[geary] Update Kazakh translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [geary] Update Kazakh translation
- Date: Tue, 26 Sep 2017 15:18:01 +0000 (UTC)
commit c1cda7f0a76fea37c00d7082be683210991aea3c
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Tue Sep 26 15:17:52 2017 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 34 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 857af62..4f91b87 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: geary master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=geary&keywords=I18N+L10N&component=internationalization\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-12 05:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-16 17:44+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-26 12:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-26 20:17+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
"Language: kk\n"
@@ -17,21 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:1
+#. Translators: The application name
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:2
#: ../desktop/org.gnome.Geary.desktop.in.h:1
#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:1
msgid "Geary"
msgstr "Geary"
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:2
+#. Translators: The development team's name
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:4
+msgid "Geary Development Team"
+msgstr "Geary әзірлеушілер тобы"
+
+#. Translators: The application's summary / tagline
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:6
#: ../desktop/org.gnome.Geary.desktop.in.h:4
#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:4
msgid "Send and receive email"
msgstr "Эл. поштаны жіберу және қабылдау"
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:3
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:7
msgid ""
"Geary is an email application built around conversations, for the GNOME 3 "
"desktop. It allows you to read, find and send email with a straightforward, "
@@ -41,7 +48,7 @@ msgstr ""
"жұмыс үстелі үшін арналған. Оның көмегімен тура, замануи интерфейсін "
"қолданып, эл. поштаны оқу, табу және жіберуге болады."
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:4
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:8
msgid ""
"Conversations allow you to read a complete discussion without having to find "
"and click from message to message."
@@ -49,35 +56,46 @@ msgstr ""
"Сөйлесулер көмегімен сіз талқылауды толығымен оқи аласыз, бір хаттан екінші "
"хатқа іздеп, шертуді орындамай-ақ."
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:5
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:9
msgid "Geary’s features include:"
msgstr "Geary мүмкіндіктерінің ішінде:"
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:6
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:10
msgid "Quick email account setup"
msgstr "Эл. пошта тіркелгісін жылдам баптау"
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:7
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:11
msgid "Shows related messages together in conversations"
msgstr "Өзара байланысқан хабарламаларды сөйлесуде бірге көрсетеді"
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:8
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:12
msgid "Fast, full text and keyword search"
msgstr "Жылдам, толық мәтіндік және кілт сөздерін іздеу"
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:9
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:13
msgid "Full-featured HTML and plain text message composer"
msgstr "Кең мүмкіндікті HTML және ашық мәтін хаттарын құрастыру түзеткіші"
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:10
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:14
msgid "Desktop notification of new mail"
msgstr "Жаңа хаттар үшін жұмыс үстел хабарламаларын көрсету"
-#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:11
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:15
msgid "Compatible with GMail, Yahoo! Mail, Outlook.com and other IMAP servers"
msgstr ""
"GMail, Yahoo! Mail, Outlook.com және басқа да IMAP серверлерімен үйлесімді"
+#. Translators: A screenshot description.
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:17
+#| msgid "_Display conversation preview"
+msgid "Geary displaying a conversation"
+msgstr "Geary сөйлесуді көрсетуде"
+
+#. Translators: A screenshot description.
+#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:19
+msgid "Geary showing the rich text composer"
+msgstr "Geary мәтінді мүмкіндіктері кең түзеткішін көрсетуде"
+
#: ../desktop/org.gnome.Geary.desktop.in.h:2
msgid "Email"
msgstr "Эл. пошта"
@@ -1962,7 +1980,7 @@ msgstr "Шимайды түзету"
#: ../ui/conversation-email.ui.h:11
msgid "Draft message"
-msgstr ""
+msgstr "Шимай қағаз хабарламасы"
#: ../ui/conversation-email.ui.h:12
msgid "This message has not yet been sent."
@@ -2030,7 +2048,7 @@ msgstr "Бар_лығын таңдау"
#: ../ui/conversation-message-menus.ui.h:8
msgid "Search for messages from"
-msgstr ""
+msgstr "Келесіден хабарламаларды іздеу:"
#: ../ui/conversation-message.ui.h:1
msgid "From <email>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]