[network-manager-iodine] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-iodine] Updated Slovenian translation
- Date: Wed, 20 Sep 2017 08:00:29 +0000 (UTC)
commit efa9aae97854ee1395cf1fa2d97f2f450d757978
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Wed Sep 20 10:00:20 2017 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 31 ++++++++++++++++---------------
1 files changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 6affec6..b136f4f 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2012 network-manager-iodine's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the network-manager-iodine package.
#
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2012-2016.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2012–2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-25 22:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-25 22:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-18 21:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-18 21:15+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:1
#: ../properties/nm-iodine.c:60
@@ -45,8 +45,9 @@ msgid "Guido Günther"
msgstr "Guido Günther"
#: ../auth-dialog/main.c:169
-#, c-format
-msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
+msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”."
msgstr "Za dostop do navideznega zasebnega omrežja '%s' je zahtevana overitev."
#: ../auth-dialog/main.c:182 ../auth-dialog/main.c:205
@@ -99,23 +100,23 @@ msgstr "Pokaži geslo"
#: ../src/nm-iodine-service.c:133
#, c-format
-msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
-msgstr "neveljavna logična lastnost '%s' obsega [%d -> %d]"
+msgid "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]"
+msgstr "neveljavna logična lastnost »%s« obsega [%d -> %d]"
#: ../src/nm-iodine-service.c:144
#, c-format
-msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
-msgstr "neveljavna logična lastnost '%s' (ni da ali ne)"
+msgid "invalid boolean property “%s” (not yes or no)"
+msgstr "neveljavna logična lastnost »%s« (ni da ali ne)"
#: ../src/nm-iodine-service.c:151
#, c-format
-msgid "unhandled property '%s' type %s"
-msgstr "neupravljana lastnost '%s' vrste %s"
+msgid "unhandled property “%s” type %s"
+msgstr "neupravljana lastnost »%s« vrste %s"
#: ../src/nm-iodine-service.c:165
#, c-format
-msgid "property '%s' invalid or not supported"
-msgstr "lastnost '%s' je neveljavna ali pa ni podprta"
+msgid "property “%s” invalid or not supported"
+msgstr "lastnost »%s« je neveljavna ali pa ni podprta"
#: ../src/nm-iodine-service.c:181
msgid "No VPN configuration options."
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Ni možnosti nastavitev VPN."
msgid "No VPN secrets!"
msgstr "Ni gesel za VPN!"
-#: ../src/nm-iodine-service.c:450
+#: ../src/nm-iodine-service.c:494
msgid "Could not find iodine binary."
msgstr "Ni mogoče najti dvojiške datoteke iodine."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]