[simple-scan] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [simple-scan] Update Polish translation
- Date: Wed, 20 Sep 2017 02:49:29 +0000 (UTC)
commit a0abab791a25092e8c71437c1df496ebe65c4042
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Wed Sep 20 04:48:49 2017 +0200
Update Polish translation
help/pl/pl.po | 22 +++++++++++-----------
po/pl.po | 8 ++++----
2 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po
index 02791b9..2daf4a9 100644
--- a/help/pl/pl.po
+++ b/help/pl/pl.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simple-scan-help\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-13 21:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-13 21:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-11 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-20 04:44+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -149,8 +149,8 @@ msgid ""
"used shown in gray. You can enable crop and choose the desired dimensions "
"via one of the following methods:"
msgstr ""
-"Funkcja kadrowania programu <app>Simple Scan</app> umożliwia użycie tylko "
-"części zeskanowanego obrazu. Można włączyć kadrowanie przed lub po "
+"Funkcja kadrowania programu <app>Proste skanowanie</app> umożliwia użycie "
+"tylko części zeskanowanego obrazu. Można włączyć kadrowanie przed lub po "
"zeskanowaniu strony, i zawsze można zmienić wymiary kadrowanej części. Po "
"włączeniu kadrowania pojawia się maska nad bieżącą stroną, a nieużywany "
"obszar jest szary. Można to zrobić za pomoc jednego z tych sposobów:"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "external ref='figures/icon.png' md5='80a7318cc454eb11315abd88f11fb7f4'"
#. (itstool) path: page/title
#: C/index.page:17
msgid "<media type=\"image\" src=\"figures/icon.png\"/> Simple Scan Manual"
-msgstr "<media type=\"image\" src=\"figures/icon.png\"/> Simple Scan"
+msgstr "<media type=\"image\" src=\"figures/icon.png\"/> Proste skanowanie"
#. (itstool) path: section/title
#: C/index.page:20
@@ -422,10 +422,10 @@ msgid ""
"<app>Simple Scan</app> a very convenient tool for making copies of documents "
"or photos."
msgstr ""
-"<app>Simple Scan</app> umożliwia drukowanie zeskanowanego dokumentu "
+"<app>Proste skanowanie</app> umożliwia drukowanie zeskanowanego dokumentu "
"bezpośrednio z programu, bez potrzeby zapisywania. Dzięki temu program "
-"<app>Simple Scan</app> jest bardzo przydatny do tworzenia kopii dokumentów "
-"i zdjęć."
+"<app>Proste skanowanie</app> jest bardzo przydatny do tworzenia kopii "
+"dokumentów i zdjęć."
#. (itstool) path: steps/title
#: C/print.page:17
@@ -512,7 +512,7 @@ msgid ""
"before or after scanning the page. Currently, there are four ways to rotate "
"a page:"
msgstr ""
-"<app>Simple Scan</app> umożliwia obrócenie strony przed lub po jej "
+"<app>Proste skanowanie</app> umożliwia obrócenie strony przed lub po jej "
"zeskanowaniu. Obecnie są cztery sposoby obracania:"
#. (itstool) path: steps/title
@@ -756,7 +756,7 @@ msgid ""
"need to restart <app>Simple Scan</app> for the scanner to be detected."
msgstr ""
"Lokalne skanery są automatycznie wykrywane podczas każdego uruchomienia "
-"programu <app>Simple Scan</app> i za każdym razem, gdy podłączany jest "
+"programu <app>Proste skanowanie</app> i za każdym razem, gdy podłączany jest "
"skaner przez USB. Jeśli połączono ze skanerem przez sieć w czasie działania "
"programu, to należy go ponownie uruchomić, aby wykryć skaner."
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Podłącz skaner do komputera i go włącz."
#. (itstool) path: item/p
#: C/scanning.page:17
msgid "Open <app>Simple Scan</app>."
-msgstr "Otwórz program <app>Simple Scan</app>."
+msgstr "Otwórz program <app>Proste skanowanie</app>."
#. (itstool) path: item/p
#: C/scanning.page:18
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 4622be6..97dca48 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: simple-scan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=simple-scan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-13 21:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-13 21:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-11 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-20 04:44+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -160,8 +160,8 @@ msgstr ""
#: data/simple-scan.appdata.xml.in:14
msgid "Simple Scan uses the SANE framework to support most existing scanners."
msgstr ""
-"Program Simple Scan używa mechanizmu SANE do obsługi większości istniejących "
-"skanerów."
+"Program Proste skanowanie używa mechanizmu SANE do obsługi większości "
+"istniejących skanerów."
#: data/simple-scan.desktop.in:4
msgid "Document Scanner"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]