgstr "kunde inte hitta quilt"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:313
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:320
msgid "could not checkout quilt patch set"
msgstr "kunde inte checka ut quilt-programfixuppsättning"
+#~ msgid "%s does not support dist"
+#~ msgstr "%s stöder inte dist"
+
#~ msgid "%s not found (usually part of the package 'subversion')"
#~ msgstr "%s hittade inte (vanligtvis en del av paketet ”subversion”)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]