[gnome-characters] Fix Japanese translation
- From: Daiki Ueno <dueno src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Fix Japanese translation
- Date: Mon, 4 Sep 2017 07:20:11 +0000 (UTC)
commit 1188f74559c933c08719696d18f6c5c60e71db6a
Author: Daiki Ueno <dueno src gnome org>
Date: Mon Sep 4 08:45:57 2017 +0200
Fix Japanese translation
po/ja.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ac8532d..b7f5051 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-25 14:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-30 16:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-04 09:19+0200\n"
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "gnome-characters"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:13
msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;"
-msgstr ""
+msgstr "文字;unicode;句読点;数字;絵文字;顔文字;"
#: data/org.gnome.Characters.gschema.xml:5
msgid "Font to display characters"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "動物と自然"
#: src/categoryList.js:116
msgid "Food & Drink"
-msgstr "食料と飲料"
+msgstr "食品と飲料"
#: src/categoryList.js:123
msgid "Activities"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]