[gnome-todo/gnome-3-26] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo/gnome-3-26] Update Finnish translation
- Date: Thu, 28 Sep 2017 12:47:41 +0000 (UTC)
commit a178dc146cbd587c58c9d69da08e7fa825a6ecdc
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Thu Sep 28 12:47:31 2017 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 74254b8..e7c1663 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"todo&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-30 11:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-28 11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 15:46+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in:3 src/gtd-application.c:152
-#: src/gtd-application.c:178 src/gtd-window.c:950 src/gtd-window.c:985
+#: src/gtd-application.c:178 src/gtd-window.c:952 src/gtd-window.c:987
msgid "To Do"
msgstr "Tehtävät"
@@ -39,7 +39,6 @@ msgstr ""
"on myös laajennettavissa liitännäisten avulla."
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:24
-#| msgid "GNOME To Do with the Dark theme variant"
msgid "GNOME To Do with the dark theme variant"
msgstr "Gnomen tehtävien hallinta tumman teeman kera"
@@ -220,10 +219,13 @@ msgid "Welcome"
msgstr "Tervetuloa"
#: data/ui/initial-setup.ui:40
-#| msgid "Login to online accounts to access your tasks"
msgid "Log in to online accounts to access your tasks"
msgstr "Kirjaudu verkkotileihisi käyttääksesi tehtävälistoja"
+#: data/ui/initial-setup.ui:67
+msgid "To Do Setup"
+msgstr "Tehtäväsovelluksen alkumääritykset"
+
#: data/ui/initial-setup.ui:70 data/ui/provider-popover.ui:43
#: data/ui/window.ui:71
msgid "_Cancel"
@@ -237,7 +239,7 @@ msgstr "_Valmis"
msgid "_Rename"
msgstr "_Nimeä uudelleen"
-#: data/ui/list-selector-panel.ui:119 src/views/gtd-list-selector-panel.c:470
+#: data/ui/list-selector-panel.ui:119 src/views/gtd-list-selector-panel.c:471
msgid "Lists"
msgstr "Listat"
@@ -451,12 +453,12 @@ msgstr "Tällä tietokoneella"
msgid "Error creating new task list"
msgstr "Virhe luotaessa uutta tehtävälistaa"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:93 src/gtd-edit-pane.c:217
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:94 src/gtd-edit-pane.c:217
#: src/gtd-task-row.c:374
msgid "No date set"
msgstr "Päivää ei ole asetettu"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:101 src/gtd-task-row.c:352
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:102 src/gtd-task-row.c:352
#, c-format
msgid "Yesterday"
msgid_plural "%d days ago"
@@ -464,28 +466,28 @@ msgstr[0] "Eilen"
msgstr[1] "%d päivää sitten"
#. Setup a title
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:105
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:106
#: plugins/score/score/__init__.py:95 plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:132
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:137
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:271 src/gtd-task-row.c:344
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:109 src/gtd-task-row.c:348
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:110 src/gtd-task-row.c:348
msgid "Tomorrow"
msgstr "Huomenna"
#. Setup a title
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:365
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:370
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:507
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:366
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:371
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:508
msgid "Scheduled"
msgstr "Ajastetut"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:512
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:513
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:276
#: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:52
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:716
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:712
msgid "Clear completed tasks…"
msgstr "Tyhjennä valmistuneet tehtävät…"
@@ -493,38 +495,34 @@ msgstr "Tyhjennä valmistuneet tehtävät…"
msgid "No task completed today"
msgstr "Ei tänään suoritettuja tehtäviä"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:103
-#| msgid "Todo.txt"
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:118
msgid "Todoist"
msgstr "Todoist"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:183
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:415
-#| msgid "Error loading task manager"
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:198
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:430
msgid "Error loading Todoist tasks"
msgstr "Virhe ladatessa Todoist-tehtäviä"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:198
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:213
msgid "Error fetching Todoist account key"
msgstr "Virhe noudettaessa Todoist-tiliavainta"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:199
-#| msgid "Please make sure the date in Todo.txt is valid."
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:214
msgid "Please ensure that Todoist account is correctly configured."
msgstr "Varmista, että Todoist-tili on määritetty oikein."
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:412
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:427
#, c-format
msgid "Bad status code (%d) received. Please check your connection."
msgstr "Vastaanotettiin virheellinen tilakoodi (%d). Tarkista verkkoyhteytesi."
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:768
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:962
#, c-format
msgid "Todoist: %s"
msgstr "Todoist: %s"
#: plugins/todoist/ui/preferences.ui:80
-#| msgid "No tasks found"
msgid "No Todoist accounts found"
msgstr "Todoist-tilejä ei löytynyt"
@@ -534,7 +532,6 @@ msgstr "Lisää Todoist-tili"
#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:142
#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:183
-#| msgid "Cannot create todo.txt file"
msgid "Cannot create Todo.txt file"
msgstr "Tehtävät.txt-tiedostoa ei voi luoda"
@@ -568,29 +565,29 @@ msgstr "Virhe riviä luettaessa Tehtävät.txt-tiedostosta"
msgid "Error while opening the file monitor. Todo.txt will not be monitored"
msgstr "Virhe avatessa tiedostovalvontaa. Tehtävät.txt-tiedostoa ei valvota"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:309
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:310
msgid "Incorrect date"
msgstr "Virheellinen päiväys"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:310
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:311
msgid "Please make sure the date in Todo.txt is valid."
msgstr "Varmista, että päiväys on oikein Tehtävät.txt-tiedostossa."
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:341
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:342
msgid "Unrecognized token in a Todo.txt line"
msgstr ""
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:342
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:343
msgid ""
"To Do cannot recognize some tags in your Todo.txt file. Some tasks may not "
"be loaded"
msgstr ""
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:353
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:354
msgid "No task list found for some tasks"
msgstr "Joillekin tehtäville ei löytynyt tehtävälistaa"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:354
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:355
msgid ""
"Some of the tasks in your Todo.txt file do not have a task list. To Do "
"supports tasks with a task list. Please add a list to all your tasks"
@@ -694,7 +691,7 @@ msgstr ""
msgid "Once removed, the tasks cannot be recovered."
msgstr "Poistamisen jälkeen tehtäviä ei voi palattaa."
-#: src/gtd-task-list-view.c:618 src/views/gtd-list-selector-panel.c:391
+#: src/gtd-task-list-view.c:618 src/views/gtd-list-selector-panel.c:392
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
@@ -711,11 +708,11 @@ msgstr "Tehtävä <b>%s<b> poistettu"
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
-#: src/gtd-window.c:818
+#: src/gtd-window.c:820
msgid "Loading your task lists…"
msgstr "Ladataan tehtävälistoja…"
-#: src/gtd-window.c:944
+#: src/gtd-window.c:946
msgid "Click a task list to select"
msgstr "Napsauta tehtävälistaa valitaksesi"
@@ -723,19 +720,19 @@ msgstr "Napsauta tehtävälistaa valitaksesi"
msgid "No tasks"
msgstr "Ei tehtäviä"
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:185
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:186
msgid "Setting new color for task list"
msgstr "Asetetaan uusi väri tehtävälistalle"
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:384
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:385
msgid "Remove the selected task lists?"
msgstr "Poistetaanko valitut tehtävälistat?"
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:387
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:388
msgid "Once removed, the task lists cannot be recovered."
msgstr "Kun tehtävälistat on poistettu, niitä ei voi palauttaa."
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:399
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:400
msgid "Remove task lists"
msgstr "Poista tehtävälistat"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]