[gnome-builder] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Indonesian translation
- Date: Mon, 4 Sep 2017 01:54:02 +0000 (UTC)
commit d5753c349c76c8eff1cf8120aac26a920d3db49c
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Mon Sep 4 01:53:53 2017 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 47 +++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b18910d..cdcc4c1 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=translations (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-03 00:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-03 14:02+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-04 00:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-04 08:53+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -1465,24 +1465,16 @@ msgstr "Interupsi program"
msgid "Continue running the program"
msgstr "Lanjutkan menjalankan program"
-#: libide/debugger/ide-debugger-controls.ui:43
-msgid "Execute from the current cursor position"
-msgstr "Eksekusi dari posisi kursor saat ini"
-
-#: libide/debugger/ide-debugger-controls.ui:56
-msgid "Execute until reaching the current cursor position"
-msgstr "Eksekusi sampai ke posisi kursor saat ini"
-
-#: libide/debugger/ide-debugger-controls.ui:69
+#: libide/debugger/ide-debugger-controls.ui:71
msgid "Execute the current line, stepping into any function calls"
msgstr ""
"Eksekusi baris saat ini, melangkah masuk ke dalam sebarang pemanggilan fungsi"
-#: libide/debugger/ide-debugger-controls.ui:82
+#: libide/debugger/ide-debugger-controls.ui:84
msgid "Execute the current line, stepping over any function calls"
msgstr "Eksekusi baris saat ini, melangkahi sebarang pemanggilan fungsi"
-#: libide/debugger/ide-debugger-controls.ui:95
+#: libide/debugger/ide-debugger-controls.ui:97
msgid "Run until the end of the function"
msgstr "Jalankan sampai akhir fungsi"
@@ -3086,27 +3078,24 @@ msgid "Building cacheā¦"
msgstr "Membangun tembolokā¦"
#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:265
-#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:287
-msgid "Shared Library"
-msgstr "Pustaka Bersama"
+msgid "Shared Library (Autotools)"
+msgstr "Pustaka Bersama (Autotools)"
#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:267
msgid "Create a new autotools project with a shared library"
msgstr "Buat suatu proyek autotools baru dengan pustaka bersama"
#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:291
-#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:304
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Proyek Kosong"
+msgid "Empty Project (Autotools)"
+msgstr "Proyek Kosong (Autotools)"
#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:294
msgid "Create a new empty autotools project"
msgstr "Buat proyek autotools kosong baru"
#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:308
-#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:234
-msgid "GNOME Application"
-msgstr "Aplikasi GNOME"
+msgid "GNOME Application (Autotools)"
+msgstr "Aplikasi GNOME (Autotools)"
#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:310
msgid "Create a new flatpak-ready GNOME application"
@@ -3295,12 +3284,10 @@ msgid "Select the color spaces for which you want to see sliders in the panel."
msgstr "Pilih ruang warna yang ingin Anda lihat slider di panel."
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:86
-#| msgid "HSL"
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:87
-#| msgid "Saturation"
msgid "Hue Saturation Value"
msgstr "Hue Saturation Value"
@@ -3935,14 +3922,26 @@ msgstr "Sarankan pelengkapan Python"
msgid "Use Jedi to provide completions for the Python language"
msgstr "Gunakan Jedi untuk pelengkapan dalam bahasa Python"
+#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:234
+msgid "GNOME Application"
+msgstr "Aplikasi GNOME"
+
#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:236
msgid "Create a new GNOME application"
msgstr "Buat suatu aplikasi GNOME baru"
+#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:287
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Pustaka Bersama"
+
#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:289
msgid "Create a new project with a shared library"
msgstr "Buat suatu proyek baru dengan pustaka bersama"
+#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:304
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Proyek Kosong"
+
#: plugins/meson-templates/meson_templates/__init__.py:306
msgid "Create a new empty project"
msgstr "Buat proyek kosong baru"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]