[solang] Fix typos in Slovenian user docs translation



commit 9c38b1fb8d46784c221cd79a2d8f89bc309d036c
Author: Andre Klapper <a9016009 gmx de>
Date:   Mon Sep 25 00:27:40 2017 +0200

    Fix typos in Slovenian user docs translation

 help/sl/sl.po |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/help/sl/sl.po b/help/sl/sl.po
index 7344902..9f48f8c 100644
--- a/help/sl/sl.po
+++ b/help/sl/sl.po
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Prikaži samo uporabljene oznake."
 
 #: C/tags_manage.page:60(p)
 msgid "By default the <gui>Tag List</gui> shows only tags that are attached to your photos. But it can show 
the tags from your text documents, your videos..."
-msgstr "Privzeto so v <gui>seznamu oznak</ gui> prikazane le oznake, s katerimi so označene fotografije, 
lahko pa so tudi oznake dokumentov z besedilom, videoposnetkov ..."
+msgstr "Privzeto so v <gui>seznamu oznak</gui> prikazane le oznake, s katerimi so označene fotografije, 
lahko pa so tudi oznake dokumentov z besedilom, videoposnetkov ..."
 
 #: C/tags_manage.page:64(p)
 msgid "From the <gui>main</gui> window, choose <guiseq><gui>Tags</gui><gui>Show All Tags</gui></guiseq>."
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Sedaj je mogoče zapisati fotografije iz vrste za izvoz."
 
 #: C/export_CD.page:24(p)
 msgid "Choose <guiseq><gui>Photos</gui><gui>Export to</gui><gui>CD...</gui></guiseq>."
-msgstr "Izberite <guiseq><gui>Fotografije</gui><gui>Izvozi na</gui><gzi>CD nosilec ...</gui></guiseq>."
+msgstr "Izberite <guiseq><gui>Fotografije</gui><gui>Izvozi na</gui><gui>CD nosilec ...</gui></guiseq>."
 
 #: C/export_CD.page:27(p)
 msgid "From the <gui>Export</gui> window, choose the CD you want to burn your photos on."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]