[gnome-tweak-tool] Update Brazilian Portuguese translation



commit 94f0d36d40f5bd92895a92486a5acf04bab7b61c
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Fri Sep 15 10:00:22 2017 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation
    
    (cherry picked from commit e7bc4be9f488e0cf370ad684880a4e9d67cbf7de)

 po/pt_BR.po |   78 ++++++++++++++++------------------------------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 535cf9f..5aa3895 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-10 23:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-27 08:21-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-12 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-13 06:49-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -26,7 +26,6 @@ msgstr ""
 
 #: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:6 gtweak/app.py:36 gtweak/utils.py:311
 #: gtweak/utils.py:327
-#| msgid "GNOME Tweak Tool"
 msgid "GNOME Tweaks"
 msgstr "Ajustes do GNOME"
 
@@ -35,7 +34,6 @@ msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
 msgstr "Ajuste configurações avançadas do GNOME 3"
 
 #: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:9
-#| msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
 msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
 msgstr "Ajustes do GNOME permite a configuração de opções avançadas do GNOME."
 
@@ -91,7 +89,6 @@ msgstr ""
 "Restaurar todos os ajustes de configurações para o estado original padrão?"
 
 #: gtweak/app.py:102 gtweak/app.py:104
-#| msgid "GNOME Shell not running"
 msgid "GNOME Shell"
 msgstr "GNOME Shell"
 
@@ -101,7 +98,6 @@ msgid "(%s mode)"
 msgstr "(modo %s)"
 
 #: gtweak/app.py:107
-#| msgid "GNOME Shell not running"
 msgid "GNOME Shell is not running"
 msgstr "O GNOME Shell não está em execução"
 
@@ -118,7 +114,6 @@ msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Miscelânea"
 
 #: gtweak/tweakview.py:119
-#| msgid "Search Tweaks..."
 msgid "Search Tweaks…"
 msgstr "Pesquisar ajustes…"
 
@@ -136,7 +131,6 @@ msgid "Cursor"
 msgstr "Cursor"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
-#| msgid "Shell theme"
 msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
@@ -199,17 +193,14 @@ msgstr "Aparência"
 #. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
 #. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261
-#| msgid "Applications"
 msgid "Animations"
 msgstr "Animações"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262
-#| msgid "Theme"
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
-#| msgid "Show seconds"
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Mostrar ícones"
 
@@ -255,9 +246,13 @@ msgstr "Ajustamento"
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Tela de bloqueio"
 
+# http://tipografos.net/glossario/fontes-digitais.html
+# "O hinting designa instruções contidas numa fonte digital que servem para
+# determinar como o rendering deve ser melhorado, de forma a ser
+# correctamente apresentado no monitor de um PC"
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35
 msgid "Hinting"
-msgstr "Sugestões"
+msgstr "Hinting"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67
 msgid "Antialiasing"
@@ -292,7 +287,6 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Fontes"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113
-#| msgid "Window Titles"
 msgid "Window Title"
 msgstr "Título da janela"
 
@@ -301,7 +295,6 @@ msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115
-#| msgid "Documents"
 msgid "Document"
 msgstr "Documento"
 
@@ -324,16 +317,14 @@ msgid "Typing"
 msgstr "Digitação"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36
-#| msgid "When Laptop Lid is Closed"
 msgid "Suspend when laptop lid is closed"
-msgstr "Suspender quando a tampa do laptop é fechada"
+msgstr "Suspender quando a tampa do notebook é fechada"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60
 msgid "Power"
 msgstr "Energia"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46
-#| msgid "%s extension installed successfully"
 msgid "No Extensions Installed"
 msgstr "Nenhuma extensão instalada"
 
@@ -385,7 +376,6 @@ msgid "Startup Applications"
 msgstr "Aplicativos de inicialização"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63
-#| msgid "Search Applications..."
 msgid "Search Applications…"
 msgstr "Pesquisar por aplicativos…"
 
@@ -418,52 +408,52 @@ msgstr "Novo aplicativo de inicialização"
 msgid "Add a new application to be run at startup"
 msgstr "Adiciona um novo aplicativo a ser executado na inicialização"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:30
-#| msgid "Show Application Menu"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:27
+msgid "Activities Overview Hot Corner"
+msgstr "Canto ativo do panorama de atividades"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:32
 msgid "Application Menu"
 msgstr "Menu de aplicativos"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:75
 msgid "Top Bar"
 msgstr "Barra superior"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:69
-#| msgid "On Battery Power"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:77
 msgid "Battery Percentage"
 msgstr "Percentagem da bateria"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:70
+#. Requires patch from https://bugzilla.gnome.org/688320
+#. GSettingsSwitchTweak(_("Activities Overview Hot Corner"),"org.gnome.shell", "enable-hot-corners", 
loaded=_shell_loaded),
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:80
 msgid "Clock"
 msgstr "Relógio"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:71
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:81
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:72
-#| msgid "Show seconds"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:82
 msgid "Seconds"
 msgstr "Segundos"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:73
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:83
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendário"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:74
-#| msgid "Show week numbers"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:84
 msgid "Week Numbers"
 msgstr "Números das semanas"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
-#| msgid "Windows"
 msgid "Window Focus"
 msgstr "Foco da janela"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
-#| msgid "Click method"
 msgid "Click to Focus"
 msgstr "Clique para obter foco"
 
@@ -485,7 +475,6 @@ msgstr ""
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325
-#| msgid "Secondary-click"
 msgid "Secondary-Click"
 msgstr "Clique secundário"
 
@@ -510,7 +499,6 @@ msgstr "Esquerda"
 #. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
 #. interface is flipped
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
-#| msgid "Right super"
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
@@ -550,7 +538,6 @@ msgid "Windows"
 msgstr "Janelas"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
-#| msgid "Attached Modal Dialogs"
 msgid "Attach Modal Dialogs"
 msgstr "Anexar diálogos modais"
 
@@ -563,7 +550,6 @@ msgstr ""
 "não podem ser movidas."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
-#| msgid "Resize with Secondary-click"
 msgid "Resize with Secondary-Click"
 msgstr "Redimensionar com clique secundário"
 
@@ -580,12 +566,10 @@ msgid "Titlebar Actions"
 msgstr "Ações da barra de título"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323
-#| msgid "Double-click"
 msgid "Double-Click"
 msgstr "Clique duplo"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324
-#| msgid "Middle-click"
 msgid "Middle-Click"
 msgstr "Clique no botão do meio"
 
@@ -603,7 +587,6 @@ msgstr "Minimizar"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:34
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52
-#| msgid "Workspaces"
 msgid "Dynamic Workspaces"
 msgstr "Espaços de trabalho dinâmicos"
 
@@ -616,12 +599,10 @@ msgstr ""
 "automaticamente quando esvaziados."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78
-#| msgid "Workspaces"
 msgid "Static Workspaces"
 msgstr "Espaços de trabalho estáticos"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:80
-#| msgid "Number of Workspaces"
 msgid "Number of workspaces is fixed."
 msgstr "Número de espaços de trabalho é fixo."
 
@@ -632,7 +613,6 @@ msgstr "Manipulação de tela"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:157
-#| msgid "Workspaces only on primary display"
 msgid "Workspaces span displays"
 msgstr "Espaços de trabalho se estendem por telas"
 
@@ -642,7 +622,6 @@ msgid "Workspaces"
 msgstr "Espaços de trabalho"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:131
-#| msgid "Workspaces only on primary display"
 msgid "Workspaces on primary display only"
 msgstr "Espaços de trabalho no monitor primário apenas"
 
@@ -693,14 +672,12 @@ msgstr "Menu"
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113
-#| msgid "Right super"
 msgid "Right Alt"
 msgstr "Alt direito"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114
-#| msgid "Right super"
 msgid "Right Ctrl"
 msgstr "Ctrl direito"
 
@@ -708,7 +685,6 @@ msgstr "Ctrl direito"
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
-#| msgid "Right super"
 msgid "Right Super"
 msgstr "Super direito"
 
@@ -721,7 +697,6 @@ msgstr "Caps Lock"
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117
-#| msgid "Left super"
 msgid "Left Ctrl"
 msgstr "Ctrl esquerdo"
 
@@ -751,7 +726,6 @@ msgid "Overview Shortcut"
 msgstr "Visão geral de atalho"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210
-#| msgid "Left super"
 msgid "Left Super"
 msgstr "Super esquerdo"
 
@@ -761,17 +735,14 @@ msgid "Additional Layout Options"
 msgstr "Opções adicionais de layout"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265
-#| msgid "Keyboard and Mouse"
 msgid "Keyboard & Mouse"
 msgstr "Teclado & mouse"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266
-#| msgid "Keyboard and Mouse"
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267
-#| msgid "Show All Input Sources"
 msgid "Show Extended Input Sources"
 msgstr "Mostrar fontes de entrada estendidas"
 
@@ -784,12 +755,10 @@ msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277
-#| msgid "Acceleration profile"
 msgid "Acceleration Profile"
 msgstr "Perfil de aceleração"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281
-#| msgid "Background Location"
 msgid "Pointer Location"
 msgstr "Localização do ponteiro"
 
@@ -798,7 +767,6 @@ msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
 msgstr "Pressione a tecla Ctrl para realçar o ponteiro."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286
-#| msgid "Middle-click Paste"
 msgid "Middle Click Paste"
 msgstr "Colar com o botão do meio"
 
@@ -807,7 +775,6 @@ msgid "Touchpad"
 msgstr "Touchpad"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291
-#| msgid "Click method"
 msgid "Click Method"
 msgstr "Método de clique"
 
@@ -855,7 +822,6 @@ msgid "Global Dark Theme"
 msgstr "Tema global escuro"
 
 #: gtweak/widgets.py:512
-#| msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
 msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
 msgstr "Os aplicativos precisaram ser reiniciados para que a alteração ocorra."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]